Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫак тавлашӑва Пулковски обсерваторинчи астрономсем кӑна вӑхӑтсӑр хутшӑнман.В этом споре до поры до времени не принимали участия только астрономы Пулковской обсерватории.
Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
— Акӑ, ҫавӑн пирки ӗнтӗ вӑхӑтсӑр вилетӗп!
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Вӑл гимназистсен кӑвак пальтоне тӑхӑннӑччӗ, анчах ҫутӑ тӳмисене татса хура шӑмӑ тӳмесем лартнӑччӗ, кивелсе кайнӑ картузӗ ҫинче герб йӗрӗ палӑратчӗ, пӗтӗмӗшпе илсен, вара ку — вӑхӑтсӑр ҫаралнӑ ҫын пек, хӑйне хӑй пиҫсе ҫитнӗн туйӑнма тӑрӑшнӑ ҫын пек курӑнчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Пӗрисен упӑшки Аслӑ вӑрҫӑран таврӑнман, теприсен таврӑнсан суранӗсене пула вӑхӑтсӑр ҫӗре кӗнӗ.Мужья одних не вернулись из Великой войны, а другие после возвращения безвременно умерли из-за ран.
Манӑҫӑнмасть самана саламачӗ // Е. АРСЕНТЬЕВ. «Тӑван Ен», 2008.11.26, 137(9580)№, 2 с.
Григорий Васильевич ӑна асӑнса — революционер Густылёв вӑхӑтсӑр вилӗмпе вилнӗ тесе, некролог ҫырнӑ.
XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Яланах вӑл вӑхӑтсӑр ҫӳрет.
XXXVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Хӗр вӑхӑтсӑр вилни пурне те тарӑн шухӑша ячӗ.
XXV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Бауманӑн пӗтӗм планӗ, карт илме алла тӑснӑ чухне ҫеҫ шухӑша килсе кӗнӗскер, вӑл вӑйӑран «меллӗ» вӑхӑтсӑр тухсанах, пӗтсе ларать.
ХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Чи кирли — вӑхӑтсӑр, меллӗ самант ҫитиччен вӑйӑран тухас марччӗ.
ХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Мӗн тума кирлӗ пулчӗ-ши ӗнтӗ Степана ун ҫинчен вӑхӑтсӑр палкама?..
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Каллех инкек: кинӗ вӑхӑтсӑр вилсе кайнӑ, — ӑна Минзалтдин Пушкӑртстана, ҫуралнӑ кӗтесне, илсе кайса пытарнӑ.
Ҫӗр те пӗр ҫулти Семига аппа // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.08.27, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=885&text=news-publikacii
Мӗн вара вӑхӑтсӑр ӗҫрен тухса ӳкесшӗн-и-ха эсӗ?
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫакӑн пек сехӗрленӳсем атте вӑхӑтсӑр вилес хурлӑхлӑ куна татах та ҫывхартни ҫинчен эпӗ иккӗленместӗп те.Для меня нет сомнения, что эти страхи значительно ускорили горестную и преждевременную кончину отца.
I сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
«Итлемесӗр тӑма пултараймастӑп эпӗ, мӗншӗн тесен сана хамран та ытларах саватӑп; эс мӗн тӑвас тетӗн, эпӗ ҫавна тӑватӑп, чӑнах та хамӑн телейӗме те пӗтерме пулӗ, вилессе те вӑхӑтсӑр вилсе выртӑп.
Кӗрен чечек // Владимир Ухли. Аксаков С.Т. Кӗрен чечек: юмах. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34 с. — 5–34 с.
Унтан вара пур енчен те вӗҫӗ-хӗррисӗр хӑрушӑ сасӑ илтӗне пуҫлать: «Вӑхӑтсӑр вилӗмпе вилмелле пулать санӑн!» — теҫҫӗ ӑна.И несчетное число голосов диких со всех сторон завопило: «Умереть тебе смертью безвременною!»
Кӗрен чечек // Владимир Ухли. Аксаков С.Т. Кӗрен чечек: юмах. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34 с. — 5–34 с.
Унсӑрӑн пуҫӗпе йывӑҫ ҫумне пырса ҫапӑнса вӑхӑтсӑр вилме пултарать.А то еще, чего доброго, стукнется головой о дерево и кончится раньше времени.
X // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӑхӑтсӑр, пӑвӑртуллӑ хуйхӑ!
8 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Пуриншӗн те вырӑн хатӗр унта, вилӗмрен тараймӑн… апла-тӑк, вӑхӑтсӑр хытма юрамасть…Всем нам смерть уготована, ее же не избегнешь… стало быть, не следует прежде времени мертветь…
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пӗлетӗп, каланӑ пулсан, вӗсем мана аэроклубран тухма ӳкӗтленӗ пулӗччӗҫ, ҫитменнине тата аттене те вӑхӑтсӑр пӑшӑрхантарас килмерӗ.Знал, что они станут меня отговаривать, к тому же не хотелось зря волновать отца.
7. Аэроклуба илчӗҫ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Чарусӑр иртӗхӳсем, ҫавӑн пекех тата вӑйран яракан юсанми чир — унӑн пичӗпе фигурине вӑхӑтсӑр ватӑлӑх сӑнне ҫапнӑ.
I сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.