Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫапса (тĕпĕ: ҫап) more information about the word form can be found here.
— Эх, шуйтан илесшӗ, — Ваҫиле аллипе купарчине ҫапса илчӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑмаран ҫапса тунӑ вӑрӑм сӗтелсем мӑшӑрлӑ ретпе уҫӑ пӗлӗт айӗнче лараҫҫӗ.

Help to translate

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— А-а-а, эпӗ вара… эпӗ мӗн, — хӗрарӑм сиксе тӑчӗ те пӗҫҫине ҫапса кулса ячӗ.

Help to translate

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ак сана, паккӑҫ! — тесе кутамккипе кашкӑра юр ҫине ҫапса ӳкерчӗ вӑл.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Тупрӑм! — шурсухал ал тупанӗпе хӑйне ҫамкинчен ҫапса илчӗ.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Вӑрҫӑ пуҫланиччен пӗр ҫул малтан Ҫилевӗрӗн тӑррине аҫа ҫапса ҫунтарса янӑ.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Атӑпушмак ӑсти урамрах тӑрать, ялтан килнӗ качча халь-халь чукмарпа ҫапса пӑрахма хатӗр.

Help to translate

Пулӑ патши // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 3–11 с.

Аграрисем пӗтӗмпе 63 пин тонна тырӑ ҫапса тӗшӗленӗ.

Help to translate

Ырми-канми ӗҫлекен - хисепре! // Елена ПОРФИРЬЕВА. https://putpobedy.ru/publikatsii/13455-y ... n-khisepre

1690 ҫулхи юпан 16-24-мӗшӗсенче Вильгельм патша вӑрҫи вӑхӑтӗнчене Квебекшӑн ҫапӑҫу пулса иртнӗ, ҫак ҫапӑҫура Уильям Фипс ертсе пынӑ акӑлчансен экспедици отрядне Луи де Фронтенак кӗпӗрнатӑрӑн хрантсуссен гарнизонӗ ҫапса аркатнӑ.

В ходе Войны короля Вильгельма 16-24 октября 1690 года состоялась битва за Квебек, в ходе которого английский экспедиционный отряд под командованием Уильяма Фипса потерпел поражение от французского гарнизона, возглавляемого губернатором Луи де Фронтенаком.

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Хӑшӗпӗрисем чулпа ҫапса хӑваласа яма та хатӗр.

Help to translate

Халӑх вӑйӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ара, Тулай Иванӗ ҫав калаҫнӑ вӑхӑтра пуҫне ҫын илтмеллех шан-шанн! ҫапса кӑтартать.

Help to translate

Халӑх вӑйӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Каллех ҫӗре ҫапса кӗртсе лартнӑ шӗвӗр патака шӑлпа туртма тивет-и?

Help to translate

Протоценоз // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Пӗлмессерен ҫӗр ӑшне пӗкӗ аврипе шӗвӗр патака ҫапса кӗртеҫҫӗ.

Help to translate

Протоценоз // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ачана, халь ҫеҫ Ҫтаппан ҫӗре чул ҫапса хӑратни ҫитмест, Антон каланинчен тата хӑрушӑрах пулса каять.

Help to translate

Хула ачи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Сирсе пӑрахнӑ хӑмасене чылайӑшне ҫапла тӑрӑшкаласа ҫапса тухрӗ те вите тӑррине канма тесе ларчӗ.

Help to translate

Хула ачи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Халь тин вӑл питӗ ҫапса ҫӑвать, утма та памасть.

Help to translate

Ҫил-тӑвӑл // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

— Вӑл та Ванюк ватӑна ҫапса пӑрахать пуль тесе питӗ хӑраса ӳкнӗччӗ.

Help to translate

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫапса пӑрахаҫҫӗ пулӗ тенӗччӗ.

Help to translate

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫук, ҫут ҫанталӑк хӑватлӑн кӑна юрату пӑтине чӗренех ҫапса кӗртсе лартнӑ вӑхӑтра вӗсем кӗлт те пулин хускалмарӗҫ.

Help to translate

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Анчах 1916 ҫулхи ҫу уйӑхӗнче унӑн ҫарне акӑлчансем ҫапса аркатнӑ, 1916 ҫулхи чӳк уйӑхӗнче ӑна хӑйне вӗлернӗ.

Однако в мае 1916 году его войско было разбито англичанами, а в ноябре 1916 года он был убит.

Дарфур султанлӑхӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0% ... 1%85%D3%97

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed