Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сасӑсем алӑк патӗнчех илтӗнчӗҫ.
XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Алӑк уҫӑлсанах, пукан кӗтессипе тӑнлавран: вӗлермеллех.Как только откроется дверь, углом табурета — в висок: наповал.
XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Бобровский камерӑри пӗртен-пӗр пукана уринчен ҫавӑрса тытрӗ, сулахай хулпуҫҫийӗпе алӑк янахӗ ҫумне таянса, ҫапма хатӗрленсе тӑчӗ.
XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Питӗрнӗ алӑк умӗнче вӗсем халӗ иккӗшӗ те юнашар тӑратчӗҫ, йывӑррӑн сывлатчӗҫ, коридорти сасса тинкерсе итлетчӗҫ.Они стояли теперь оба рядом против запертой двери, дыша тяжело, прислушиваясь к голосам в коридоре.
XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Бобровский алӑк патне чӗрне вӗҫҫӗн йӑпшӑнса пычӗ.
XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Анчах тимӗр сӑрнӑ алӑк хускалмарӗ.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Степан алӑк умне граната ывӑтрӗ.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Алӑк хыҫӗнче шӑпах пулчӗҫ.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вильгельм Герц кӗчӗ те алӑк умӗнчех чарӑнса тӑчӗ.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Шӑв-шав та текех илтӗнмерӗ, алӑк хыҫӗнче ӗнтӗ нимле сас-хура та ҫук.
XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Чӑхсем мӗншӗн кӑтикленине кӗрсе пӑхас тесе, вӑл алӑк патӗнчен кӑшт аяккалла пӑрӑнчӗ.Он отодвинулся от двери, намереваясь взглянуть, чем встревожены его пленницы.
XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Алӑк хыҫӗнче чӑхсем кӑтиклени илтӗнчӗ.
XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Чӑхсем тухса ан тарччӑр тесе, партизан ҫӳлерех хӑпарса тӑрса, алӑк ҫине ҫурӑмӗпе сӗвенсе тӑчӗ.
XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Офицерсем тепӗр пӳлӗме кайрӗҫ, ачасем алӑк патӗнчи хут сарнӑ сӗтел хушшине кӗрсе ларчӗҫ.Офицеры прошли в другую комнату, а ребята уселись при входе за стол, покрытый бумажной скатертью.
XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Алӑк умне мӗскӗннӗн пырса тӑрса, вӗсем ҫӑкӑр татӑкӗ йӑлӑнма пуҫларӗҫ.
XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Алӑк патнелле утрӗ, уҫса ячӗ — вара ун патнелле ыткӑннӑ жандармсем ҫине кӑшкӑрса приказ пачӗ:Он отошел к двери, распахнул — и приказал ринувшимся навстречу ему жандармам:
XXIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пӳлӗмӗн хыҫалти кӗтессинче кӑшт ҫеҫ паллӑ алӑк уҫӑлчӗ.В глубине комнаты маленькая, чуть заметная, раскрылась дверь.
XXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Офицер, алӑк урати ҫинчех тӑрса, тутисене чалӑштаркаласа кулса, Баумана мӑшкӑллакалас пек: — Сигӗн вага, милостивый госудагь, кӗтсе тӑгас пулать: генегал, сиге хисепе хугса, малтан габочине йышӑнма хушгӗ, мӗншӗн тесен эсиг вӗгентнӗ тӑгӑх, пугте пӗлеҫҫӗ, пӗгӗмӗш выгӑнта габочи класс тӑмалла, — терӗ.
XXVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Алӑк урати ҫинче хӑйӗн чипер кӗлеткине каҫӑртса, вӑрӑм сюртук тӑхӑннӑ, пусма ҫинче хирӗҫ пулнӑ офицер тӑрать.
XXVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Алӑк уҫӑлчӗ.
XXVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.