Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ун вырӑнӗнче хӗрачапа юнашар унӑн хӗр-тусӗ тӑрать.
Тӗлӗнмеллескер // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 181–184 с.
Чӑнах та, вуникӗ кун хушши ют ҫынсем юнашар пурӑннӑ.Конечно, жили рядом, бок о бок двенадцать дней совсем чужие люди.
Тӗлӗнмеллескер // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 181–184 с.
Хӗр пӗрчийӗ тӗлӗнмелле маттур-ха, анчах сасси те маттур, юнашар пӳлӗмре ҫывӑрса выртакан аслашшӗне ним мар вӑратать ыйхинчен…Дивчина-то чудо, но это чудо такое горластое, что за стенкой старик, ее дедушка, просыпается…
19 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Куна эпӗ хӑвӑн картинкусене кӑтартнӑ чухнех аса илтӗм-ха, — Николай Юрьевич кӗнекепе юнашар выртакан ман эскизсем еннелле пуҫ сӗлтрӗ.
18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ӗнтӗ сан хӑвӑн керменне таса вырӑнта мар, ҫав чиркӳпе юнашар е, хӑвӑр — архитекторсем — каланӑ пек, чиркӳпе пӗр ансамбльте курса илмелле…
18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кижи утравӗ ҫинчи керменпе юнашар ларакан хресчен ҫуртӗнче пурӑнма та, — календарь еннелле пуҫ сӗлтсе илчӗ Николай Юрьевич, — керменӗнче хӑйӗнче пурӑнма та чун туртмасть ман.
18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ҫапла каларӗ те Николай Юрьевич, сӗтел патне таврӑнса, манпа юнашар пырса тӑчӗ.С последними словами Николай Юрьевич подошел к столу, встал со мной рядом.
18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Маринка сукмакпа манпа юнашар утса пырать.
16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Каласса куна калатӑп-ха хама эп, шухӑшласса вара — мӗн ҫул тӑршшӗпех — керменӗме Медвежьегорскра чиркӳ вырӑнне мар, чиркӳпе юнашар лартма май пуррипе ҫукки ҫинчен шухӑшласа утатӑп килелле.
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кермене вӗсемпе юнашар лартсан мӗнле-ши?
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кунта пач пушӑ вырӑн пулнӑ пулсан та юратчӗ-ши Кремльпе юнашар ак ҫак кӳмеркке гостиницӑна купаласа лартма?!
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Часрах Мускава ҫитес килетчӗ, часрах Маринкӑпа ак ҫапла юнашар, пӗрле пулас килетчӗ.Как мне хотелось скорее добраться до Москвы, скорее очутиться рядом с Маринкой.
11 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Атя вылятпӑр хамӑрӑн вӑййа, — Маринка журнала диванпа юнашар ларакан пӗчӗк сӗтел ҫине пӑрахать те ман ҫумма тӗршӗнет.
11 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Юнашар — пӗчӗкрех вилтӑпри.
Расстанная урамӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Унпа юнашар тӗксӗм куҫлӑ, сарлакарах сӑн-питлӗ, ҫирӗп кӑмӑллӑ хӗр ларать.
Стокгольмри тӗлпулу // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Умра та, хыҫра та, юнашар та, пур ҫӗрте те.
Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Шпиксенчен темиҫе утӑмра Владимир Ильич ҫуна ҫине Надежда Константиновнӑна лартать те хӑй унпа юнашар вырнаҫать.В нескольких шагах от шпиков Владимир Ильич подсадил в санки свою спутницу, сел сам.
Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Унпа юнашар Надежда Константиновна пырса тӑрать:
Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Святая Маргарита» унпа юнашар тенӗ пекех ҫитсе чарӑнать.
Ленин // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ухтару пынӑ вӑхӑтра вӑл юнашар пӳлӗмре ларнӑ, хумханнипе пӗр пирус хыҫҫӑн тепӗр пирус туртнӑ.Всё время обыска она просидела в соседней комнате, нервно куря папироски, одну за другой.
Мӗн пулнӑ май уявӗнче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.