Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пистолет кӗпҫи пӗрре пӗрне, тепре теприне куҫран пӑхать.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Пистолет предохранительне хускатса илнине пурте илтрӗҫ.Отчетливо было слышно, как щелкнул предохранитель пистолета.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Вӑл кӗсйинчен пистолет туртса кӑларса Серыя тӗллерӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Тата ман пистолет пуррине манса ан кай.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ним тума аптӑранӑ хӗрача хураха вӑл сисмелле мар хыпашларӗ те пилӗкӗ тӗлӗнче пистолет тупрӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ун аллинче пистолет.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Итле-ха, Женя, пистолет тыткалама ӑҫта вӗреннӗ вара эс?Слушай, Женька, а где ты так с пистолетом научился обращаться
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Куҫӗ умне пистолет кӗпҫи тухса тӑрсан вӑл шӑпӑртах пулчӗ.И тут она замолчала, потому что увидела перед лицом дуло пистолета.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Пузиков депутат машинӑн ларкӑчӗ ҫинче мӗнле пистолет йӑвалантарнине милици тӗпчесе пӗлтӗр.— Пусть теперь милиция сама разбирается, откуда у депутата Пузикова на сиденье машины пистолет.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Пистолет ҫакӑн пек йывӑр тесе нихӑҫан та шутламан.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Тав Турра, ашшӗ ӑна пистолет тыткалама ҫеҫ мар, машина ҫӳретме те вӗрентнӗ.Боже, как здорово, что папа научил ее не только обращаться с пистолетом, но и водить машину!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Пистолет халӗ те тӗлӗнме пӑрахман Федор аллине куҫрӗ.Федор, глаза у которого так и не стали меньше, взял пистолет,
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Бандит та хихиклетенҫи турӗ, аллине пистолет енне тӑсрӗ.Бандит почему-то тоже хихикнул в ответ и потянул руку к пистолету.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Халӗ пистолет кӗпҫи хӑйӗн хуҫинех питрен тӗллет.Теперь дуло пистолета уставилось в лицо бывшего своего владельца.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Женя ҫакна пистолет йывӑрӑшӗнченех туйса илчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Пистолет кӗпҫи куҫранах пӑхать.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Чи малатанах ун куҫне лайӑх тумланнӑ шакла пуҫлӑ арҫын аллинчи пистолет курӑнса кайрӗ.Первое, что она увидела, был пистолет в руках у немолодого лысоватого и хорошо одетого мужчины.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Пистолет.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пистолет пӗҫертет ун аллине, вӑл ӑна темиҫе хут та ман ҫине ҫӗклерӗ, хӑй чӗтрерӗ те, йӑнӑшпа ку чӑнах та персе ан ятӑр тесе, эпӗ чанах та пӑшӑрхана пуҫларӑм.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Манӑн пистолет пур, чӗррӗн пурпӗрех мана вӗсем илеймӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951