Шырав
Шырав ĕçĕ:
Килте ларса юлнӑ тусӗ Ҫӗр ҫаврака иккенне тата Ҫӗр ҫинче пӗр-пӗринпе пуҫхӗрлӗ тӑрса пурӑнма май пуррине тинех ӗненнӗ.
Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
— Халь ӗнтӗ ман урасемпе килте ларакан тусӑмӑн урисем пӗр-пӗринпе ҫывӑх, пуҫсем вара пирӗн тӗрлӗ еннелле тӑраҫҫӗ! —— Выходит, мы теперь с Домоседом ногами друг к другу, а головами врозь! —
Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫакӑн ҫинчен килте ларакан тусӑма каласа кӑтартсан, вӑл шалт тӗлӗнсе кайӗ ӗнтӗ».
Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
— Ҫӗрӗн аялти ҫурӑма пайне ҫитӗн те унтан пӗлӗт ҫине персе анӑн, — тесе хӑратнӑ килте лараканни.— Уйдешь на нижнюю половину Земли, — говорил Домосед, вздыхая, — и свалишься оттуда на небо.
Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Килте ларакан Ҫын тепӗрне тем те пӗр кала-кала хӑратнӑ.
Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Килте лараканни хӑй килӗнчех ларса юлнӑ, ҫулҫӳревҫӗ инҫе ҫула тухса кайнӑ: унӑн пӗтӗм Ҫӗр тавра ҫӳресе ҫаврӑнасси килнӗ пулать.
Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Пӗри килте ларма юратнӑ, тепри ҫулҫӳревҫӗ пулнӑ.
Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Халӗ, ҫак самантра, килте пулассишӗн мӗн кӑна паман пулӗччӗ-ши вӑл?
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Каҫ пулнӑ тӗле яла ҫитӗпӗр, унта ҫӗр выртӑпӑр та, ырантан тепӗр кунне хамӑр килте пулӑпӑр.К вечеру дойдём до деревни, переночуем, а послезавтра дома будем.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Малашне вара вӗсене лавккарипе мар, салатпа, чӑн чӑвашла, килте вӗретнӗ сӑрапа сӑйлӗҫ.
Специалист алла пӑчкӑ тытсан... // А.Сусмет. «Тӑван Ен», 2008.11.26, 137(9580)№, 2 с.
Ҫавӑнпа килте тунӑ пӗрешкел тутӑллӑ сӑра тутанса пӑхма тӳр килмӗ.
Наци продукчӗ туристсен кӑмӑлне кайма тивӗҫ // Канаш Ен. http://kanashen.ru/2021/10/18/%d0%bd%d0% ... %82%d0%b8/
Вӑл килте чӑтса ларайман.
XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Унӑн пуртех килте мар вӗт: псих.
XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Халӗ пит те майлӑ: вӑхӑчӗ кирлӗ чухнехи пекех — мужиксем пурте килте лараҫҫӗ, иртсе кайнине никам та курмасть.Сейчас очень удобно: время такое — мужички все по домам, пройдете совершенно незамеченно.
XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ӗҫ нумай пирки килте лараймарӑм.
XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Нихҫан та килте ҫук.
XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл, килте тӗртнӗ пиртен ҫӗленӗ кӗпе ҫухине тӳмелесе, хаваслансах калаҫма пуҫларӗ:Он застегнул распахнутый ворот домотканной рубахи и радушно сказал:
XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленька килте темиҫе кун хушши пулмарӗ.
XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Килте ҫӗр каҫнӑ хыҫҫӑн, Ленька ирхине каллех Парфинона, ҫар госпитальне тухса чупрӗ.Ленька переночевал дома, с утра опять убежал в Парфино, где разместился военный госпиталь.
XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленька халӗ ӗнтӗ килте питӗ сахал пулать.
XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.