Шырав
Шырав ĕçĕ:
Киревсӗр Либерман та унпа туслашма пӑхать, ун патне туртӑнать.Даже циник Либерман дружески расположен, бессознательно тянется к нему.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унтан вӑл Либерман ҫинчен калама пуҫларӗ те — ӑна: пур ӗҫе те лайӑх тунӑ пек кӑтартса, ҫитменлӗхсене пытарса, улталама пӑхать, тесе айӑпларӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӑхать Ага Комо ҫине — пӑхса тӑранаймасть.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ман ҫинчен мӗн калаҫмалли пур, — Иван Михайлович хӑй арӑмӗ ҫине асапланса пӑхать.— Что обо мне говорить, — Иван Михайлович с мукой глядел на свою жену.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Муся Люда ҫине куҫне хӗссе пӑхать те нимӗн те каламасть.Спокойно взглянув на Люду прищуренными глазами, «Муся» не ответила.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Часовой чарӑнать, Вася ҫине иккӗленсе пӑхать.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Чи малтан Костюк капитан пуҫне кӑларса пӑхать, анчах ҫавӑнтах каялла чакать: вӑл партизансене кӗтнӗ, ун куҫне каскӑ тӑхӑннӑ нимӗҫсем курӑнса каяҫҫӗ.Первым показался капитан Костюк, но тут же скрылся: он ожидал партизан, а увидел «немцев» в касках.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Тыткӑна лекни кабинетра ҫуккине курсан, урнӑ пек пулса, шырама тытӑннӑ: инструментсем хуракан шкапа та уҫса пӑхать, тет.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӑл ҫӳлелле пӑхать.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Женя хӑй пистолетне кӑларса пӑхать.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Женя Лида ҫине пӑхать.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Лида пӗр йывӑҫа тытса пӑхать, тепӗрне авма хӑтланать, анчах хуҫма вӑйӗ ҫитеймест.Лида бралась то за одно, то за другое деревцо, но у нее нехватало сил их сломить.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Каҫпала тӑшман пӗр полк салтакпа, сакӑр танкпа Воднев ертсе пыракан вунсаккӑрмӗш отряда атакӑлама пикенсе пӑхать.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Хӗрача Екатерина ҫине тӗлӗнсе пӑхать:
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Ну, мӗнле пек? — «Муся» «Хрена» куҫӗнчен пӑхать.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ку мӗн тата? — тупа хучӗсене тытса пӑхать «Хрен».
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Леш паспорт страницисене уҫа-уҫа пӑхать, прописка тунине, пичетсене тӗрӗслет, «Муся» ҫине, фотокарточки ҫине пӑхса илет, документсене каялла парать.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Енджияк шӑтӑкран пуҫне кӑларса пӑхать — икӗ нимӗҫ киле параҫҫӗ.Выглянув из ямы, Енджияк увидел приближавшиеся фигуры двух немцев.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Борис ӳслӗкне чарма хӑтланса пӑхать, хӑй ҫаплах ӳсӗрет те ӳсӗрет.Но как Борис ни старался, ничего не выходило, кашель душил его.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Рабочи аллисене ҫӗкленӗ чух Вася ун ҫине пӑхать те тӗлӗнсех каять: Васьӑпа вӗсем станцинче пӗрле ӗҫлеҫҫӗ-мӗн!Подняв руки, рабочий изумленно глядел на Васю, вместе с которым работал на станции.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.