Шырав
Шырав ĕçĕ:
Де-Ла-Вьевиль шевалье тинӗс пехотин салтакӗсене грот-мачтӑн икӗ енӗпе йӗркеленсе тӑма хушрӗ; ҫак маневрта пулмалли матроссем, боцман шӑхӑрса паллӑ тунипе, рейӑсем ҫине вырнаҫса тӑчӗҫ.
VI. Тараса икӗ енне те тайӑлать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Пионерсем, вагон патне, йӗркеленсе тӑрӑр!
39 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Кайран йӗркеленсе кайрӗ: журналистика уйрӑмӗ уҫрӗҫ, факультет та пулчӗ.
Чӑваш пичечӗн Ренессансӗ таврӑнӗ-и? // Надежда Смирнова. Хыпар. — 2015, 16 январь/кӑрлач (No 4/5). — С.1, 4
«Эсир ҫынсен кӑмӑлӗсем ҫинчен вӗсем пуҫра йӗркеленсе ҫитиччен пӗлме тивӗҫ», — тет вӑл.«Вы обязаны знать настроения прежде, чем они сформулируются в умах», — говорил он.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
«Первомайскин» виноградникӗсем хӑй вӑхӑтӗнче пӗчӗк уйрӑм хуҫалӑхсенчен йӗркеленсе кайнӑ, унта тем тӗрлисем те пулнӑ, сортсен ӗлӗкхи пӗр пӗлтерӗшсӗр чӑпарлӑхӗ халӗ пӗтӗмпех ӗҫе пӑсать; колхоз винограда сортлӑ эрехсем тунӑ ҫӗре ярать.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Унӑн пурнӑҫӗ хӑй тӗллӗнех пулса пынӑн туйӑнать ӑна, е хӑй тӗллӗн мар пулсан, ҫӑмӑллӑн та темӗнле питӗ ансатӑн йӗркеленсе пырать.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫынсен хӑйсен пурнӑҫӗсем мӗнле йӗркеленсе пынине пӗлнӗ-и-ха вӑл?
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Твороженковӑна нумай пулмасть ҫеҫ бригадира лартнӑ та, вӑл хӑйӗн ӗҫӗ мӗнле йӗркеленсе каясса пӗлмест-ха, ҫавӑнпа та чееленет.Твороженкова же, ставшая бригадиром очень недавно и еще не знавшая, как у ней пойдет дело, хитрила.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫын сывмар пулсан, унӑн пӗр тӗрлӗ пурнӑҫӗ ишӗлчӗ, анчах тепри йӗркеленсе каяймарӗ пулсан, вӑл вара пӗтӗмпех известь, тусан, катӑк-кӗсӗк айне пулать, унӑн туйӑмӗсем те, ӗмӗчӗсем те.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл саспалли хыҫҫӑн саспалли каласа тухрӗ те ӑнланмалла мар ҫакӑн пек сӑмахсем йӗркеленсе тӑчӗҫ:
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Хохол пекех, Николай ҫынсем ҫинчен тарӑхмасӑр калаҫать, пурнӑҫ путсӗр майсемпе йӗркеленсе тӑнӑшӑн пурте айӑплӑ тесе шутлать, анчах ҫӗнӗ пурнӑҫ пуласса ӗненни унӑн Андрейӑн пекех вӗри те ҫутӑ мар.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Отряд унччен йӗркеленсе тӑнӑччӗ ӗнтӗ.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Паллах, кӗтеҫҫӗ, — терӗҫ те хӗрарӑмсем, урама, отряд йӗркеленсе тӑнӑ ҫӗре тухрӗҫ.— Конечно, ждут, — вздыхали женщины и выходили на улицу, где строился отряд.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Йӗркеленсе тӑрӑр, юлташсем! — кӑшкӑрчӗ вӑл, яланхинчен хыттӑнрах.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Улттӑмӗш арми часах акӑ ҫӗнӗлле йӗркеленсе ҫитет…
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Отряд урамра стройпа йӗркеленсе тӑнӑ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Хӗрлӗ Ҫар мӗнле йӗркеленсе, тӗрекленсе пыни ҫинчен кала…
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Ухтаратпӑр, йӗркеленсе тӑрӑр! — кӑшкӑрса ячӗ дежурнӑй офицер.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ҫынсем хӑйсем пӗчӗк хуҫалӑхӗпе ниепле те йӗркеленсе ҫитеймеҫҫӗ.
6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пристань патӗнче йӗркеленсе тӑнӑ красноармеецсем пропуск тӗрӗслеҫҫӗ.Красноармейцы, цепью рассыпавшиеся возле пристани, проверяли пропуска.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.