Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Сивӗ the word is in our database.
Сивӗ (тĕпĕ: сивӗ) more information about the word form can be found here.
Кайран, уйӑха яхӑн ҫатӑр сивӗ тӑнӑ хыҫҫӑн, Хӗл Мучине такам сасартӑк ура хурать те такӑнтарать; ҫанталӑк хӑвӑрт ҫемҫелет; юр куҫ умӗнчех хуралма, путма тытӑнать; тепрер уйӑхран, ҫумӑр шывӗ пӗвене татса янӑ евӗр, вӑрмана ҫурхи хаваслӑх капланса пырса кӗрет; сасси уҫӑлнӑ кӑсӑясем, туратсем ҫине ҫака-ҫака янӑ йӗс шӑнкӑравсем евӗр, тинь-тинь тӑваҫҫӗ чарӑнма пӗлмесӗр; вӗсем, ӗшенкелеме пуҫланӑ ҫӗре ҫу сӗрнӗн йӑлтӑртатакан шӑнкӑрчсем, картунти пушӑ вӗллесене йышӑнма ӗлкӗрнӗскерсем, шӑхӑракан, ихӗрекен, чӗвӗлтетекен ансамбль йӗркелеҫҫӗ…

Help to translate

Лапшу Ҫтаппанӗн халапӗ мар // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Сивӗ кунсем ку хӗл уйӑха яхӑнах тӑраҫҫӗ.

Help to translate

Лапшу Ҫтаппанӗн халапӗ мар // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Пурнӑҫ — сивӗ мыскара: Эп куратӑп Кампура — Васкасах чупса килет — Редакцилет ват тилле…»

Help to translate

Поэтсем ӑҫта пурӑнаҫҫӗ-ши! // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

«Кашкӑр ывӑлӗ», «Сивӗ ачисем», «Юр хӗрӗ», («Ун ашшӗн туррисем», «Тинӗс кашкӑрӗ», «Пурнӑҫа юратсан» кӗнекесен авторӗ марччӗ-и-ха Джек Лондон?

Help to translate

Стервиз аптӑрать… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Упӑшки хускалмасӑр выртнине кура, Урине лавккаран витрепе шыв йӑтса тухать, тусан ҫинче выртакана сивӗ шывпа пуҫран чашш тутарать.

Help to translate

Арӑм парни — сысна валашки // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Такам ӑсталаса чиксе хӑварнӑ хуп валак тӑрӑх шӑнкӑртатса юхакан тӑп-тӑрӑ та сивӗ шывпа кастрюле тултарса хӑпарма пуҫласан та шарламаҫҫӗ вӗсем.

Help to translate

«Ну, робот, тӳс тулӗк!..» // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Ҫурӑм тӑрӑх темле сивӗ япала, ҫухаран пӑр янӑн, пит вӑраххӑн шуса иртет.

Help to translate

Христос ушкӑнӗ ташлать // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Бритнев пӑрҫӗмренӗн конструкцийӗ ӑнӑҫлӑрах пулнине 1870/1871 ҫулсенчи сивӗ хӗл палӑртнӑ.

Успех и известность конструкции ледокола Бритнева принесла холодная зима 1870/1871 годов.

Пайлот // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D0%B0%D ... 0%BE%D1%82

Мӗнле калас, ҫынсем туптаса хӗртнӗ тимӗре пирӗн ямалла-им сивӗ шыва?

Help to translate

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Сивӗ сӑмах тӳсме ҫук вӗри мунчара та ҫын чунне тӑм илтерме пултарать.

Help to translate

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Килӗшмерӗ ҫеҫ те мар, чун урлӑ темле сивӗ пӑралук карӑнса иртрӗ тейӗн — сӳ турӗ шалта.

Help to translate

4 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Услантӑр мучин пӳртне тӑватӑ енчен те хӗсет, хӗсет шартлама сивӗ шӑплӑх.

Help to translate

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Виҫӗ кӗтеслӗ ҫырури шутлӑ сӑмахсем, шартламапа ҫӗр шарт ҫурӑлнӑ вӑхӑтра сивӗ окопра ҫырнӑскерсем, пӳрте ӑшӑ хаваслӑхпа тултараҫҫӗ.

Help to translate

Виҫҫӗмӗш сыпӑн // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Аша, тем чухлӗ кӗртес темесен те, ҫав шиклӗ шухӑшӑн сивӗ вӑркӑшӗ капланса пырать-пыратех.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Хӑв вара, сивӗ чухнехи пек, ҫӳҫенетӗн.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Нюксеница — Вологда облаҫӗн чи сивӗ вырӑнӗсенчен пӗри, хулари температура минимумӗ — 51. 3 градус, ку Аслӑ Устюгринчен (-49 градус) тата Вытегринчен (-49.4 градус) пӗчӗкрех.

Нюксеница — одно из самых холодных мест Вологодской области, минимум температуры в городе составляет −51.3 градусов, что ниже, чем в Великом Устюге (-49 градусов) и Вытегре (-49.4 градусов).

Нюксеница // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9D%D1%8E%D ... 1%86%D0%B0

Вилнине сывални вырӑнне хунӑшӑн мана сивӗ чӗреллӗ тесе ан шутла.

Help to translate

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Хӗллехи Двореца илнӗ хыҫҫӑнхи сивӗ ире астӑватӑн-и?

Help to translate

Революци матросӗ // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 179–186 с.

Ҫумӑр шӑпӑртатнӑ, сивӗ ҫил вӗрнӗ.

Help to translate

Хыҫсӑмах вырӑнне // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Зина сивӗ шыв ӗҫтернипе тӑна кӗтӗм.

Help to translate

Ҫиччӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed