Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗр пурнатпӑр пӗр чун пек чӑмӑртанса.
Нетте юлташа — пӑрахута-этеме // Стихван Шавли. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 50–53 с.
Ҫапла тусан ҫеҫ эпир выҫӑхман пулӑттӑмӑр, тӑван кил-йыша сиплӗрех тытнӑ пулӑттӑмӑр, куҫӑмӑрсем ҫуталнӑ пулӗччӗҫ, ӗҫлес кӑмӑл ҫӗкленӗччӗ, чӗре уҫӑлӗччӗ, чун савӑнеччӗ.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Пурнӑҫра куҫ ҫӗклейми пурлӑх тума вӑй ҫитернӗ хура халӑх хӑй чӑтса тӑрайми хурлӑх курать, хуҫасен хура вӑйне пӑхӑнса, вӑл кӗлмӗҫе тухать, чун хавалӗ мӑкалнине пула вӑхӑт-вӑхӑт чи ҫывӑх юлташне те курайми пулса ҫитет…
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Анчах вӗсем унта хӑйсем тӗллӗн пыман-ҫке, чун туртнипе мар — хырӑм выҫҫи хӑвӑланӑ.И ведь пришли они на фабрику не добровольно, а все из-за той же нужды.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
«Килӗшетӗп! Килӗшетӗп чун илесшӗсем! — тесе кӑшкӑрчӗ хайхискер. — Эрне ҫитет эсир ӗҫлеме пӑрахни, — терӗ вӑл, — малашне ҫавӑн майлӑ хӑтланатӑр пулсан, сире влаҫ аллине парасси кӑна юлать», — терӗ.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Чун кӗнӗ хӑватпа Тимрук тата васкарах утма тытӑнчӗ.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Укҫашӑн ӗҫлекен чун тарҫӑ мӑшкӑлӗнчен тухаймасть, ун пекки вӑл ҫын ятне тивӗҫеймен вак-тӗвек кӑна.Тот, кто работает ради денег, никогда не выберется из рабского положения.
VII. Ҫӗнӗ пуян // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сана пӗр чун килсе чӑрмантарас ҫук, таврара пӗртен-пӗр кермен пулать.Ни одна душа не потревожит, во всей округе один такой дворец будет.
VII. Ҫӗнӗ пуян // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Яшка пиҫнӗ хушӑра инкӗш унран килти пурнӑҫ пирки ыйта-ыйта пӗлчӗ, ҫурчӗ ҫунса кайнӑран чун пек хута кӗрсе калаҫрӗ.И пока варился суп, продолжал отвечать на вопросы тети, которым, казалось, не будет конца.
VI. Тӑван ҫуртран аякра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Канӑҫсӑр чун инкекрен хӑтӑласшӑн чупать те серепене лекет…Спасаясь от мнимой беды, он непременно угодит охотнику в силки…
VI. Тӑван ҫуртран аякра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Енчен ҫав хура мӑйӑхли хӗрӗх тенкипех ыйтнӑ пулсан, Шерккей хӑйне ҫакӑнса пӑвӑнас патне ҫитнӗ пек туйса та леш мӗн ыйтнине татнӑ пулӗччӗ — чун усрани хаклӑ!
V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кӗсйинче мӗн чухлӗ укҫи пур, ҫав укҫана пӗтӗмпех хура мӑйӑхли сӑптӑрса юласран чун юлмарӗ унӑн.Он страшно боялся, что придется выложить чернобородому все деньги, какие у него были в кармане.
V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ҫук чун! — ҫӗткеленсе илчӗ Шерккей.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ӗҫчен кӳрши чун хавалӗпе тӑрӑшса ӗҫлесе пурнӑҫне ӑнтарса яма хӑват ҫитернӗшӗн кӗвӗҫсе, Хулай Пӑрӑмсанӗ тем тума хатӗр.Завидуя трудолюбивым соседям, Хулай Парамзан готов разорвать их на куски.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Хаклӑ-ҫке пирӗншӗн сумлӑ ҫын хамӑр йышши пин-пин ҫынна, чун патӗнчи пек ҫывӑх курса, вӑхӑтра пулӑшма ӑс ҫитерет пулсан, вӑхӑтра хута кӗрсен, вӑхӑчӗпе ӳкӗтлесен, кирлӗ чух питӗмӗре хӗретсе вӑтантарсан, вӗрентсен, таса кӑмӑлпа ырӑ сывлӑх сунать пулсан!
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вӑл та пулин никама кирлӗ мар чун…
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Канӑҫсӑр чун мар-и, тупата, сӗкӗннӗ ҫав ӗнтӗ…
II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Пикенсех пикенсен-и? — чун хавалӗ ҫӗклене пуҫларӗ Велюшӑн, — пӑттаму тарӑхнӑ енне выляса пӑхасчӗ-ҫке пӑртак…— Это я-то не осмеливаюсь? — горделиво расправил плечи Велюш, — а вот назло всем сейчас сыграю…
II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Хӑраса ӳкнӗ Шерккее тинех чун кӗре пуҫларӗ.
I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ак ӗнтӗ, ҫанталӑкӗ сивӗ те мар-ҫке, мӗн ҫӳҫентерет ӑна, мӗне сисет унӑн чун хавалӗ?И чего они дрожат, недоумевает Шерккей, ведь не холодно ему, а что-то не по себе…
I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.