Шырав
Шырав ĕçĕ:
Лешӗ пулемет лентине патронсем кӗртсе лартнӑ халлӗнех, пуҫне пулемет ҫине хурса, ҫывӑрса кайнӑ.Тот, видно, как вставлял патроны в пулеметную ленту, так, положив голову на пулемет, и заснул.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ, хӑйсене асӑрхама пултарасран шикленсе-и е краҫҫына хӗрхенсе-и, хунар ҫутине кимӗтрӗ те каллех замокпа аппаланма пуҫларӗ.
ХIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ кулчӗ ҫеҫ ун чух: «Хӗвел-и? Пулать унӑн тепӗр чухне ҫавӑн пекки, пӗр-пӗр илемлӗ хӗрачана курать те чарӑнсах пӑхса тӑрать. Паллах, эсӗ те унӑн куҫӗ умне пулнӑ ӗнтӗ…» — терӗ вӑл.
ХIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ, шӑпчӑкла юрлаканни!
XII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вара лешӗ васкасах чӳрече патне пычӗ.
XII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Бакенщица, халӗ ӗнтӗ хӗрача чӗлхи сӳтӗлессе ҫирӗппӗнех шаннӑскер, лешӗ пушшех шурса кайнине асӑрхарӗ.
X // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ, хӗҫе икӗ аллипе тытса, кӑмака хыҫӗнчи тӗттӗм кӗтесе кӗчӗ те, сӑмах май ҫеҫ каланӑ пек: — Тимӗрсене ҫӗрпе сивӗтсен, вӗсене ҫӗр айне тарӑнрах чавса хурсан, лайӑхрах пулмӗ-ши? — терӗ.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ пӗтӗм пӗвӗпе алӑк еннелле ҫаврӑнчӗ.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ хӑй те Ильсеяра хирӗҫ ыткӑнчӗ, ӑна ыталаса илчӗ.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеяр, нимӗн ӑнланмасӑр, матрос ҫине шӑтарасла пӑхса тӑчӗ, лешӗ, чӗлӗмне тавертесшӗн пулса, кесйисенче шӑрпӑк шырама тытӑнчӗ.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Матрос аллине вӑйпа туртса вӗҫерчӗ те хӑйӗн пысӑк чӑмӑрӗпе надзирателе аяк пӗрчинчен ҫав тери вӑйлӑн ҫаврӑнса ҫапрӗ, лешӗ пӗкӗрӗлсе ӳксе, коридора ыткӑнса кайрӗ.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ, забастовкӑна ертсе пынӑ ҫын, ӑна курах кайнӑ, мӑйне мӑйкӑч тӑхӑнтартсан: «Эх, эсӗ, сутӑнчӑк чун!» — тесе кӑшкӑрнӑ.Так вот, приговоренный увидел его и уже с петлей на шее крикнул: «Эх ты, продажная душа!»
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ шахтӑри забастовкӑна ертсе пынӑ ҫын пулнӑ иккен.Был, оказывается, тот человек главным во время забастовки на шахте.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ тискер сасӑпа ҫухӑрса ячӗ:
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ, пуҫне усса, кӑмӑлсӑррӑн хуравларӗ:
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ Ильсеяра лӑплантарма хӑтланчӗ:
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ будкӑна сивӗ куҫӗпе пӑхса ҫаврӑнчӗ: — Ухтарӑр! Пурне те йӗп куҫӗ витӗр кӑларӑр! — терӗ.Тот молча обвел глазами будку и буркнул: — Обыскать! Все как через игольное ушко пропустите!
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вавила ҫынсене нимӗн шарламасӑр, суккӑрла хӗнет: шӑлӗсене хытӑ ҫыртса лартнӑ хӑй, аллине ҫӳлелле ҫӗклет те, ҫынна питӗнчен чышать, унтан, лешӗ тӗшӗрӗлсе ансан, васкамасӑр куҫӗсемпе теприне шырать.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Кулкаласа, лешӗ ҫакӑн еннелле симӗс хут татӑкӗ тытнӑ аллине тӑсрӗ; хӗрарӑм, асӑрханса, тачка пӳрнесем хушшинчен укҫана кӑларса илчӗ.Ухмыляясь, он протянул ей руку с зелёной бумажкой; она осторожно вытянула деньги из толстых пальцев.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
«Лешӗ тата, тискер кайӑк чӗппи, арестантсен ҫуртӗнче ҫӗр ҫывӑрать пулӗ-ха…»
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.