Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тӑшмана хирӗҫ мина тиенӗ катерсемпе халиччен никам та ҫапӑҫман.Сама идея парохода с минными катерами на борту была совершенно необычной, новой.
Иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Халиччен никам та Серыйран капла мӑшкӑлламанччӗ-ха.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
«Эсир кун пеккине халиччен курман-ха, килсе курӑр, ӳкӗнмӗр», — тесе ӗнентерме тӑрӑшать куракансене тахӑшӗ.И все это покрывал мерзкий голос, убеждающий зрителей в том, что такого они еще не видели.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Халиччен кинотеатра хупӑрласа илчӗҫ пулӗ-ха, засада пуррипе ҫуккине тӗрӗслеҫҫӗ, тен.Я уверена, что сейчас они уже окружили кинотеатр и проверяют, нет ли засады.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Пӗлетӗн-и, эп хама чӑнласах олигарх хӗрӗ пек туятӑп, мӗншӗн тесен ман халиччен нихӑҫан та ҫакӑн чухлӗ укҫа пулман, — терӗ Женя.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Вӑл пистолетне кӑшт аяккарах пытарса хума манман-тӑк халиччен эс те, эп те чӗрӗ юлас ҫукчӗ.Если бы он случайно не забыл убрать вот эту штуку подальше, нас бы с тобой уже на свете не было.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Маргарита капла ҫиллессӗн кӑшкӑрашнине вӗсем халиччен курманччӗ-ха.Они еще ни разу не видели, чтобы она так яростно на них кричала.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Урнӑ та пуль ӗнтӗ халиччен.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Вӗсем халиччен пирӗн хваттере кӗчӗҫ те пулӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Тен, вӗсене халиччен… — хӑрушӑ шухӑшне каласа пӗтермерӗ вӑл.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Халиччен нихӑҫан та кун пек хӑтланман вӑл.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Эп вӗсене халиччен курман.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ҫак сӑмахсене Женя халиччен курнӑ боевиксенчи геройсем пек ҫирӗппӗн калама тӑрӑшрӗ.Женя очень старалась произносить все слова так, как это делают герои боевиков.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Кун йышши пӑтӑрмаха лексе курманччӗ-ха халиччен.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Тен, вӑл халиччен шкула та ҫитнӗ? — иккӗленчӗ Женя.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Халиччен Женьӑна пӗр арҫын ача та ыталаса курманччӗ-ха.С Женей еще никогда в жизни ни один мальчишка так не обращался.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Халиччен пӗр арҫын ача та ӑна урама уҫӑлса ҫӳреме чӗнменччӗ-ха.Еще ни разу в жизни ни один мальчик вот так запросто не звал ее погулять.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Халиччен пӗр арҫын ача та ун пукани ҫинее ҫапла юратса пӑхманччӗ-ха.
Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Халиччен кун пек пӑтӑрмаха лекменччӗ-ха.
Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Тӑнсӑр тесе мана халиччен никам та ӳпкелемен-ха, Ли мистер.
Таҫта — чикӗ леш енче // Галина Матвеева. Килти архив