Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ялсенче (тĕпĕ: ял) more information about the word form can be found here.
Аса илтеретӗп, 2025 ҫул вӗҫлениччен ялсенче сывлӑх сыхлавӗн объекчӗсем тӑвасси, вӗсене комплекслӑ, тӗпрен юсасси, район больницисене ҫӗнӗ хатӗрсемпе тата автотранспортпа тивӗҫтересси малалла пырӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ машинӑсем панӑ // Н.КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2022/09/30/ce%d0%bde-% ... b0%d0%bda/

Ялсенче хӑрушлӑха лекни те, кулӑшла самантсем сиксе тухни те пулнӑ.

Help to translate

Суту-илӳпе ҫыхӑнтарнӑ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/30/%d1%81%d1%8 ... 80%d0%bda/

Хӑш-пӗр ялсенче мукаҫей тыррине валеҫрӗҫ ӗнтӗ.

В некоторых деревнях уж и хлеб магазейный поделили.

Ҫӗрлехи хӑнасем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑй мӗнле чӑрсӑр пулсан та Шахрун аслашшӗ кашкӑр йӑлисене ҫирӗп тытнӑ: ҫывӑх ялсенче вӑл никама та тӗкӗнмен, ҫаратман.

Несмотря на безграничную алчность, дед Шахруна крепко держался волчьих законов: грабил в отдаленных местах и не трогал соседних деревень.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сӑмахран, ҫывӑхри ялсенче улт кӗтеслӗ те пысӑк кантӑклӑ вырӑсла пӳртсем курӑнкала пуҫланӑ, — Чӑлах Эрнюк та ҫавӑн пек пӳрт туса лартнӑ, ҫине хӑма виттернӗ, вырӑсла хапха та тутарнӑ.

Начали в соседних деревнях ставить русские избы-пятистенки с большими окнами — Эрнюк первым выстроил себе такую домину, покрыл тесом, ворота русские навесил.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Малтан ун таврари ялсенче «ураланмалла» пуль-ха.

Сначала надо по окрестным деревням поколесить, обтесаться.

Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫӳрет ҫӑхан пек Череватов Тин ҫеҫ «лӑпланнӑ» ялсенче.

Help to translate

XXXIV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Анчах ял принципӗ тӑрӑх тунӑран пӗчӗкрех ялсенче, паллах, пӗчӗк колхозсем ҫуралнӑ.

Help to translate

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сехре , тесен, кӳршӗ ялсенче те пӗлеҫҫӗ пулӗ.

Help to translate

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ӑна ӗнтӗ халь пур ялсенче те отчет тутарӑпӑр-ха.

Help to translate

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Липӑн участока кӗрекен ытти ялсенче те ҫывӑх юлташсем сахал мар, анчах унта-кунта каймалла чухне вӑл Тутаркасра пулсан тӳрех Зейнаб патне, Атӑлкассинче пулсан Укахви патне кӗрет.

Help to translate

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хамӑр ялта ҫеҫ мар, кӳршӗ ялсенче те докладсем тутараҫҫӗ пулӗ-ха.

Help to translate

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Унпа пӗрлех ялсенче те магазинсем ӗҫлеҫҫӗ, лавкка ҫук ялсене ятарлӑ автолавка тухса ҫӳрет.

Help to translate

Тӗллев – туянакансен кӑмӑлне тивӗҫтересси, паха продукци сӗнесси // А.ЕФРЕМОВА. http://kasalen.ru/2022/10/28/%d1%82e%d0% ... %81%d1%81/

Ялсенче пурӑнакансемшӗн ҫак йӑла темшӗн ют.

Help to translate

Тухтӑр патне вӑхӑтпа ҫырӑнмалла // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/11/03/%d1%82%d1%8 ... %bb%d0%b0/

«Инҫетри ялсенче пурӑнакансем ҫырнӑ тӑрӑх ку мӑшкӑлланни евӗрех. Ыйтаҫҫӗ: тӗнче тетелӗпе ҫыхӑну ҫук пулсан интернет кӗртессишӗн мӗнле сасӑламалла?

«Люди из маленьких деревень пишут, что это издевательство какое-то. Пишут, как голосовать за интернет без интернета?

Якутире яла интернет кӗртме май паракан сасӑлавра сасӑлаймаҫҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/33340.html

— Эпӗ унта ҫӳрекеленӗ, паллакан ҫынсем те пур кӑнтӑрти ялсенче.

Help to translate

15. Инкек ҫине синкек // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ку таврари ҫынсем вырӑссем вӗсене тыткӑна илсе каяҫҫӗ пулӗ тесе хӑранӑччӗ, анчах ратниксем ялсенче никама та тивмерӗҫ.

Help to translate

14. Вырӑссем тухса кайсан // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тукай мар, кӗлмӗҫ Урасмет хуҫа вӑл ялсенче.

Help to translate

7. Ҫӗнӗ хуҫа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мӗн вӑй питти ҫын шырамалли пур халь ялсенче?

Help to translate

7. Ҫӗнӗ хуҫа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӗтӗмлетсе ҫапла калас килет: ялсенче, ял хуҫалӑх ӗҫӗнче ҫакӑн пек ӗҫчен те тӑрӑшуллӑ, мал ӗмӗтлӗ ҫамрӑксем пулсан пуласлӑхалла шанчӑклӑн тинкерме сӑлтавӗ пурах.

Help to translate

Тӑван тӑрӑхра сывлама та ирӗкрех // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9122-t-van-t ... a-ir-krekh

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed