Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл васкамасӑр ишет, йӗри-тавра пӑхкаласа илнӗ чух унӑн ытлашши пысӑк карттусӗ енчен енне вӑраххӑн ҫаврӑнать.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Чӗлхӳне ытлашши ан тӑс эсӗ!..
Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.
— Ытлашши ан сик, мучи!
Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.
Пӗтӗмпех ӑнланмалла: Алёнка ытлашши хӑраса ӳкнипе хӑй мӗлкине вутӑш вырӑнне йышӑннӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Ытлашши хитрине нимех те курмастӑп.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Хӑй ытлашши пиҫесрен питӗ хӑрать.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Эпир ӑна ытлашши савӑнтармаллах курӑнмарӑмӑр пулмалла, мӗншӗн тесен вӑл кутамккине хыврӗ те ун ҫине ларчӗ.Наверное, мы выглядели не очень жизнерадостно, потому что отец снял рюкзак и сел на него.
Пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Кашни сӳпӗлти ӳсӗре тӗрмене хупас пулсан, ытлашши нумай чӑрманма тӳр килнӗ пулӗччӗ.— Если хватать всех пьянчуг, которые говорят что не следует, — то-то будет работы!
VIII // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
— Ытлашши тӗлӗнме кирлӗ мар, Крэнкбиль.
V // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
— Ну, старик, сывлӑхӑр ытлашши аптӑрасах каймасть пулӗ вӗт сирӗн?
V // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Калаҫасса аван калаҫаҫҫӗ, анчах ытлашши хӑвӑрт.
III // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
— Вӑл господасем ытлашши хӑвӑрт калаҫаҫҫӗ.
III // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Ӑнлантарса пама ытлашши йывӑр пулнӑ.
III // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
— Тӗрӗс тӑвать, пурне те ил, турткаланса ан тӑр, ытлашши пулмӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
«Вӗсем унта ытлашши хавхаланса кайнӑ, инкек ан пултӑрччӗ!» шикленет Алексей, вара ӑна ответленӗ пекех, вӑтӑр километр тӑршшӗ трасса тӑрӑх Карпов асӑрхаттарса кӑшкӑрни уҫҫӑнах илтӗнет:
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫине тӑмарӑм, йӑпӑлтатса юрама тӑрӑшакансене хӑнӑхрӑм, Грубский пек ҫынсене ытлашши шантӑм, коллективран уйрӑлса кайрӑм.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӗтӗм строительсем умне задачӑна тӗрӗс ларт, стахановецсен ӗҫри опытне сарма пӗл, вара санӑн рабочисем нумайӑшӗ нормӑпа икӗ хут, виҫӗ хут ытлашши ирттерсе тӑвакан пулӗҫ».
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кун пек ытлашши лӑпланса пурӑнни, ман шухӑшпа, шанӑҫсӑр пулнинчен лайӑхах мар.Такая излишняя уверенность, на мой взгляд, не лучше неуверенности.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Беридзепе Таня пӗр-пӗрне хытӑ юратнӑран, ытлашши ӑшӑ сӑмах каламасӑр е чуптумасӑр Алексей умӗнче те чарӑнса тӑма пултараймаҫҫӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Женьӑна Гречкин иккӗмӗш участока бригадӑпа пӗрле ӗҫ вӑйне ытлашши тӑкакланине тӗрӗслеме янӑ.Женю Гречкин послал на второй участок с бригадой проверять перерасход рабочей силы.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.