Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чухлӗ the word is in our database.
чухлӗ (тĕпĕ: чухлӗ) more information about the word form can be found here.
Вак тата вӑтам предприятисен хастарлӑхӗ сисӗнмеллех ӳсни те савӑнтарать - вӗсен шучӗ чӗрӗк шай чухлӗ, хӑй тӗллӗн ӗҫлекенсен шучӗ 5 хут ӳсрӗ.

Радует существенный рост активности малых и средних предприятий – их количество выросло на четверть, в 5 раз увеличилось число самозанятых.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Кунсӑр пуҫне 2023 ҫултан тытӑнса процент ставкине 3 пункт чухлӗ чакаракан ҫӗнӗ пулӑшу мелӗ хута каять, унпа 236 кая мар ҫемье усӑ курма пултарать.

В дополнение к этому с 2023 года будет реализована новая мера в виде снижения процентной ставки на 3 пункта, которой смогут воспользоваться не менее 236 семей.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Республика ҫавӑн пекех, хӑйӗн позицийӗсене 39 пункт чухлӗ лайӑхлатса, вӑрман хуҫалӑхне тытса пырас енӗпе тата каяшсене тыткалас ӗҫри тухӑҫлӑх кӑтартӑвӗпе «симӗс рейтингра» 4-мӗш вырӑн йышӑнать.

Республика также занимает 4 место по ведению лесного хозяйства, улучшив этот показатель на 39 пунктов, и по эффективности в сфере обращения с отходами в «зеленом рейтинге».

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫавӑнпа та республика Правительствине хамӑрӑн граждансене хушма пулӑшу парас тӗллевпе кӑҫалхи нарӑс уйӑхӗн 1-мӗшӗнчен пуҫласа мӗнпур социаллӑ тӳлеве пӗлтӗрхи инфляцин чӑн кӑтартӑвӗпе танлашакан виҫе чухлӗ индексацилеме хушатӑп.

Поэтому поручаю Правительству республики в целях дополнительной поддержки наших граждан с 1 февраля проиндексировать все социальные выплаты на показатель реальной инфляции за прошлый год.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Республика Правительстви экономика енӗпе ҫине тӑрса ӗҫлени ӗҫ укҫин вӑтам хисепне 2019 ҫулхи шайран 35 процент чухлӗ ӳстерме пулӑшрӗ.

Усилия Правительства республики в области экономики позволили добиться увеличения среднемесячной заработной платы на 35 процентов относительно 2019 года.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Асӑннӑ кӑтарту 84 процентран ытларах шайпа танлашать, ҫакӑ Раҫҫейри вӑтам кӑтартуран 25 процент чухлӗ пысӑкрах.

Данный показатель составляет более 84 процентов, что на 25 процентов выше среднероссийского значения.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Мӗн чухлӗ пысӑкрах – ҫавӑн чухлӗ лайӑхрах.

Help to translate

Качакалла // Константин Малышев. https://t.me/malyshevsays/244

Виктора кун чухлӗ шӑхӑртнипе те ҫитмен.

Help to translate

Ҫӑтӑ пыр // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 70–72 с.

Строительство материалӗсене мӗн чухлӗ пӗҫертет, пурпӗрех сахал пек туйӑнать Виктор Федоровича, кунпа чарӑнмасть, тата, татах хӗстерес килет ун.

Help to translate

Ҫӑтӑ пыр // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 70–72 с.

— Еплерех ҫивӗч ман шӑлсем, кун каҫа эпӗ миҫе лӑпӑ ешӗл курӑк ҫиместӗп пулӗ, — мухтанчӗ пӑру, — хур чӗппи ҫине мӑнаҫлӑн пӑхса, — эсӗ эрнере те ун чухлӗ курӑк ҫиес ҫук.

Help to translate

Ҫӑтӑ пыр // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 70–72 с.

Складран мӗн чухлӗ япала йӑтса килмен-ши тата ман валли!

Help to translate

Суя пурнӑҫ — ҫур кунлӑх // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 62–66 с.

— Аха! — терӗ вӑл кукша пуҫӗ ҫинчи шӗлепкине илсе, — ӑҫтан тупас кун чухлӗ ҫын?

Help to translate

Суя пурнӑҫ — ҫур кунлӑх // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 62–66 с.

— Мӗн курса тӑтӑм-ха, мӗн чухлӗ ҫӑнӑха сая ятӑм.

Help to translate

Аптӑранӑ кӑвакал кутӑн чӑмнӑ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 32–36 с.

Анчах, темӗн чухлӗ шутласан та, аса илеймерӗ.

Help to translate

Аптӑранӑ кӑвакал кутӑн чӑмнӑ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 32–36 с.

«Сӗт мӗншӗн чакартӑр, мӗншӗн кая юлтӑр, ӗнӳсем ҫулла та качака чухлӗ ҫеҫ сӗт параҫҫӗ!» тесе вӑрҫассӑн туйӑнать.

Help to translate

Шикли шикленнӗ — кӗрӗкне пӗркеннӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 19–23 с.

Мӗн чухлӗ ӑна итлекен нумайрах, вӑл ҫавӑн чухлӗ ытларах хавхаланать, хӑйӗн хаксӑр талантне ҫак ҫити-ҫитми телее ӑмсанакан, кӗтекен, ӗненекен ҫынсене халаллама тӑрӑшать…

Help to translate

XXI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Мӗн чухлӗ ҫырма палӑртнисем, план туса хунисем алӑ ҫитмен пирки сая кайса выртаҫҫӗ!

Help to translate

XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ак ҫак тирекӗнни чухлӗ те ҫук-ҫке этем ӗмӗрӗ, — терӗ Кӗҫтук, чӳречерен ӳкекен ҫутӑра сарӑлса ларакан ҫамрӑк йывӑҫ ҫинелле пуҫӗпе сӗлтсе.

Help to translate

XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Темӗн чухлӗ ҫӗнӗ юрӑ, авалхи юрӑ ҫырса илме пултаратӑр.

Help to translate

XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Мӗн чухлӗ пултаруллӑ ҫамрӑк вӗренсе тухрӗ унтан!..

Help to translate

XVIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed