Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

А (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
А эсӗ выляса илсе пӑх-ха! — типпӗн ответ пачӗ ӑна Репин.

— А ты выиграй! — холодно ответил Репин.

52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А вӑл ҫаплах хӑрать.

А он все боится.

47 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А мӗн ҫухӑрать тата вӑл?

— А чего он орет?

46 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А эпӗ путнӑ чух хӑрамарӑм, унтан ҫӗрле вӑрантӑм та — хӑрушӑ пулса кайрӗ.

— А я тонул — не испугался, а потом ночью проснулся, и страшно стало.

35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Вӑл самаях кивелнӗ ӗнтӗ,ун ҫумне ҫыпӑҫтарнӑ шуҫ пластинка ҫине: «Хаклӑ Владимир Михайлович Заозерскине 7-мӗш «А» класра вӗренекенсенчен» тесе ҫырнӑ.

Уже изрядно потертый, и на металлической пластинке надпись: «Дорогому Владимиру Михайловичу Заозерскому от учеников 7-й группы «А».

34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А эпир… эпир кӑтартса пама шутламастпӑр та! — кӑшкӑрчӗ Король.

— А мы… мы не собираемся доказывать! — крикнул Король.

28 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А эпӗ ҫапла шутлатӑп: ирӗклӗх ҫыншӑн нимрен те хаклӑ пулнӑ пирки тухса кайнӑ вӑл.

— А я думаю — он ушел потому, что свобода для человека самое главное.

24 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А эсир урӑхла шухӑшлатӑр-им?

— А вы разве думаете иначе?

24 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А эсӗ этем-и? — тӑрӑхламалла ыйтрӗ Репин.

— А ты человек? — насмешливо отозвался Репин.

23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Тен, «о» е «а»?

Может быть, «о» или «а»?

21 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А эсир?

Help to translate

19 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А эсир килӗшнӗ: ҫапла ҫав, мӗнле командирсем пулар эпир, мӗн пултӑр ӗнтӗ пирӗнтен, тенӗ.

— А вы и согласились: да уж, какие мы командиры, куда нам.

19 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А эсӗ тата ачасене пӗрерӗн-пӗрерӗн намӑслантаратӑн-им?

— А ты ребят срамишь в одиночку?

17 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А эсир хӑвӑр тавҫӑрса илме пултараймастӑр пулать?

— А сами вы сообразить не можете?

15 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Вӑл пирӗншӗн тӑрӑшать, пирӗн пирки шухӑшлать, а эпир ӑна ав епле хӑналарӑмӑр!

Он о нас заботится, думает, а мы его так угостили!

13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Кун валли вӗсем хальхи вӑхӑтра Ешӗл Варти А.М. Горький ячӗллӗ савутра тума пуҫланӑ «Чайка» караппа усӑ курасшӑн.

Для этого они хотят использовать строящееся на данный момент на Зеленодольском заводе имени А.М. Горького судно «Чайка».

«Валдайсем» хыҫҫӑн юханшыв маршрутне Тутарстан та уҫма шухӑшлать // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/28835.html

А. Макаренко».

А. Макаренко»

11 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А эсир ҫав тери вӗсем тӗслӗ вӗт!

— Так ведь вы на них как похожи!

11 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

А эсир мӗн, пултараймастӑр-им?

А вы что же, не сумеете?

7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

«А ну, ҫап-ха, ҫап-ха!

«А ну дай, а ну дай!

4 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed