Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хунӑ (тĕпĕ: хур) more information about the word form can be found here.
Пуҫ хунӑ Изосим Башкиров СОБР лейтенантне асӑнса Чӑваш Енре бокс енӗпе йӑлана кӗнӗ VIII ача-пӑчапа ҫамрӑксен турнирӗ иртнӗ.

В Чувашии состоялся VIII традиционный детско-юношеский турнир по боксу памяти погибшего лейтенанта СОБР Изосима Башкирова.

Изосим Башкирова халалланӑ бокс ӑмӑртӑвӗ иртнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31270.html

Чӑвашсем музей экспозицийӗпе хавхаланса паллашнӑ, поэт вил тӑпри ҫине вӗсем чечек хунӑ.

Чуваши с восторгом познакомились с экспозицией музея, возложили цветы на могиле поэта.

Валери Туркай Кабарда-Балкар Республикинче пулнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31268.html

Чӑваш кӗнеке издательстви 2006 ҫулта «Астӑвӑм» («Память») ятпа кӑларнӑ кӗнекен 2-мӗш пайӗн 4-мӗш томӗнче Янкӑлч ял администрацийӗнчен Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫине кайнӑ, ҫапӑҫу хирӗнче пуҫ хунӑ ҫынсен списокӗ пур.

Help to translate

Янкӑлч тӑрӑхӗ – чӑваш литературинче // М. Петрова. http://gazeta-kanash.cap.ru/publication. ... 6&page=658

Йӑкӑрти Йӑванӗ — манӑн кукаҫи ашшӗ, ывӑлне те хӑй ятлӑ хунӑ.

Йыгырди Иван — отец моего деда, и сына назвал своим именем.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

43-шӗ чӗрӗ тӑрса юлнӑ, яла таврӑннӑ е вӑл-ку хулара тӗпленнӗ, тӑван ял хуҫалӑхӗнче, тӗрлӗ производствӑра вӑй хунӑ:

43 остались в живых, вернулись в деревню или обосновались в том или ином населенном пункте, трудились на родине в сельском хозяйстве, в разных производствах:

Архивсенчи хутсем ҫирӗплетеҫҫӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

1942 ҫулхи мартӑн 7-мӗшӗнче ҫапӑҫура пуҫне хунӑ.

Погиб на поле боя 7 марта 1942 года.

Архивсенчи хутсем ҫирӗплетеҫҫӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

1945 ҫулта ҫапӑҫура пуҫне хунӑ.

В 1945 году погиб на поле боя.

Архивсенчи хутсем ҫирӗплетеҫҫӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

1943 ҫулта ҫапӑҫура пуҫне хунӑ.

В 1943 году погиб в бою.

Архивсенчи хутсем ҫирӗплетеҫҫӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

1945 ҫулта вӑрҫӑ хирӗнче пуҫне хунӑ.

В 1945 году погиб на поле войны.

Архивсенчи хутсем ҫирӗплетеҫҫӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

1942 ҫулхи пӗр ҫапӑҫура пуҫне хунӑ.

Погиб в одном из сражений 1942 года.

Архивсенчи хутсем ҫирӗплетеҫҫӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

1943 ҫулта пӗр ҫапӑҫура пуҫне хунӑ.

Погиб в одном из сражений в 1943 году.

Архивсенчи хутсем ҫирӗплетеҫҫӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫӑ хирне тата унпа ҫыхӑннӑ тӗрлӗ ӗҫе Санькассинче ҫуралнӑ 87 арҫын тухса кайнӑ, вӗсенчен 44-шӗ хаяр вӑрҫӑ хирӗнче пуҫ хунӑ тата йывӑр сурана пула вилнӗ.

На Великую Отечественную войну, и для выполнения различных связанных с ней работ ушли 87 мужчин родившихся в Санькасах, 44 из которых сложили головы на поле боя или погибли в результате тяжелых ран.

Архивсенчи хутсем ҫирӗплетеҫҫӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Кӑшӑлвируса пула пульница хунӑ ЛДПР ертӳҫине Владимир Жириновские ӳпке вентиляцийӗн аппарачӗпе ҫыхӑнтарнӑ — кун пирки хӑйсен ҫӑлкуҫӗсем ҫине таянса РБК тата Ura.ru пӗлтереҫҫӗ.

Лидера ЛДПР Владимира Жириновского, госпитализированного с коронавирусом, подключили к аппарату искусственной вентиляции легких, сообщают РБК и Ura.ru со ссылкой на источники.

Владимир Жириновские ӳпке вентиляцийӗн аппарачӗпе ҫыхӑнтарнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30988.html

«Чӑваш Республикин ҫӳреве йӗркелекен тата хӑрушсӑрлӑхпа тивӗҫтерекен центрӗ» хысна учрежденийӗ туса хунӑ.

Создано казенное учреждение «Центр организации и безопасности дорожного движения Чувашской Республики».

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Кӑҫал ӳсӗме тата интерессене шута илсе зонӑсем ҫине пайланӑ 50-ран кая мар нумай функциллӗ ача-пӑча вӑйӑ комплексӗсене вырнаҫтарма палӑртса хунӑ.

В этом году запланирована установка не менее 50 многофункциональных детских игровых комплексов с зонированием по возрасту и интересам.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Пӗлтӗр туса хунӑ кластеризаци центрӗ асӑннӑ ӗҫе тапратса яма пултарчӗ.

Заработавший в прошлом году центр кластеризации смог обеспечить запуск работы в этом направлении.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Уйрӑм ҫын инвестицийӗсене, ялан тенӗ пекех, йӗркелӳ ӗҫӗ енчен лайӑх условисем туса хунӑ ҫӗре кӑна мар, ҫаплах инженерипе коммуналлӑ тата социаллӑ инфратытӑм шанчӑклӑн ӗҫлекен тата усӑ курма меллӗ вырӑнсене хываҫҫӗ.

Частные инвестиции, как правило, идут туда, где созданы не только благоприятные условия административного характера, но и надежно функционирующая и доступная инженерная, коммунальная и социальная инфраструктура.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Предприниматель тата инвестици ӗҫ-хӗлне пулӑшу памалли тата аталантармалли инфратытӑмӑн халь ӗҫлекен организацийӗсен ӗҫ-хӗлне йӗркелесе тӑма пӗлтӗр Чӑваш Республикин Инвестици аталанӑвӗн агентствине туса хунӑ.

Для координации деятельности существующих организаций инфраструктуры поддержки и развития предпринимательской и инвестиционной деятельности в прошлом году создано Агентство инвестиционного развития Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Чӑваш Ен Культура министерствине ку тӗлӗшпе палӑртса хунӑ ӗҫсене йӗркеллӗн тата вӑхӑтра пурнӑҫлассине тивӗҫтерме ыйтатӑп.

Прошу Минкультуры Чувашии обеспечить четкое и своевременное администрирование намеченных мероприятий.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Паллӑ ентешсене халалласа ирттерме палӑртса хунӑ тӗп мероприятисенчен пӗри Ентешсен форумӗ шутланать.

Одним из ключевых мероприятий, посвященных выдающимся землякам, станет запланированный Форум земляков.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed