Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ачасемшӗн (тĕпĕ: ача) more information about the word form can be found here.
Эпӗ хамӑн ачасемшӗн хӑраса ӳкрӗм, часрах, ҫаврӑнса пӑхмасӑр, каялла васкарӑм.

Мне стало так страшно за своих, что я опрометью бросилась к нашему вагону.

15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Маларах иккӗмӗш тата ун хыҫҫӑнхи ачасемшӗн ҫемьесене кредит уйӑрнӑ чухне субсидие виҫӗ, пилӗк е сакӑр ҫуллӑх панӑ.

Сначала семьям за второго и за последующих детей, когда выдавали кредит, субсидию давали на три, пять или восемь лет.

«Ҫемье ипотекине» яланлӑха тӑснӑ // Светлана ЧИКМЯКОВА. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2019.07.24

Ҫавна пула малтанхи авторсен учебникӗсем ачасемшӗн чӑннипех йывӑр пулса тухрӗҫ.

Help to translate

Чӑваш орфографийӗн хуҫисем камсем? // Галина Абрамова. Хыпар, 2017.07.21

Темӑна тӑснӑ май Михаил Васильевич ҫемьесене виҫҫӗмӗш тата ун хыҫҫӑнхи ачасемшӗн пособи тӳлеме пуҫлас ыйтӑва ҫӗклерӗ.

Продолжая тему, Михаил Васильевич поднял вопрос о начале выплаты пособий семьям за третьего и последующих детей.

Ҫынсем хваттер кӗтеҫҫӗ — кӗтсе илеймеҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2017.11.20

Пӗчӗк ачасемшӗн те шӑматкун канасси йывӑр килнӗ пек туйӑнчӗ.

Для детей субботний отдых оказался тяжким бременем.

17-мӗш сыпӑк. Пиратсем хӑйсене пытарнӑ ҫӗре пыраҫҫӗ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Ҫак каҫ килсӗр ачасемшӗн питех те хӑрушӑ каҫ пулчӗ.

Страшно было в такую ночь оставаться под открытым небом.

16-мӗш сыпӑк. Малтанхи чӗлӗмсем. — «Эпӗ ҫӗҫӗ ҫухатрӑм» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Вӗсем сулхӑнрах вырӑн та тупма пултарнӑ пулӗччӗҫ, анчах ачасемшӗн вӑрманта кӑвайт ҫумӗнче выртасси — ытла та ытармалла мар.

Можно было бы выбрать место попрохладнее, но им не хотелось отказывать себе в романтическом удовольствии греться у походного костра.

13-мӗш сыпӑк. Пиратсен шайкки парӑссем карать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Пур ачасемшӗн те праҫник пулакан вырсарникун ӑна ӗҫлеттерни лайӑх мар пулин те, урӑхла май ҫук: ӗҫе вӑл тӗнчере темӗнрен те ытларах кураймасть, манӑн хамӑн тивӗҫе хӑҫан та пулин пурнӑҫа кӗртес пулать, унсӑрӑн эпӗ пӑсса пӑрахатӑп ачана.

Жалко заставлять мальчика работать, когда у всех детей праздник, но работать ему всего тяжелей, а мне надо исполнить свой долг — иначе я погублю ребенка.

1-мӗш сыпӑк. Том вылять, ҫапӑҫать, тарать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Пирӗн ачасемшӗн, ялта пурӑнаканнисемшӗн те, ку сӑмахсем - ҫӗнӗлӗх.

Для наших детей, и для живущих в деревне, эти слова - новинка.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Хамӑршӑн, ачасемшӗн, Чӑваш Ен пуласлӑхӗшӗн.

Ради себя, ради своих детей, ради будущего Чувашии.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

– Ҫак ӗҫ пӗтӗмпех ачасемшӗн.

Help to translate

Паллӑ каникул // Светлана ЧИКМЯКОВА. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2016,07,06

Ҫемьеллӗ Вӑкӑрсем ачасемшӗн тӑкакланӗҫ.

Семейным Тельцам придется потратится на детей.

Ҫӗлен, эс пире мӗскер сӗнен? // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

«Ҫакнашкал экскурсисем питех те кирлӗ. Вӗсем ачасемшӗн пӗлтерӗшлӗ урок пулаҫҫӗ. Пушарнӑйсене ҫакӑншӑн пысӑк тав сӑмахӗ калас килет», — тенӗ Волгоградри ҫар священникӗ Сергий Попов.

"Такие экскурсии очень нужны. Они для детей являются значимым уроком. За это пожарным хочется сказать большое спасибо", - сказал армейский священник из Волгограда Сергий Попов.

Тӗллев — лайӑхрах пуласси // Хыпар. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Ҫакӑ йӑлтах ачасемшӗн те, ҫитӗннисемшӗн те чӑн-чӑн шкул пулса тӑрать.

Это становится настоящей школой и для детей, и для взрослых.

Тӗллев — лайӑхрах пуласси // Хыпар. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Вячеслав Викторович та ҫемьен обществӑри вырӑнне палӑртса хӑварнӑ май ҫапла каларӗ: «Ҫитӗннисемшӗн те, уйрӑмах ачасемшӗн, ҫемье туслӑ, ҫирӗп пулни, унта пӗр-пӗрне ӑнланса пулӑшса пыни пӗлтерӗшлӗ».

Help to translate

Ҫирӗп ҫемье – ҫирӗп ҫӗршыв // АННА ФИЛИППОВА. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Тӗпрен юсаса ҫӗнетнӗ спортзал алӑкӗсем ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗнче ачасемшӗн яри уҫӑлса кӑмӑла ҫӗклӗҫ, татах та ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем тума хавхалантарӗҫ.

Обновленные после капитального ремонта спортивные залы, в новом учебном году открыв настежь свои двери, поднимут настроение детям и вдохновят на новые достижения.

Ҫӗнӗ спортзал - пысӑк ҫитӗнӳсем // Н.БЕЛКОВА. «Каҫал Ен», 2016.07.01

Аслисем ачасемшӗн яланах тӗслӗх пулса тӑраҫҫӗ.

Старшие для детей всегда будут примером.

Хӑрушсӑрлӑх йӗркисемпе паллашаҫҫӗ // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.06.29

Ханты-Манси автономи округӗ, Калуга, Тюмень облаҫӗсемпе, Тутарстан, Чечня, Пушкӑртстан республикисемпе пӗрлех пирӗн тӑрӑха та ачасемшӗн хӑтлисен йышӗнче асӑннӑ.

Ханты-Мансиский автономномный округ, Калуга, Тюменьская область, Татарстан, Чечня, Башкирская республика и нашу местность внесли в число уютных регионов для детей.

Ачасен йышӗ ӳсет, тӑлӑхсен шучӗ чакать // Маргарита ИЛЬИНА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Ачасемшӗн чи лайӑх регионсене палӑртнӑ асӑннӑ рейтингра.

Данный рейтинг отмечает, что регион является самым лучшим для детей.

Ачасен йышӗ ӳсет, тӑлӑхсен шучӗ чакать // Маргарита ИЛЬИНА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Тӗслӗхрен, Пушкин кунӗ ачасемшӗн усӑллӑ иртрӗ.

Например, очень полезным был для детей День Пушкина.

Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // З.ГРИГОРЬЕВА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed