Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗтсе (тĕпĕ: кӗт) more information about the word form can be found here.
— Ырӑ каҫ пултӑр сире те, Владимир Кириллович, — ҫепӗҫҫӗн кӗтсе илчӗ вӑл хӑнасене.

Help to translate

Аля. Алевтина // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Пулас мӑшӑрӗ кӑнтӑрлахи апата кӗтсе илейменни мар, паянхи ӗҫ лӑпланма памарӗ ӑна.

Help to translate

Адвокат ӗҫе пуҫӑнать // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

«Юрий, эпӗ сана кӗтсе илеймерӗм те хам сан пата килсе пӑхма шутларӑм.

Help to translate

Адвокат ӗҫе пуҫӑнать // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Темиҫе уйӑх каялла Ҫӗнӗ ҫула тӗрме камеринче кӗтсе илесси пирки кам та пулин каласан Вероника ун сӑмахӗсене шӳт вырӑнне йышӑнса кулса ҫеҫ илӗччӗ.

Help to translate

Вероника // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Каҫхине килӗп сан пата, сывӑ пул, — терӗ те Саша юлташӗн хуравне кӗтсе илеймесӗрех тухса утрӗ.

Help to translate

Юрий // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Вӗсем кӗтсе те ывӑнчӗҫ пулӗ.

Help to translate

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Кӑмӑллӑн та савӑнса кӗтсе илчӗҫ тӑван килӗнче хӗрӗпе мӑнукне.

Help to translate

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

— Иртӗр, иртӗр, — хаваспах кӗтсе илчӗ Усковсене Олег мӑшӑрӗ Нина, — мӑшӑрупа паллаштарма та васкамастӑн, хулана пырсан та кӗрсе курмастӑн, — Сашӑна алӑ панӑ май каларӗ вӑл.

Help to translate

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

— Хӑҫан та пулин пӗтет-и сирӗн ӗҫ?! — тарӑхса кӗтсе илчӗ вӑл пӗррехинче мӑшӑрне.

Help to translate

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Тоня ӑна килте яланхи пек вашават кӗтсе илчӗ.

Help to translate

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Пулас мӑшӑрне кӗтсе илеймен Лида чунӗ кӳтсе килнипе йӗрсе те пӑхрӗ.

Help to translate

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Хӗрсене Саша, пулас кӗрӳшӗ, Канаша кӗтсе илме тухнине пӗлсен ҫеҫ лӑпланчӗ вӑл.

Help to translate

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Лидӑна ашшӗпе амӑшӗ тахҫанах кӗтсе хӑшкӑлнӑ.

Help to translate

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Канаш станцийӗнче вӗсене Лидӑн пулас мӑшӑрӗ — Саша — кӗтсе илмелле.

Help to translate

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Кукамӑшне сӑпкара яланах кулса кӗтсе илет.

Бабушку в люльке всегда встречает улыбаясь.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Питӗ савӑк иккӗшӗ те, — Аня хӗрӗпе пулас кӗрӳшне чӳречерен курнӑ хыҫҫӑн кӗтсе илме урама тухрӗ.

Оба очень веселые, — Аня, увидев в окно дочь и будущего зятя, вышла их встречать на улицу.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Анчах инкекӗ кашни утасрах кӗтсе тӑчӗ вӗсене.

Но беда поджидала их на каждом шагу.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Хӗрачан хуравне кӗтсе тӑмарӗ вӑл: алӑка хытӑрах хупрӗ те чӳрече умӗнче мӗн пуласса кӗтсе итлесе тӑчӗ.

Она не стала дожидаться ответа: крепче закрыла дверь и прислушалась у окна, ожидая, что будет.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Пӗрлешес умӗн Лизӑшӑн тӑван амӑшӗ вырӑнӗнче пулма шантарчӗ пулин те хӑйне «анне» тесе чӗннине кӗтсе илеймерӗ.

Несмотря на то, что Лиза перед женитьбой обещала считать ее за родную мать, она все еще не дождалась, когда ее назовут «мамой».

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Аня Лиза мӗн те пулин каласса кӗтсе пӳрте кӗме васкамарӗ.

Аня не спешила войти в дом, ожидая, что Лиза что-нибудь скажет.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed