Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ӑнланмалла! — терӗ кӗскен те татӑклӑн командир.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Яснӑ? — татӑклӑн ӑнлантарчӗ Калюков.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Эппин, акӑ мӗн, — татӑклӑн каларӗ Калюков.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Жумба патнех каятпӑр, — татӑклӑн каларӗ Калюков.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Ну, юрӗ, — терӗ вара татӑклӑн.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
«Пӗр сӑмахпа, ку Сидор, тем тесен те, пирӗн йышши ҫын мар, — халӗ ӗнтӗ татӑклӑн шухӑшларӗ Сӑпани.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Пӗрисем Никифоровпа килӗшсе пуҫӗсене сулкалаҫҫӗ; теприсем вара аллисене сулкалаҫҫӗ, вӗсем мӗн калани сӑмахӗсене илтмесен те паллӑ; виҫҫӗмӗшӗсем кусене те, лешсене те тӑнлаҫҫӗ, татӑклӑн нимӗн шухӑшлама аптӑраса, ӗнсисене хыҫкалаҫҫӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Ҫитӗ тӑрса, каяр, ҫынсем тем калӗҫ, — терӗ хӗр тепӗртакран татӑклӑн.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫакна татӑклӑн пӗлмесӗр нимӗнех те тума юрамасть».
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Эй, Ванькка тусӑм, юлмалла сан! — татӑклӑн каларӗ Шикки Ваҫҫи.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫапла, мӗн курни-илтнине шута илсе, НКВДна килнӗ ҫӗнӗ хыпарсемпе паллашса, Калюк эшкерне епле майпа тытасси ҫинчен тӗплӗн те татӑклӑн шухӑшлама вӑхӑт.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫавӑнпа вӑл, пӗр самант шухӑшланӑ хыҫҫӑн, татӑклӑн каларӗ:
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫавӑнпах ӑна хӑйӗн юратӑвӗ ҫинчен уҫҫӑн, татӑклӑн каласа уҫӑ, татӑклӑ явап ыйтма ку таранччен хӑяймасть.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Эппин, пурте килӗшрӗмӗр: тарма хатӗрленетпӗр, — татӑклӑн каларӗ Никифоров.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫавӑн чухлӗ шухӑшласа ҫӳренӗ хыҫҫӑн Калюков тӗрмерен тарма татӑклӑн шут тытрӗ, ирӗке тухсан, Валета пулӑшма та сӑмах пачӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Чунӗ тӗпӗнчен вӑрттӑн хӑрушлӑхӑн чӗмсӗр йӗрӗнтерӳ туйӑмӗ ҫӗкленет; иксӗлми канӑҫсӑрлӑхне вӑл уҫҫӑн та татӑклӑн татса парас тӗллевлӗ.
IV. «Гарнаш, Автан урамӗ» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
— Блемер, — айккинелле пӑхса сасартӑк васкавлӑн та татӑклӑн калаҫма пуҫларӗ Тарт.— Блемер, — вдруг быстро и решительно заговорил Тарт, смотря в сторону.
III. Блемер Тарта тупать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
Матрос кашни вак-тӗвек пирки тӗплӗн каласа парас йӳтӗмпе хумханса ӳкрӗ, ҫӗрлехи сывлӑша хӑватлӑ кӑкӑрӗпе ҫӑта-ҫӑта, пӗр ури ҫинчен теприн ҫине пускаласа нумай вӑхӑт тӑратчӗ-ши — юлташӗн аптӑранӑ чунне юрать-ха йӑрӑ куҫлӑ Рантэй ҫӑлчӗ, вӑл аллипе татӑклӑн сулчӗ те йӗркипех каласа пачӗ.
I. Пӗри ҫук // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
Хальхинче нӑрӑ Ассолӗн страница кӗтессине тытнӑ алли тӗлнех ҫитрӗ; кунта «кур» сӑмах ҫинче лакса ларчӗ, хӑйне тепре тапӑнасса кӗтнӗ май иккӗленерех чарӑнчӗ, чӑнах та — ырӑ мар япаларан аран-аран хӑтӑлса юлчӗ, мӗншӗн тесен Ассоль: «Каллех кӑпшанкӑ… ухмахскер!» — тесе кӑшкӑрсах янӑччӗ ӗнтӗ, хӑнана татӑклӑн вӗрсе антарасшӑнччӗ, анчах куҫӗсене пӗр пӳрт тӑрринчен теприн ҫинелле ӑнсӑртран куҫарчӗ те — сасартӑк урам уҫлӑхӗнчи сенкер тинӗс хушӑкӗнчен… хӗрле парӑслӑ шурӑ карап ишсе тухрӗ.
VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Халӗ вӑл лӑпкӑн, татӑклӑн шухӑшлать, тӗлӗнмелле ҫул ҫинче мӗн-мӗн пуласса тӗпӗ-йӗрӗпе пӗлсе тӑрать.Теперь он действовал уже решительно и покойно, до мелочи зная все, что предстоит на чудном пути.
V. Хатӗрленӳ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.