Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ялан the word is in our database.
ялан (тĕпĕ: ялан) more information about the word form can be found here.
Единороссен ӗҫ-хӗлне йӗркелесе пыракан программа никӗсӗнче - общественноҫпа ялан тачӑ ҫыхӑнура пуласси.

Help to translate

"Единая Россия" аталанӑвӑн тӗп ҫул-йӗрсене палӑртрӗ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Туслӑн ӗҫлесе пурӑнаҫҫӗ вӗсем, ялан пӗр-пӗрне пулӑшма хатӗр.

Help to translate

Шупашкарта чӗмпӗрсен ҫӑки ӳсет // Александр ВРАЖКИН. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Ялан ҫапла, ӑҫта та пулин ӗҫпе каятӑп тесе тухса каять те ...

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Ун ялан калаҫас, мӗн ҫинчен те пулин сӳтсе явас килет.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Ялан ӗҫ.

Всегда работа.

Тӗрӗ тӗрлесси – киленӗҫ // Елена Мустаева. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Ялан малтаччӗ вӑл.

Всегда он был впереди.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Вӑл ялан ҫӗнӗлӗхсем шырать, кашни урок, мероприяти ачасен чунӗсенче ырӑ туйӑмсем хӑвартӑр тесе тӑрӑшать.

Help to translate

Воспитани центрӗн ертӳҫи // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Амӑшӗпе хунямӑшӗ те юнашар, ялан пулӑшма хатӗр.

Help to translate

Воспитани центрӗн ертӳҫи // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Ҫӗнӗлӗх ялан шиклентерет-ҫке.

Help to translate

Тутар чӗлхине те юратса вӗренеҫҫӗ // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Ӑмӑртусене ялан пӗчӗккисенчен пуҫланӑ.

Help to translate

Акатуй — ӗҫпе кану уявӗ // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Ҫынна ялан пирӗштисем сыхланӑ Чун-чӗрине кура хисеплесе.

Людей всегда оберегали ангелы, проявляя уважение к их душе.

Турат пулса хуҫӑлатӑп // Николай КАРЛИН. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Ҫак мероприятисем икӗ республика хушшинче туслӑ ҫыхӑну йӗркелеҫҫӗ, сумлӑ патриархӑмӑрсен ячӗсене ялан асра тытма пулӑшаҫҫӗ.

Help to translate

Сухаллӑ ҫыннӑн ӗмӗрӗ вӑрӑм, сывлӑхӗ ҫирӗп // А.ПЕТРОВ. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Анчах ытла та хаваслӑ, ялан йӑл кулакан ҫын чунӗнче тунсӑхпа пӗчченлӗх хуҫаланать теҫҫӗ…

Однако, говорят, что у очень веселых, всегда улыбающихся людей в душе господствует тоска и одиночество.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Унӑн ӑсӗпе, таланчӗпе, этемлӗхӗпе ӗҫлеме ҫӑмӑлччӗ, мӗнле ыйту ҫине те ун ялан хурав пурччӗ.

Его умом, талантом, человечностью работать было легко, на любой вопрос у него был ответ.

Ырӑ ӗҫ пархатара тивӗҫ // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Кашни ачара унӑн пултарулӑхне курма тӑрӑшатӑп, – тет вӑл ялан.

Help to translate

Тӑван чӗлхе — тӗнче уҫҫи // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Галина Шмелёва ашшӗ ялан шанчӑкла та тӳрӗ чунлӑ пулнине палӑртать.

Help to translate

Хӑйӗншӗн мар, кушакшӑн пӑшӑрханнӑ // Тамара Верендеева. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Вӗренессе вӑл лайӑх вӗреннӗ, ялан пӗлӗвне ӳстерсе пыма тӑрӑшнӑ.

Help to translate

Хӑйӗншӗн мар, кушакшӑн пӑшӑрханнӑ // Тамара Верендеева. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Вӑл вара ялан ҫитсе пымасть.

Его и всегда не хватает.

Пӗрисен выльӑх апачӗ саппас юлать, теприсен... // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Ахальтен мар ӗнтӗ халӑхӑмӑр сӑмахлӑхӗнче унӑн тӗп тӑшманӗ ялан пекех тутар сӑнарӗпе калӑпланнӑ.

Help to translate

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Вӗсем ялан пӗр евӗрлӗ: «Пӗсмӗлле, аминь, Турӑ» т.ыт.те.

Help to translate

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed