Шырав
Шырав ĕçĕ:
Старикӗн шурӑ тути чӗтреве ӳкрӗ.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Пӑхса тӑтӑм-тӑтӑм та картишӗмрен, мӗн хӑтланаҫҫӗ-ха кӑсем тетӗп, эсӗр ак мӗн тӑватӑр иккен, — шӑхӑрса тухнӑ пек илтӗнет шӑлсӑр старикӗн васкамасӑр каланӑ сӑмахӗ.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Старикӗн сухалӗнчен те, вӑрӑм кӗпинчен те шыв шапӑртатса юхать.
XXXII. Кӗтмен тӗлпулу // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тёма та, вӑрӑм тумтирпе чӗркеннӗскер, унтах ларать, вӑл старикӗн сӑмахӗсене ҫывӑх курса итлет.Сидел и Тёма, укутанный в свиту, с наслаждением прислушиваясь к словам старика.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Старикӗн куҫӗсенчен куҫҫулӗ тапса тухрӗ.
Эпилог // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Старикӗн тӑваткал пуҫӗнче темӗнле ҫӗнӗ шухӑшсем амаланаҫҫӗ.В квадратной голове старика кипели какие-то мысли и новые решения.
IV // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫакна йӑлтах Макҫӑм та асӑрханине хӗрарӑмсем туйнӑ, анчах ку — старикӗн темӗнле хӑйне май планӗпе ҫыхӑнса тӑнӑ пулмалла, тенӗ вӗсем.Женщины видели, что Максим тоже замечает все это, но это входит в какие-то планы старика.
V // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Апла пулсан, старикӗн ачасене чӗрӗллех ҫунтарса ямалла, пирӗн командир старикӗн пуҫне касмалла пулнӑ эппин?
III. Сасӑлани // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Апла пулсан, манӑн пуҫа та касса пӑрахӑр, мӗншӗн тесен, ҫакна турӑ ячӗпе тупа туса калатӑп, эпӗ те малтан старикӗн, унтан пирӗн командирӑн ырӑ ӗҫӗшӗн питех те хаклӑ тӳленӗ пулӑттӑм.
III. Сасӑлани // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ытти шухӑшсемсӗр пуҫне вӑл, Говэн, старикӗн ырӑ кӑмӑлӗпе тунӑ ӗҫне ытлашши пысӑка хумасть-ши?Да полно, уж не переоценивает ли сам Говэн так завороживший его добрый поступок старика?
II. Говэнӑн иккӗленуллӗ шухӑшӗсем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вӑл ӑшшӑн кулнипе старикӗн хаяр та мӑнаҫлӑ чунӗ ҫемҫелчӗ, вара Радуба панӑ чух вӑл хӗрачана чуптуса илчӗ.
III. Ачасем вӑранаҫҫӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Старикӗн пӳрнисем хӗвел ҫинче хура пекех туйӑнакан кӗрен мускат сапакӗсем тӑрӑх шӑваҫҫӗ, кӗрен-кӑвак, кӗл тӗслӗ пино-гри ҫырлисене пӗрин хыҫҫӑн тепӗрне тивсе тухаҫҫӗ, ҫутӑ хӗрлӗрех кӑвак мальбекпе пӗр ҫӗре чӑмӑртаннӑ хулӑн хупӑллӑ, хура-кӑвак тӗслӗ каберне ҫырлисене ачашлаҫҫӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Старикӗн сӑмса ҫунаттисем выляма тытӑннине кура, Воропаев калаҫӑва лӑпкӑрах япаласем енне, эрех тӑвас ӗҫ ҫине куҫарма тӑрӑшрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл старикӗн тӳлек питӗнчен лешӗ килӗшнине туйса илчӗ те, пӗшкӗнмесӗрех, Воропаева протезӗнчен ярса тытрӗ; пуҫне пӑркаласа мӑнтӑр аллипе ҫапрӗ те протез чӗриклетсе илчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Пӗчӗк старикӗн пӗр енче кӗлеткипе самӑр, кӳпшек, курӑнмиех пытанса ларнӑ пӗчӗк куҫлӑ судья креслӑра шӑнӑҫи-шӑнӑҫайми ларать, тепӗр енчи креслӑна шурса кайнӑ сӑнлӑ, хӗрлӗрех мӑйӑхлӑ курпунтарах ҫын йышӑннӑ.
XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Амӑшӗ пӗчӗк старикӗн ӑнланмалла мар ыйтӑвӗсене итлерӗ, — вӑл айӑпланакансенчен вӗсем ҫине пӑхмасӑрах ыйтрӗ, унӑн пуҫӗ мундир ҫухи ҫинче ним хускалмасӑр тӑчӗ, — ҫав хушӑрах амӑшӗ Павел лӑпкӑн, кӗскен тавӑрса каланине итлерӗ.
XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Старикӗн шурӑ пуҫӗ стена тӗлӗнче мӗлке пек палӑрса тӑчӗ.
IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Старикӗн куҫхаршисем вылянса илчӗҫ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Халӗ ку ҫуртра чухӑнсен комитечӗн председателӗн Петр Крайневӑн ҫемйипе унӑн кӳршин — Егор Иванович Селезнев старикӗн ҫемйи пурӑнаҫҫӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Валерий тахҫанах ӗнтӗ пурне те каласа панӑ, анчах старикӗн ҫӗнӗрен ҫӗннине пӗлес килет.Валерий уже давно рассказал все, что знал, но старику хотелось все новых и новых подробностей.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.