Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗлӳшӗн ҫунакан ҫамрӑксем вӗсемпе усӑ курма пултарайман, мӗншӗн тесен вӗсене пичетлеме укҫа-тенкӗ уйӑрса паман.Она были недоступны молодым людям, стремящимся к знанию, на их опубликование средств не отпускалось.
Ҫирӗм улттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Хӑйне уйӑрса панӑ токарь станокӗ патне ҫитсен вӑл тиркевлӗ куҫпа йӗри-тавра пӑхса илчӗ.Подойдя к своему токарному станку, он придирчиво его осмотрел.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Хӑш уйрӑмне шывпа тултармаллине мӗнле уйӑрса илмелле-ха?
Ҫирӗммӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Тинӗс министерстви Попова чӗнсе илме килӗшнӗ, анчах хӑйӗн яланхи йӑлипе укҫи-тенкине питӗ сахал уйӑрса панӑ.
Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Кӗҫӗн вырӑссен ҫав тери чечен юррин сӑмахӗсене уйӑрса илтӗм вара эпӗ:
III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Хаттӑра питӗ те тӗттӗмччӗ, манӑн вара, юр ҫине нумай пӑхнӑран, куҫ умӗнче хӗрхӗлтӗм кӑвак ункӑсем ҫӳретчӗҫ; ҫавӑнпа эпӗ хаттӑра кам та пулсан пуррипе ҫуккине те часах уйӑрса илеймерӗм.
III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Эпӗ пӗлесшӗн тем териех тертленетӗп ӗнтӗ, чир паллисене пурпӗр лайӑххӑн ниепле пӗлме, уйӑрса илме май ҫук.И сколько я не бьюсь, более определенных признаков болезни не находится.
I сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Калаҫса та, апатланса та тӑрансан хӑнасем хӑйсене уйӑрса панӑ пӳлӗмсенче канма выртнӑ.
Пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Лайӑххине япӑххинчен уйӑрса илме пӗлекен ҫын пулнӑ вӑл.
Пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Алеша тискер кайӑксене йӗрӗсем тӑрӑх, кайӑксене вӗҫни тӑрӑх уйӑрса илме, йывӑҫсен ҫулне палӑртма хӑнӑхтарнӑ.
Пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Стена тӗслех пулнӑран аякран ӑна тӳрех уйӑрса та илейместӑн.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ҫавӑнпа та хӑшӗ камӑнне тӳрех уйӑрса илетӗп.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Женя никампах та хутшӑнмарӗ, ыттисенчен пӑрӑнарах ҫӳрерӗ, ҫавӑнпа арҫын ачалла тумланнӑ хӗр ачана никам та уйӑрса илеймерӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ӑсра эпир хваттер илнӗччӗ ӗнтӗ, ӑҫта та пулин мар — Киров проспекчӗ-ха, пысӑк Петьӑна ӗҫлемешкӗн никам та ан кансӗрлетӗр тесе, пӗр аяккинче студи уйӑрса патӑмӑр та, ҫапла тунӑшӑн вӑтанчӗ вӑл.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Анчах пирӗн ҫурта пӗр-ик кун та пулин пулса ирттернӗ кашни ҫынах пирӗн кӑмӑл вӑйӗ вышкайсӑр пысӑк иккенне ҫав ӳкерчӗксенче тӗлӗнмелле тарӑн та ӑста тунине уйӑрса илетех.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Виҫ-тӑват сехет иртсен, яланхи пекех, кашни пӳлӗмре хӑйне уйрӑм пурнӑҫ пуҫланчӗ, вӑл пурнӑҫ кӳршӗ пӳлӗмри пек мар, вагонти хӑма ҫапса уйӑрнӑ пӳлӗмсем шухӑшсемпе туйӑмсене те уйӑрса тӑраҫҫӗ тейӗн ҫав.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Юлашки юлнӑ тӑватӑ татӑка Женечкӑна, Мотяна, Петяна уйӑрса пачӗ, анчах вӑл хӑйне те манса хӑвармарӗ.И распределил четыре лакомых кусочка между Женечкой, Мотей и Петей, не забыв, однако, и себя.
XLIII. Парус // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ҫиелти кӗсьине хуҫланакан аршӑнсем чикнӗ подрядчиксем ҫӗр участокӗсене уйӑрса ҫӳреҫҫӗ.Подрядчики со складными желтыми аршинами в наружных карманах зашагали, отмеривая участки.
XLII. Куликово уйӗ // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Анчах пин ҫухрӑмсем, пин тӗрлӗ инкексем уйӑрса тӑраҫҫӗ ӑна халӗ урамран, Гаврикран.Но тысячи верст и тысячи страхов отделяли его от улицы, от Гаврика.
XXXVIII. Боевиксен штабӗ // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Хулапа Куликово уйне ҫав шавсӑр стена уйӑрса тӑнӑ.
XXXII. Тӗтре // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949