Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тата тепӗр инкек Володьӑна асаплантарать.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Вӑт инкек! — вӗчӗрхенсе калаҫрӗ Сы-мин.
Супӑнь // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.
Леҫсе параҫҫӗ-и вӗсене ӗҫмелли е ҫук-и, пур-пӗрех инкек тӳсекене хӳтӗлеҫҫӗ.
Уйрӑлу // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.
Вӗреннӗ ҫынсем вӗсем — хӑҫан камӑн мӗнле те пулин инкек сиксе тухсан, вӗсем кӑна тӗрӗслӗх пирки калаҫма пултараҫҫӗ.
Уйрӑлу // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.
— Мӗнле вӑлтакан халӑх ку юнкирсем, инкек! —
XXII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Пирӗн йышшисем туртма пуҫласан вара, инкек!
XXI // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Ами хӑйӗн ҫурисем ҫине хӑртлатса илчӗ те: «инкек, ачасем — этем ларать», терӗ пулас, ҫатӑртаттарчӗҫ вара пурте аяккалла тӗмсем урлӑ.
XV // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Е мӗнле те пулин инкек тупӑнчӗ-им? — терӗ Ергушов.
XIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Ҫук, хӑвна ҫеҫ юраттарни — телей мар, инкек, мӗншӗн тесен эс ӑна юратман тата юратма та пултарайман пирки ху айӑплине туятӑн.
I // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Инкек?
XV // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Вӗсем вара, карап ҫине таврӑнсан, кунта мӗнле инкек пулни ҫинчен юлташӗсене каласа парӗҫ.А те, вернувшись на корабль, расскажут товарищам о происшедшем несчастье.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Хурахсем баркас тавра пухӑнчӗҫ, нумайччен пӗр-пӗринпе калаҫрӗҫ, хӑйсен киммине мӗн инкек пулнӑ-ха тесе, нумайччен шухӑшларӗҫ, унтан хӑйсен юлташӗсене хытӑ кӑшкӑрса чӗнчӗҫ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
— Пирӗн инкек ҫав тери нумай, пурне те каласа пӗтерме те ҫук, — терӗ пӗри, — анчах пире асаплантаракансем ҫывӑх, вӗсем кашни самантрах кунта килме пултараҫҫӗ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Тӳрех калӑр: сирӗн пурнӑҫӑра мӗнле ҫӑмӑллатма пултаратпӑр эпир, сире мӗнле инкек пулчӗ?Говорите же прямо: чем мы можем облегчить вашу участь, какое с вами случилось несчастье?
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Вӗсем ку утрав ҫине халех килсен, пысӑк инкек курӗҫ, ку вара ырӑ япала мар, мӗншӗн тесен нушана пула вӗсем харкашса кайӗҫ, пӗр-пӗрне курайми пулӗҫ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Хумсем ман евӗр мӗскӗн ҫулҫӳрекене, тинӗсре инкек тӳсекене, ҫак утрав ҫине кӑларса пӑрахма пултараҫҫех, ҫав мӗскӗн кирек кам пулсан та, эпӗ ӑна чи ҫывӑх тус вырӑнне хурӑп.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Кунта пӗр инкек сиксе тухрӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Ҫак инкек мана чылаях шухӑшлаттарчӗ: ишӗлсе аннӑ тӑпрана ҫӗрпӳртрен кӑлармалла, маччана халь тӗкӗсемпе тӗкӗлемелле пулать, унсӑрӑн ҫӗр каллех ишӗлсе анмӗ тесе шанса пурӑнма ҫук.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Тинӗсре пулса иртнӗ инкек ӑна канӑҫ памасть.
Иккӗмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Унта пире ӑшшӑн кӗтсе илчӗҫ: хула ҫыннисем, пирӗн инкек ҫинчен пӗлсе, пире лайӑх ҫуртсене вырнаҫтарчӗҫ, тутлӑ апат-ҫимӗҫпе хӑналарӗҫ, Лондона е Гулль хулине ҫитмелӗх укҫа пачӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.