Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫумӗнче (тĕпĕ: ҫум) more information about the word form can be found here.
Ватӑ ҫын ҫумӗнче «сиделка» пулса тӗрмери пек пурӑнса та куртӑм вӗт.

Находясь рядом с пожилым человеком, будучи "сиделкой", чувствовала себя даже как в тюрьме.

«Йывӑрлӑх та кирлӗ - пурнӑҫ тутине туйма» // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№

Оля профессие улӑштарчӗ, тӗп хулари пӗр почтӑра ертӳҫӗ ҫумӗнче тӑрӑшать.

Оля поменяла профессию, работает заместителем начальника одной из почт столицы.

Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Пӳртӗн чӳречисене лартнӑ, тӑррине витнӗ, ҫӑл ҫумӗнче кӳлӗ чаврӑм, пулӑ ятӑм.

Окна у дома застеклены, установлена крыша, около колодца вырыл пруд, развожу рыб.

Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Хӗрарӑм ҫумӗнче пепке пулсан, кашни шӑпӑрланӑн тытӑнса утмалли аркӑ — амӑшӗн арки — пулсан тата вӗсене арҫын — ашшӗ, упӑшка — хӳтӗлесе-упраса тӑрсан шанас килет, чӑваш тӑрӑхӗнче килсе тӗпленнӗ телей кайӑкӗ ҫуначӗпе сулса пирӗн тӑрӑхпа сывпуллашма васкамӗ...

Если рядом с женщиной будет малыш, то у непоседы будет подол - материнский подол - за который сможет ухватиться, и если их будет мужчина - отец, муж - защищать-оберегать, то хочется верить, что птица счастья которая обосновалась в чувашских краях никогда не поторопиться в прощанье с нашим краем помахать крыльями...

Ачасен йышӗ ӳсет, тӑлӑхсен шучӗ чакать // Маргарита ИЛЬИНА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Наталья илемӗпе такама та тыткӑнланӑ пулсан Екатерина ун ҫумӗнче сӑрӑ шӑши кӑна пулни паллӑ.

Известно, что при пленительной красоте Натальи Екатерина была лишь серой мышью.

Дантес ҫулӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Тӑрмӑшри вӑтам шкулта вӗренекен 60 ача каникула шкул ҫумӗнче йӗркеленӗ лагерьте ирттерет.

60 детей Уразметовской средней школы проводят каникулы в пришкольном лагере.

Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // З.ГРИГОРЬЕВА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15

Ҫапла, ҫуллахи вӑхӑтра Михайловсен ачисем куллен ашшӗ-амӑшӗ ҫумӗнче кӑштӑртатаҫҫӗ.

Да, летом дети Михайловых ежедневно копошатся рядом с родителями.

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Библиотека ҫумӗнче тавра-пӗлӳҫӗсен клубӗ тата музей ӗҫлет.

Рядом с библиотекой работают клуб знатоков окружающего и музей.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ялти культура керменӗ умӗнче хатӗрленӗ сцена, Слакпуҫ культура ҫурчӗ ҫумӗнче йӗркеленнӗ «Силпи» пултарулӑх ансамблӗ, ачасен «Фантазия» ташӑ ушкӑнӗ, К.Павловапа Ю.Беляева солистсем тухса куракансене савӑнтарнӑ хыҫҫӑн Слакпуҫ ял хутлӑхӗн пуҫлӑхӗ Дмитрий Андреев сӑмах илчӗ.

Help to translate

Слакпуҫ ялӗнчи поэзи кунӗсем // Надежда РОДИОНОВА. «Урал сасси», 2016.06.01

Каникула килсен яланах ун ҫумӗнче пулма тӑрӑшнӑ.

Приезжая на каникулы, старался всегда быть с ним рядом.

Улттӑри паттӑр салтак // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Теприсем качча тухма ӗмӗтленеҫҫӗ, упӑшка ҫумӗнче ачашланасшӑн, ача-пӑча ӳстересшӗн, чӑн-чӑн арҫын ҫумӗнче хӳтлӗх тупасшӑн.

Help to translate

«Чӑваш чӗлхи кирлине туйрӑм» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

1996 ҫултан пуҫласа паянхи кунччен Л.Кчеткова район больницин тӗп врачӗн ҫумӗнче вӑй хурать.

Help to translate

Кчетковсен ӗҫ стажӗ - 217 ҫул // А.ОРИНОВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Район больницин тӗп врачӗн ҫумӗнче 20 ҫул тӑрӑшакан Людмила Кузьминична Кчеткована пӗлмен ҫын та ҫук пулӗ.

Help to translate

Кчетковсен ӗҫ стажӗ - 217 ҫул // А.ОРИНОВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Сасӑлава хутшӑнаканӑн ҫумӗнче паспорт кирлӗ (ҫавӑн пекех сентябрӗн 18-мӗшӗччен 18 ҫул тултаракан ҫамрӑксем те суйлава хутшӑнма пултараҫҫӗ).

Help to translate

Кашни сасӑ пӗлтерӗшлӗ тата тӗрӗс суйлав тума пулӑшать // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Владимир Иванов хӑйӗн ҫумӗнче тӑрӑшнӑ Светлана Петрована асӑннӑ-мӗн.

Help to translate

Ректор тивӗҫне те пурнӑҫлӗ, Элтепере те пулӑшӗ // Вика Сорокина. http://chuvash.org/news/12445.html

Александр Иванович районта шкул ҫумӗнчи 12 лагерь ӗҫне йӗркелеме палӑртни ҫинчен пӗлтерчӗ, ҫавӑн пекех Мӑнҫырмари пӗтӗмӗшле пӗлӳ паракан вӑтам шкул ҫумӗнче ҫамрӑк армеецсен лагерӗ ӗҫлӗ.

Help to translate

Уйӑхран уйӑха - ҫивӗч ыйтусем тавра // Н.Шишкина, Э.Михайлова. «Хӗрлӗ ялав», 2016.05.21

Ҫак ял ҫумӗнче ӗлӗк-авал, асатте-асаннесем каласа панӑ тӑрӑх, пӗр варти ӑстаҫӑсем шӑпӑр калама юратнӑ иккен.

В древности рядом с этой деревней, как рассказывают дедушки и бабушки, местные умельцы оказывается любили играть на шыбыре.

Униҫҫи аппан савӑнӑҫӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2016.07.25

Шӑпах ҫавӑнпа 2015 ҫулта Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ ҫумӗнче Ваттисен канашне туса хутӑмӑр.

Именно поэтому в 2015 году был создан Совет старейшин при Главе Чувашии.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Шӑпа ӑна редакцие те илсе ҫитернӗ, 1939-1941 ҫулсенче вӑл «Октябрь ялавӗ» хаҫат редакторӗн ҫумӗнче, яваплӑ редакторӗнче ӗҫленӗ.

Help to translate

Журналистсем те Тӑван ҫӗршыв ирӗклӗхӗшӗн кӗрешнӗ // Л.ШУРЯШКИНА. «Каҫал Ен», 2016.05.06

Тивӗҫлӗ канӑва кайсан та Серафима Ефимова радиоприемник ҫумӗнче кунӗпех ларатчӗ.

Даже уйдя на заслуженный отдых, Серафима Ефимова целый день находилась у радиоприемника.

Шупашкар калаҫать // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed