Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чей the word is in our database.
чей (тĕпĕ: чей) more information about the word form can be found here.
Н. В. Федоров хӑтлӑ витере пулчӗ, Васильевсем ҫӗкленӗ капмар ҫурта кӗрсе курчӗ, сӗтел хушшине вӗри чей ӗҫме ларас умӗн ӗҫчен ҫемьене парне пачӗ, вӗсемпе пӗрле сӑн ӳкерттерчӗ.

Help to translate

Чӑваш Ен Президенчӗ Н. В. Федоров: «Ҫитӗнӳ пӗр-пӗрне ӑнланса ӗҫленинчен килет» // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30

Марье чей вӗретрӗ те ирхи апата ларчӗ.

Мария вскипятила чай и села завтракать.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Чей вапли те ҫур чейник чами ҫеҫ пулчӗ.

И для чая только половина чайника получилась.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Хӑш чухне чей ӗҫнипех ҫырлахать.

Иногда ограничится и чаем.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Вара чунне лӑплантарса пӳрте кӗрсе чей вӗретме лартать.

Успокоив душу зайдет в дом и поставит кипятить чай.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Унтӑр кӗтесӗ, вӑрман, Атӑл шывӗ, ҫаран, ҫеремре – ҫырла, тутлӑ шӑршӑллӑ чей курӑкӗ ӳсет, сад-пахчара улма-ҫырла – ҫӑтмаха лекнӗнех туйӑннӑччӗ.

Help to translate

Чӗмпӗр тӑрӑхӗнче пурӑннӑ ҫулсем // Анна Никонорова. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Раккасси легендин паянччен пурӑнакан пӗртен-пӗр аппӑшӗ, тен, хӑй пурнӑҫӗнче журналистсемпе урӑх тӗл пулайманнине туйнӑ та пулӗ, пылпа чей ӗҫсе ларнӑ хушӑра ентешне никама каласа паман пулӑмсемпе паллаштарчӗ.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Чей вӗретрӗҫ.

Вскипятили чай.

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Кӑвайт ҫинче чей вӗретрӗҫ.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

1 стакан сахӑра 3 литр шыва ямалла, 1 чей кашӑкӗ хӑйма хушса пӑтратмалла.

Help to translate

Сывлӑхшӑн паха квас // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Кишӗр вӑррине порошок пуличчен тӳсе кунне 3 хут 1-ер чей кашӑкӗ ҫиме юрать.

Help to translate

Газ пухӑнсан ҫӑмӑллӑх кӳреҫҫӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Тулли мар чей кашӑкӗ илсе вӗресе сивӗннӗ 1 стакан шыва ямалла, 12 сехет лартмалла.

Help to translate

Газ пухӑнсан ҫӑмӑллӑх кӳреҫҫӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Шӗвеке чей вырӑнне 2-3 кун ӗҫмелле.

Help to translate

Пӗчӗк хӗвеле аса илтерет // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Чуста валли 3 ҫӑмарта, 2 кашӑк сахӑр песокӗ, 2 чей кашӑкӗ апат соди, 50 г услам ҫу, 3 кашӑк ирӗлтернӗ пыл, 3-5 стакан ҫӑнӑх; крем валли 1 л хӑйма, 2 стакан сахӑр песокӗ; 1,5 стакан хура слива, 0,5 кг курага кирлӗ.

Для теста 3 яйца, 2 ложки сахарного песка, 2 чайной ложки пищевой соды, 50 г сливочного масла, 3 ложки топленного меда, 3-5 стакана муки; для крема 1 л сметаны, 2 стакана сахарного песка; 1,5 стакана чернослива, 0,5 кг кураги надо.

«Хӗвел» торт // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Пӗр чей кашӑкӗ типӗтнӗ тымара пӗр стакан вӗрекен шыва ярса 5-10 минут вӗретмелле те сӗрсе илмелле.

Help to translate

Ҫӑпан // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Пӳр тухсанах маҫсемпе усӑ кума юрамасть, вӗренӗ шывра пӗр чей кашӑкӗ тӑвар ирӗлтернӗ шӗвекпе компресс туни лайӑхрах.

Сразу после появления гноя нельзя использовать мазь, лучше поможет, если сделать компресс из соли, растворенная одна чайная ложка в кипячённой воде.

Ҫӑпан // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Ҫавна кура ҫӗнӗ бокалтан ӗҫнӗ чей тата тутлӑрах пек туйӑнчӗ.

Help to translate

Вуланӑҫем вулас килет... // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Вӑл шӑпах чей курки выляса илнӗ-ҫке.

Help to translate

Вуланӑҫем вулас килет... // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Пӑва районӗнчи Рункӑ ялӗнче пурӑнакан О.С.Тимрякова патне, пӗлнӗ пекех, чей ӗҫнӗ вӑхӑтра пырса кӗтӗмӗр.

Help to translate

Вуланӑҫем вулас килет... // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Кунне 3 хут 1-ер чей кашӑкӗ ҫимелле.

Принимать по одной чайной ложке 3 раза в день.

Чӗрри кӑна мар // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed