Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

килни (тĕпĕ: кил) more information about the word form can be found here.
Хам илсе килни те вӗҫе-вӗҫ сыпӑнса пыраймастчӗ: кӗнеке ҫине те хуман.

Help to translate

Шанчӑклӑ мел // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 52–54 с.

Кӑвакал ами йӑвара эрне ларать, икӗ эрне, мӑшӑрӗ килни курӑнмасть.

Help to translate

Урҫа кӑвакал // Сарра Баранова. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 17–18 с.

Космос аппарачӗ орбитӑна тухайман пулин те, юнкун ӑна хута яма май килни, 85 процентне 3D-принтерпа пичетленнӗ ракета кӑткӑс условисене чӑтма, вӑл вӗҫме пултарнине ҫирӗплетсе панӑ.

Хотя космическому аппарату не удалось выйти на орбиту, запуск в среду доказал, что ракета, которая на 85% напечатана на 3D-принтере, может выдержать суровые условия взлета.

3D-принтерпа пичетленӗ пӗрремӗш ракетӑна вӗҫтерсе янӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34571.html

Эпир ӗне илсе килни питӗ лайӑх пулчӗ.

Help to translate

Эпӗ сӑнатӑп // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Эпӗ хам Аҫтӑрхан хулине мӗн тӗллевпе килни, йытӑпа мӗнле паллашни, вӑл ман ҫумма «ӑшӑ сухӑрланса» ҫыпӑҫни, мана кӳренни, мана вӑрттӑн сыхлани ҫинчен тӗппипе ярӑмласа патӑм.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Пӗр вырӑнта ларнипе ват шӑмшакӗ те хытса ларчӗ мучин, шыв ӗҫес килни те аптӑрата пуҫларӗ, ҫапах хӗрсем умне тухма вӑй-хӑвачӗ ҫитмерӗ унӑн.

Help to translate

Кану ҫуртӗнче // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 122–128 с.

— Ха, паян ку ҫамрӑксемпе пӗрле ерсе килни пит те шеп пулчӗ-иҫ, кӗркунне шӳрпе пит техӗмлӗ пулаканччӗ-ха, — терӗ пӗр утмӑлтан иртнӗ мучи, пурттине сӗтел айне пӑрахса.

Help to translate

IX // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Каярах, фабрикӑсемпе заводсенче тухса калаҫнӑ чухне, Н. К. Крупская ҫак калаҫӑва час-часах аса илетчӗ, буржуалла ҫӗршывсенче хӗрарӑм пурнӑҫӗ йӑлтах упӑшка пуянлӑхӗнчен килни ҫинчен кала-кала паратчӗ.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Большевиксем килни нимех те мар-ха, Хородничану пурпӗрех ура ҫине тӑма тӑрӑшатех.

Ничего, что пришли большевики. Хородничану все равно постарается встать на ноги.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кӗҫех вара картлашка ҫинче санатори директорӗ пысӑк ушкӑнпа пӗрле утса килни курӑнчӗ.

Затем на лестнице в сопровождении многочисленной свиты показался клиент.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Ҫемьене укҫа илсе килни ҫеҫ сахал, ачасемпе кӑштах пӗрле пуласчӗ сан, вӗсене вӗренме пулӑшмалла, юмах каласа памалла, урамра пӗрле уҫӑлса ҫӳремелле, мунчана илсе каймалла.

Help to translate

Усал пулсан та хамӑн // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 45–51 с.

Районран килни сесси пухас терӗ.

Help to translate

Майлаштарсан майлашать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 26–29 с.

Стройкӑна пӗррехинче хӗрсем килни ҫинчен пӗлтерчӗҫ.

Help to translate

Чавса ҫывӑх та ҫав… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 7–13 с.

Эпир Мускавран икӗ паллӑ артист Шупашкара эрнелӗхе килни ҫинчен сӑмах тапратрӑмӑр.

Help to translate

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Йывӑҫ тӗмӗсем хушшинчен хӑмӑр халат тӑхӑннӑ Коля килни курӑнчӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

— Анчах пур-ха пирӗн хушӑра йӗксӗксем, леш пӗр-кун эсӗ палатӑна ертсе килни йышшисем.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Ҫӗршывӑн пӗчӗк гражданинӗ ҫут тӗнчене килни — чӑннипех те савӑнӑҫлӑ самант.

Help to translate

Ҫуралакансем сахал, вилекен йышлӑ // О.ФЕДОТОВА. http://kasalen.ru/2023/01/17/c%d1%83%d1% ... 88%d0%bba/

Илтет те тӑвар килни ҫинчен халӑхӗ — чупать лаша кӳлме.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Ытла та ӑнсӑртран, уяр аслати пекех пулса тухрӗ Санюк килни.

Help to translate

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

Ӗҫре вӑхӑтра килни, лӑпкӑлӑх кирлӗ пулӗҫ, вӗсене пула эсир хӑварӑн профессионаллӑха кӑтартатӑр.

На работе пригодятся такие качества, как пунктуальность и спокойствие, благодаря им вы раскроете во всем блеске свой профессиональный потенциал.

52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed