Шырав
Шырав ĕçĕ:
Атӑл ҫийӗнче кӗрхи хура пӗлӗтсем купаланса тӑраҫҫӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Хӗп-хӗрлӗ хӗвел-хулӑм, кӑвакрах пӗлӗтсем хыҫнелле анчӗ, унӑн хӗрлӗ пайӑркисем йывӑҫ тӗмӗсен ҫулҫисем ҫинче ялкӑша-ялкӑша илчӗҫ.Багровое солнце опускалось в плотные, синеватые тучи, красные отблески сверкали на листве кустов.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Хура шыв пирӗн тӗлпе шуса иртет, ун ҫийӗпе хура пӗлӗтсем шӑваҫҫӗ, тӗттӗмре леш енчи ҫыран та курӑнмасть.Чёрная река ползёт мимо нас, чёрные тучи двигаются над нею, лугового берега не видно во тьме.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Пурӑнасса вӑл тӗттӗм каҫсенче, уйӑх ҫук чух е тӳпене пӗлӗтсем хулӑммӑн хупласа лартнӑ чух, пурӑнатчӗ.Жил он тёмными ночами, когда нет луны или небо занавешено плотной тканью облаков.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Инҫетре, улӑхсем ҫинче, хӗрлӗрех пӗлӗтсем хушшинчен хӗвел пайӑркисем шуса тухаҫҫӗ — часах хӗвел пӗтӗм тавралӑха ҫутатма пуҫлать.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Кунӗ сивӗ, темле ула-чӑлаччӗ, сенкер тӗслӗ шаннӑ тӳпере пӗлӗтсем хӑвӑрттӑн шуса иртеҫҫӗ, хӗвел ҫуттине пӗлӗт мӗлки лаптӑкӗсем пӗчӗк шыв юххисемпе лупашкасенчи шыва кӗреҫҫӗ, вӗсем пӗрре ҫутӑлса куҫсене алчӑратса яраҫҫӗ, тепре хӑйсен бархат пек ҫемҫелӗхӗпе ачашласа илеҫҫӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Темиҫе минутран эпӗ сывпуллашса тухса кайрӑм, чее хӗрарӑм, будка алӑкне ман хыҫҫӑн хупса, мана чӗпӗтсе илчӗ те: — Пӗлӗтсем епле хӗрлӗ — вут пек! — терӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Лена ҫаплах хурӑн ҫулҫисем витер кӑвак тӳпенелле, ун тӑрӑх таҫталла шӑвакан шур пӗлӗтсем ҫине пӑхса выртнӑ.Лена смотрела сквозь берёзовые листья в голубое небо, на облака, плывущие неизвестно куда.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Лена тӳпенелле пӗлӗтсем ҫинелле пӑхса, ҫил йывӑҫ ҫулҫисемпе шӑпӑлтатса вылянӑ чухне, ватӑ хурӑн мӗн ҫинчен калаҫать-ши? — тесе итлесе выртнӑ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Пӗлӗтсем хушшинчен уйӑх ҫутти сӑрхӑнса тухнӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Уйӑх шуса тухнӑ, унӑн ҫуттинче ҫӳп-ҫап купи ҫинче выртакан пушӑ калай савӑт йӑлтӑртатса илнӗ, сарайӑн тимӗр тӑрри ҫуталнӑ, анчах уйӑх пӗлӗтсем айне кӗрсе пытаннӑ та, таврана каллех тӗттӗм хупланӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Ҫӳлте, тӳпере татти-сыпписӗр пӗлӗтсем шунӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Тӳпере сивӗ пӗлӗтсем шӑваҫҫӗ, вӑхӑт-вӑхӑт юр вӗҫтеркелет.По небу плывут холодные облака, время от времени метет снег.
Техникӑна — шанчӑклӑ управ // Канаш Ен. http://kanashen.ru/2021/10/22/%d1%82%d0% ... %b0%d0%b2/
Ҫӗрлехи хура пӗлӗтсем аялтанах, ҫӗр ҫумне ҫитиех хупласа илнӗ.Черные ночные тучи надвинулись низко-низко — кажется, что к самой земле.
ХLI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫуса тасатнӑ пек курӑнакан тӑрӑ та кӑвак тӳпере ҫӑмӑл пӗлӗтсем юха-юха иртеҫҫӗ.В прозрачном и голубом, будто умытом, небе плыли легкие облака.
XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Чарӑннӑ пулсан та, мӑнтӑркка пӗлӗтсем тӳпере ҫаплах катрамланса йӑсӑрланаҫҫӗ, хутран-ситрен ҫиҫӗм ҫуталса ҫиҫет; пирӗн пуҫ ҫинче татӑк-кӗсӗк таса пӗлӗтсем те курӑнаҫҫӗ, кӑшт-кашт ҫӑлтӑрсем те пур…
Бирюк // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 148–157 с.
Эсир пӑхатӑр — ҫав тарӑн та янкар тӳпе сирӗн шӑлӑрсене хӑй пекех тасан йӗртерет; тӳпери пӗлӗтсем пекех, вӗсемпе пӗрле сирӗн чунӑрта телейлӗ асаилӳсем пӗрин хыҫҫӑн тепри вӑрахӑн иртсе пыраҫҫӗ; сире хӑвӑра вара сирӗн курӑм, аяккаран та аяккарах кайса, хӑйпе пӗрле сире хӑвӑра та ҫав лӑпкӑ та «ҫутӑлса тӑракан тӗпсӗрлӗхе илсе кайнӑн туйӑнать, вара ҫав ҫӳллӗшрен, ҫав тарӑнӑшран уйӑрӑлма май килмен пек туйӑнать…
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Шурӑ та ҫаврака пӗлӗтсем юмахри шыв айӗнчи кимӗсем пек вӑрахӑн шуса иртеҫҫӗ, — вара сасартӑк ҫак мӗнпур тинӗс, ҫак хӗвел ҫутине тулнӑ сывлӑш хӗвелпе ҫуталса тӑракан ҫак туратсемпе ҫулҫӑсем, — йӑлтӑртатса вӗттӗн-вӗттӗн чӗтреме пуҫлать те, кӗтмен ҫӗртен килсе ҫапнӑ вӗҫӗмсӗр вӗтӗ хум евӗрлӗ кӑштӑртатса калаҫнин уҫӑмлӑхӗ ҫӗкленет.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Вӗсен мамӑк пек ҫемҫе те ҫӑмӑл картлӑ-картлӑ хӗррисем кашни самантрах, ерипен пулин те, палӑрмаллах улшӑнса пыраҫҫӗ: вӗсем, ҫав пӗлӗтсем, ирӗлеҫҫӗ, вӗсенчен сулхӑн ӳкмест.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Янкар тӳпере, ҫав тери ҫӳлте, кая юлнӑ ҫурхи юр пек, сарӑрах-шурӑ тӗслӗ, усӑнса аннӑ парус пек, чӑсмака та лаптак сайра пӗлӗтсем аран-аран куҫкаласа ҫӳреҫҫӗ.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.