Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл ҫакӑн пек тунипе шыв мар, краҫҫын ӗҫтермелле, тесшӗн пулнӑ.Он хотел этим сказать, что напоить надо керосином, а не водой.
Ӗҫ ҫапла пулнӑ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Кунта апла тунипе ӗҫ тухмасть.
Пӗр класрисем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ҫапла тунипе вӑл патак йӗрне ҫухатмалла.
«Шурӑ патак» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Мишка шӑлне ҫыртса, сывлӑшне чарса лартса, пӗтӗм шӑмшакне карӑнтарчӗ, ҫапла тунипе тӳрех чӗтреме чарӑнчӗ, шалта кӑна кӑшт ҫӳҫенни сисӗнсе тӑчӗ.
15. Тӑшман йӑвинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ҫапла тунипе шӑпах нимӗн те каламастӑп та ӗнтӗ.
Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Таня Зина ҫине пӑхрӗ, Зина Тёма ҫине, Тёма вара хӑй мӗн тӑвас тенине тунипе кӑмӑлне ҫырлахтарнӑскер, ҫӑкӑрне чейпе йӗпетрӗ те никам ҫине пӑхмасӑр ҫиме тытӑнчӗ.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Унӑн куҫӗсем хӑй мӗн тунипе ним чухлӗ те ҫыхӑнмасӑр, таҫталла пӗр тӗлсӗр пӑхаҫҫӗ, вӗсенче вара анакан хӗвелӗн ҫутӑ пайӑркисем ялкӑшаҫҫӗ.
V // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫакӑн пек чухне хӑй айккинче пӑрӑнса юлни ҫав ӗҫе пӗрле тунипе пӗрех иккенне шалти туйӑм та каласа памасть ӑна!И голос совести не подскажет ему, что в подобных обстоятельствах бездействие — есть соучастие!
II. Говэнӑн иккӗленуллӗ шухӑшӗсем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Ҫапла, ун пек тунипе вӗсем республикӑна вӑйсӑрлатасшӑн, ӑна пӗлетӗп эпӗ.
XII. Хӑтарма хатӗрленеҫҫӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Пӗр сӑмахпа каласан, кам пусмӑрлать, ҫавсене пурне те тӗп тунипе пӗрле пусмӑрлӑха пӗтерет.Словом, искореняет всю и всяческую тиранию в лице всех и всяческих тиранов.
VII. Чӑнлӑхӑн икӗ енӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тен, маркиз ӑна хӑйӗн заместителӗ тунипе йӑнӑшнӑ та пуль.И, возможно, маркиз совершил ошибку, назначив его своим помощником.
II. Доль // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Пурне те персе пӑрахрӗҫ те, хӑйсен ӗҫне тунипе кӑмӑлӗсене тултарса, кунтан кайрӗҫ.
VII. Хӗрхенмелле мар! // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вӑрҫӑ усси ытларах усал тунипе хакланать.Результат войны оценивается по количеству причиняемого ею зла.
II. Мужик ӑс-тӑнӗ полководец пӗлнин тӗшне тӑрать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Де-Ла-Вьевиль шевалье тинӗс пехотин салтакӗсене грот-мачтӑн икӗ енӗпе йӗркеленсе тӑма хушрӗ; ҫак маневрта пулмалли матроссем, боцман шӑхӑрса паллӑ тунипе, рейӑсем ҫине вырнаҫса тӑчӗҫ.
VI. Тараса икӗ енне те тайӑлать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ваҫҫук хӑйӗн ӗҫне тӑрӑшса тунипе тата командӑсене ҫирӗп пама тӑрӑшнипе хӗрелсе кайнӑ.Васек, раскрасневшись от напряжения, старался не снижать строгого командирского тона.
38 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Малтан эпӗ, тинӗс утравне тискер пысӑк кит вырӑнне хурса ҫав тери йӑнӑш тунипе ниепле те килӗшейместӗп.
XXXIV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Акӑ пирӗн хушӑмӑрта эрех тунипе чапа тухнӑ Сергей Константинович Широкогоров.— Вот среди нас известный винодел Сергей Константинович Широкогоров.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Куҫӗсене ҫӗрелле антарчӗ те, Лена ун ҫине пӑха-пӑха илсе, Воропаев шӳт тунипе туманнине тӗрӗслерӗ, нимӗн те чӗнмерӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Халӑхӑн ҫавӑн пек ҫынсемпе пӗрле кайма юрать, вӗсем пӗчӗк ӗҫ тунипе килӗшес ҫук, пур ултава, пӗтӗм усала, ҫӑткӑнлӑха ҫӗнтермесӗр чарӑнас ҫук, пӗтӗм халӑх пӗр чун пулса пӗрлешиччен, вӑл пӗр сасӑпа: эпӗ аслӑ хуҫа, эпӗ хам пуриншӗн те пӗр тан закон тӑватӑп, тесе каличчен, вӗсем ӗҫлеме чарӑнас ҫук…
XVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Тен, ҫакӑнта мӗн пуррине пӗтӗмпех хамӑр тунипе?
7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.