Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шура the word is in our database.
шура (тĕпĕ: шур) more information about the word form can be found here.
Чӑнах та, ҫак атака пӗртте Шура шутланӑ пек пулса иртмест.

Правда, эта атака мало отвечала шуриным представлениям о ней.

IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Шура Ясногорская ҫав вӑхӑтра команднӑй пунктра тӑратчӗ.

Шура Ясногорская в это время стояла на командном пункте.

IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Куҫне Шура тӗттӗм, сивӗ уялла пӑрчӗ.

Перевела взгляд в поле, темное, холодное.

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Витӗр курас тенӗ пек, Шура ун ҫине тинкерсе пӑхать, хӗрӗн пичӗ ӗнтрӗкре кӑвак тӗслӗн курӑнать…

Пристально смотрит на него, словно хочет увидеть насквозь, а лицо ее в сумерках, как будто голубое.

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Шура Шовкун патне пычӗ те ун пуҫӗ ҫинчи хӑлхаллӑ ҫӗлӗке, ҫӑлтӑрӗпе малалла туса, тӑрӑшуллӑн тӳрлетсе лартрӗ.

Шура подошла к Шовкуну и заботливо повернула на нем ушанку звездой вперед.

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Шура аттисене тӑхӑнчӗ те, ҫумӑрпа йӗпеннӗ плащ-палаткипе чӑштӑртаттарса, ура ҫине тӑчӗ.

Шура обулась и, шурша намокшей плащ-палаткой, встала.

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Шура питне-куҫне ыратнӑ чухнехи пек пӗркелентерчӗ.

Шура поморщилась, как от боли.

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Шура унра медицина енӗпе пултарулӑх пуррине палӑртнӑ пулсан, мӗн тӑвӑн… юрӗ ӗнтӗ.

— Если Шура выявила у него медицинские способности, то что поделаешь… пусть.

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Шура пурин ҫине те пӗр пек пӑхма пултарайманнишӗн хӑйне хӑй ӳпкелесе те пӑхать.

Шура упрекала себя за то, что не может быть беспристрастной.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Салтаксене мунча кӗртнӗ чух Шура хӑй пур ротӑсене те пӗр пек мар хисепленине туять.

Пропуская роты через баню, Шура ловила себя на том, что относится не ко всем одинаково.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вара Шура ниепле те йӑл кулса илмесӗр тӳсеймест.

Шура при этом не могла сдержать улыбки.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Шура килнӗ ятпа минометчиксен поварӗ Гриша мӗн пултарнӑ таран тӗрлӗрен тутлӑ апат-ҫимӗҫсем ӑшаласа кӑвӑрчласа хатӗрлет.

По случаю прихода Шуры повар минометчиков Гриша жарил и шкварил разные деликатесы, на какие только у него хватало выдумки.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Шура хӑйӗн тавӑрса хунӑ вӑрӑм ҫаннисем ҫине пӑхрӗ те савӑнӑҫлӑн сирпӗнсе тухма хатӗр тӑракан куҫҫульне аран-аран тытса чарчӗ.

Шура взглянула на свои длинные, подогнутые рукава и едва сдержала готовые брызнуть радостные слезы.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Шура огневойра чух никам ҫӑварӗнчен те пӗр усал сӑмах тухмасть.

Пока Шура была на огневой, ни одно плохое слово не срывалось ни у кого с губ.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫак мӗскӗн кӗпесене вӑл килнӗ ҫӗре вут ҫинче пӗр хӗрхенмесӗр ӑшалани ҫинчен шухӑшлама пултарнӑ-ши Шура?

Могла ли она подозревать, что к ее приходу эти несчастные рубахи беспощадно жарились над огнем?

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Хут ҫине ҫырман, сӑмахпа калаҫса татӑлман договор тӑрӑх, Шура ҫак подразделение хӑйӗн тесе шутлать, минометчиксем те ӑна хамӑрӑн тесе шутлаҫҫӗ.

По неписанному и несказанному договору девушка считала это подразделение своим, а минометчики считали Шуру своей.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вӗсем Шура хӑйне мӗнле тыткаланине вуншар куҫпа, вуншар хӑлхапа пӗр вӗҫӗмсӗр сӑнаҫҫӗ.

Они все время десятками глаз и ушей следили за ее поведением.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Шура хӑйӗн нӳрлӗ ҫӗр пӳртне кӗчӗ.

Шура вошла в свою сырую землянку.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Шура

— Шура…

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Эсир мӗн ҫиленетӗр, Шура? — тӑрса ларчӗ Сперанский.

— Чего вы сердитесь, Шура? — поднялся Сперанский.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed