Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хуҫалӑх the word is in our database.
хуҫалӑх (тĕпĕ: хуҫалӑх) more information about the word form can be found here.
Хамӑр туса кӑларакан ял хуҫалӑх продукцийӗн производствине малалла та ӳстерсе пымалла.

Необходимо продолжать наращивать собственное производство сельхозпродукции.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Эпир ял хуҫалӑх производствин ӳсӗмне, 2014 ҫулхипе танлаштарсан, 107,9 процент шайӗнче тивӗҫтертӗмӗр.

Нам удалось обеспечить рост производства в сельском хозяйстве — 107,9 процента по отношению к 2014 году.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Ял хуҫалӑх таварӗсем туса илекенсене производство калӑпӑшне тата тухӑҫлӑхне ӳстерес, ял пурнӑҫӗн йӗркине сыхласа хӑварас шутпа пулӑшу парасси республикӑшӑн тӗп тӗллев шутланать.

Поддержка сельхозтоваропроизводителей в целях увеличения объемов и эффективности производства, сохранения самого сельского уклада жизни для республики является приоритетом.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Вӗсен хушшинче вӗренӳ, сывлӑха сыхлас ӗҫ, культура, промышленноҫ, ял хуҫалӑх, строительство ӗҫченӗсем тата ытти отрасль представителӗсем.

Среди них работники образования, здравоохранения, культуры, промышленности, сельского хозяйства, строительства и представители других отраслей.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Асӑннӑ постановленипе килӗшӳллӗн кӑвайтсем чӗртме, коммуналлӑ хытӑ каяшсене, ҫӳп-ҫап, ҫӗр лаптӑкӗсем ҫинче, вӑрмансем, ял хуҫалӑх пӗлтерӗшлӗ ҫӗрсем ҫывӑхӗнче типӗ курӑка ҫунтарма юрамасть.

Согласно упомянутому постановлению нельзя разжигать костры, сжигать твердые коммунальные отходы, мусор, на земельных участках, вблизи лесов, на сельскохозяйственных угодьях нельзя сжигать сухую траву.

Кӑвайт чӗртме юрамасть // В.ПРОКОПЬЕВ. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.05.06

Майӑн 12-мӗшӗ тӗлне районти ял хуҫалӑх предприятийӗсенче нумай ҫул ӳсекен курӑксене сӳрелесе пӗтернӗ (5484 гектар).

К 12 маю районные предприятия закончили боронование многолетних трав (5484 гектара).

Уй-хирте // Ш.ЗЕЙНУТДИНОВ. «Каҫал Ен», 2016.05.06

Чылай хуҫалӑх ҫӗр ҫинче ӗҫленине килсен умӗнче техника нумаййи ҫирӗплетет: трактор кӑна 30 таран (!) шутласа кӑлартӑм!

Help to translate

Техника - нумай, ача-пӑча вара... // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Ку тӑрӑхра чылай ҫул тухӑҫлӑ ӗҫлесе пынӑ «Родина» хуҫалӑх арканни чылай ҫынна ӗҫсӗр тӑратса хӑварнӑ.

Help to translate

Техника - нумай, ача-пӑча вара... // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Васильевсем, сӑмахран, «Хыпар» Издательство ҫурчӗ кӑларакан «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», «Сывлӑх» тата Вӑрмар район хаҫатне ҫырӑнса илеҫҫӗ.

Васильевы, например, выписывают газеты "Дом, приусадебное хозяйство", "Здоровье", издаваемые Издательским домом "Известие" и районную газету Урмарского района.

Йӗри-тавра пӗве, пусӑра шыв ҫук... // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

ЧР ял хуҫалӑх министрӗ Сергей Артамонов ӗҫсем палӑртнинчен те кал-калрах пынине пӗлтерчӗ.

Help to translate

Ҫамрӑксене ҫыхӑнтаракан юхӑм кирлех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

ЧР Ял хуҫалӑх министерствине грант илмешкӗн проект тӑратнӑ.

Он представил проект на получение гранта Министерства сельского хозяйства ЧР.

Мӑнкун йӑли манӑҫать // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2739.html

Ҫулталӑк каялла, пӗлтӗрхи кӑрлачра, Шупашкар районӗнче ял хуҫалӑх предприятийӗсенчен пӗринче тракторист урасӑр юлнӑ.

Help to translate

Ӗҫрен суранланса килеҫҫӗ // Таисия Ташней. http://chuvash.org/news/12252.html

Хуҫалӑх акана хатӗрленсе 160 тонна удобрени, ҫунтармалли-сӗрмелли материал ҫителӗклӗ кӳнӗ, килӗшӳпе ҫирӗплетнӗ механизаторсем кашни автомашина-тракторшӑн яваплӑ.

Help to translate

Уй-хирте техника кӗрлет // Семен ВАСИЛЬЕВ. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

Хресчен союзӗн председателӗн Аркадий Павлович Айдакӑн (йывӑр тӑпри ҫӑмӑл пултӑр), республикӑри агропромышленноҫ комплексӗн профсоюз комитечӗн председателӗн Петр Васильевич Ивантаевӑн, ял хуҫалӑх министрӗн Александр Ильич Куликовӑн тӑрӑшулӑхӗ пысӑк, авторитечӗсем сумлӑ пулман пулсан «Хресчен сассине» ура ҫине тӑма йывӑр тиветчӗ.

Help to translate

Ӑнӑҫу сана, хаҫатӑм! // Вера САВЕЛЬЕВА. «Хресчен сасси», 2016.04.21, 15№

Пӗрремӗш экземплярсене Муркаш районӗнчи «Оринино» хуҫалӑх ертӳҫи Валерий Иванович Вязов илсе кайрӗ.

Help to translate

Ӑнӑҫу сана, хаҫатӑм! // Вера САВЕЛЬЕВА. «Хресчен сасси», 2016.04.21, 15№

Комитет членӗсем ял хуҫалӑх пӗлтерӗшлӗ ҫӗрсене пусӑ ҫаврӑнӑшне кӗртессине хӑвӑртлатмаллине палӑртрӗҫ.

Help to translate

Ҫӗрӗн тухӑҫ кӳмелле // Лариса НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 2016.04.21, 15№

Хуҫалӑх ертӳҫисенчен, ял тӑрӑхӗсенчен ҫирӗп ыйтни ҫак ӗҫе хӑвӑртлатнӑ.

Help to translate

Ҫӗрӗн тухӑҫ кӳмелле // Лариса НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 2016.04.21, 15№

Хӑшӗ-пӗри пай ҫӗрне хуҫалӑх сухаласа акакан уй варринче илнипе чӑрмав кӑларса тӑратать.

Help to translate

Ҫӗрӗн тухӑҫ кӳмелле // Лариса НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 2016.04.21, 15№

ЧР ял хуҫалӑх министрӗн ҫумӗ Константин Никитин пӗлтернӗ тӑрӑх - кӑҫалхи пуш уйӑхӗ тӗлне 97 250,96 гектар пулӑхлӑ ҫӗр сухаланмасӑр выртать.

Help to translate

Ҫӗрӗн тухӑҫ кӳмелле // Лариса НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 2016.04.21, 15№

- Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев ял хуҫалӑх пӗлтерӗшлӗ ҫӗрсене ҫывӑх 1,5-2 ҫулта пусӑ ҫаврӑнӑшне кӗртме тӗллев лартрӗ, - палӑртрӗ вӑл.

Help to translate

Ҫӗрӗн тухӑҫ кӳмелле // Лариса НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 2016.04.21, 15№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed