Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Общество the word is in our database.
Общество (тĕпĕ: общество) more information about the word form can be found here.
«Элкон» тулли мар яваплӑ общество приоритетлӑ инвестици проекчӗпе паллаштарӗ, тӑлӑха юлнисене ҫӗнӗ хваттерсем парса хавхалантарӗҫ, «Химпром» площадкине ҫӗнӗ линисем хута ярӗҫ тата ытти те.

Help to translate

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Республика кунне йӗркелесе ирттерес енӗпе ӗҫлекен комитетӑн канашлӑвне ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/05/chva ... respublika

Ҫавӑн пекех уяв тӗлне социаллӑ пӗлтерӗшлӗ объектсене, общество инфратытӑмӗн объекчӗсене уҫассине плана кӗртнӗ.

Help to translate

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Республика кунне йӗркелесе ирттерес енӗпе ӗҫлекен комитетӑн канашлӑвне ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/05/chva ... respublika

Ҫак ӗҫре халичченхи пекех округра пурӑнакансем, общество пӗрлешӗвӗсем, политика партийӗ-сен вырӑнти уйрӑмӗсем тата пур шайри ертӳҫӗсем пулӑшса пырасса шанатӑп.

Help to translate

Пӗрле - ҫӗнӗ тӗллевсем патне // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... sem-patne/

Хӑйсен вӗренекенӗ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗн стипендине илме тивӗҫ пулнине унӑн шкул тата общество пурнӑҫӗнчи ҫитӗнӗвӗсене тивӗҫлипе хаклани тесе шутлаҫҫӗ Дашӑн педагогӗсем.

Help to translate

Ҫамрӑкла вӗренни – чул ҫинче // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/03/21/%d2%ab%d0%b ... %87%d0%b5/

Вӑл — кадет, шкулӑн общество пурнӑҫӗнче питӗ хастар.

Help to translate

Ҫамрӑкла вӗренни – чул ҫинче // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/03/21/%d2%ab%d0%b ... %87%d0%b5/

Вӗренӳре «пиллӗк» тата «тӑваттӑ» паллӑсемпе ӗлкӗрсе пыракан, Пӗтӗм тӗнчери, Раҫҫейри тата регионти конкурссене, олимпиадӑсене, ӑмӑртусемпе фестивальсене хастар хутшӑнакан, хӑйсене общество ӗҫ-хӗлӗнче аван енчен кӑтартакан шкул ачисем ҫулсеренех Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗн стипендине илсе тӑма тивӗҫеҫҫӗ.

Help to translate

Ҫамрӑкла вӗренни – чул ҫинче // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/03/21/%d2%ab%d0%b ... %87%d0%b5/

Вӑл хӑйӗн ӗҫне кӑна мар, ҫынсене те питӗ лайӑх пӗлет, творчествӑлла явап туйса ӗҫлет, общество ӗҫӗсенче те хастар.

Help to translate

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Ку общество та пӗрремӗшле тӗллев шутне ҫитӗнекен ӑрӑва тӗрӗс воспитани парассине, тӗрӗс ҫулпа пыма пулӑшассине кӑларать.

Help to translate

Кашни ӗҫ чунран тухмалла... // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12362-ka ... -tukhmalla

Ҫын ҫине те тухкаларӗ; халӑх йӑли-йӗркисене уяса ирттерекен тӗрлӗ уяв-вӑйӑ-тапӑсенче ял йышӗпе, пӗлӗш-тантӑшпа явӑҫни те, общество ӗҫне хутшӑнни те ӑна тӑнтанланмах памарӗ (район шайӗнче ирттернӗ ӑмӑртура вӑл пӗчӗк калибрлӑ винтовкаран персе район чемпионӗ ятне илчӗ; ялти каччӑ-тӗрӗшпе волейболла вылярӗ; колхозра футбол командине йӗркелес ӗҫе те ухатланчӗ).

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Вӗренӳре те, общество ӗҫӗ-хӗлӗнче те, художество пултарулӑхӗнче те, спорт ӑмӑртӑвӗсенче те Полинӑра ытларах уйрӑм ҫыннӑн шухӑшӗ-ӗмӗчӗ, кӑмӑлӗ-туйӑмӗ мар, ушкӑнлӑх психологийӗ, тавракурӑмӗ, ӗмӗтленӗвӗ тапса тӑнӑн туйӑнатчӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Красноярск крайӗн Правительствин общество ҫыхӑнӑвӗсен управленийӗн начальникӗн ҫумӗ Рашит Рафиков делегатсене Красноярск крайӗнче халӑхсен пӗрлӗхне еплерех ҫирӗплетни ҫинчен каласа панӑ.

Help to translate

Мартӑн 11-мӗшӗнче Красноярск крайӗнчи чӑвашсен Конференцийӗ иртнӗ // Сувар. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... encii-irtn

Тӗрӗссипе общество та темшӗн пурне те усӑ паракан ӗҫе хаклашӑнах мар.

Help to translate

Ниме. Ӑҫта вӑл ҫухалнӑ? Ӑҫта ӑна шырамалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6256.html

Пичет машинкине шухӑшласа кӑларма общество тахҫантанпах ыйтнӑ темелле.

Идея изобретения пишущей машинки в обществе назрела довольно давно.

Пичет машинкисене туса кӑларма пуҫланӑранпа 150 ҫул ҫитнӗ // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6254.html

Ҫавна май Ленинград облаҫӗнчи чӑвашсен общество организацийӗ укҫа пухассине пӗлтернӗ.

В связи с этим Чувашское культурное общество Ленинградской области объявило о сборе средств.

Чӑваш салтакӗсене асӑнса Питӗрте стелла вырнаҫтарӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34357.html

ЧР Патшалӑх Канашӗн депутачӗ Вадим Николаев каланӑ тӑрӑх - Шупашкар районӗнчи вӑл ертсе пыракан «Чӑваш бройлерӗ» общество Ҫӗрпӳ тӑрӑхӗнче сухалакан-акакан уйсемпе юнашар ҫумкурӑк хуплакан лаптӑксем пур.

Help to translate

Ҫӗрпӳсен йывӑр лавӗ малаллах кайтӑр // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 3 с.

«Ҫураки ирттерме «Чӑваш бройлерӗ», «Колос» ПУП, Ялхуҫалӑхӗн чӑваш ӑслӑлӑх-тӗпчев институчӗ, «ВДС» общество, «Ҫӗрпӳ беконӗ» ҫунтармалли япаласемпе минерал удобренийӗ ҫителӗклӗ хатӗрленӗ, - терӗ А.Казаков.

Help to translate

Ҫӗрпӳсен йывӑр лавӗ малаллах кайтӑр // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 3 с.

Хаҫата вулакансем, халӑх валли кӑларнине шута илсен общество корреспонденчӗсемпе ҫыхӑнса ӗҫлемелли каламасӑрах паллӑ.

Help to translate

Сӑнӗ улшӑнчӗ, "чунӗ" пуянланчӗ // Ревокат МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 14 с.

2022 ҫулта пысӑк конкуренци условийӗсенче Чӑваш Ен правительстви тата «Волжская перекись» тулли мар яваплӑ общество Раҫҫей промышленноҫ министерствипе ятарлӑ инвестици проекчӗ 2.0 ҫирӗплетнӗ.

Help to translate

Республикӑн 2022 ҫулхи аталанӑвне пӗтӗмлетрӗҫ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d1%80%d0%b ... %bc%d0%bb/

Пассажирсене общество транспорчӗпе турттарассине улӑштарас енӗпе пысӑк ӗҫ туса ирттерме тивет.

Большая работа нам предстоит по трансформации пассажирских перевозок общественным транспортом.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Аслӑ ӑрӑвӑн пултарулӑх вӑй-хӑватне ӳстерсе пыни тата аталантарни, компьютера алла илме вӗрентни тата финанс пӗлӗвне ӑса хывтарни, физкультурӑпа тата спортпа туслашни, хӑйсен ҫулӗсенчи тантӑшӗсемпе хутшӑнни, общество тата волонтер ӗҫ-хӗлне явӑҫни сывӑ вӑрӑм ӗмӗр майӗсене йӗркелеҫҫӗ.

Развитие творческого потенциала старшего поколения, обучение азам компьютерной и финансовой грамотности, занятия физической культурой и спортом, общение со сверстниками, вовлечение в общественную и волонтерскую деятельность ведут к здоровому долголетию.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed