Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах май уйӑхӗн вӗҫӗ тӗлне вӗсенчен сакӑр пинне вандеецсем вӗлерсе пӗтернӗ.Но из них уже к концу мая было убито вандейцами восемь тысяч человек.
III // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Францири буржуалла пӗрремӗш революци чиркӳсен тата ют ҫӗршыва тарса кайнӑ аристократсен ҫӗрӗсене туртса илсе, пысӑк участоксемпе сутса пӗтернӗ.
II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Хӑйсен улпучӗсене чӗререн парӑннӑ, чиркӳпе хӑратса пӗтернӗ тӗттӗм те культурӑсӑр Бретань хресченӗсем хушшинче хӑйсен паттӑрлӑхӗпе, хастарлӑхӗпе тата яланах ҫителӗклӗ пурнӑҫпа пурӑнакан вырӑнти контрабандистсем нумай пулнӑ.
II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Ҫак кӗнекене вӑл 1873 ҫулта, июнӗн 9-мӗшӗнче ҫырса пӗтернӗ.
II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Анчах ҫавӑнтах, шӑтарса пӗтернӗ шурӑ хупӑллӑ ҫамрӑк хурӑн ҫине кӑтартса, каларӗ:И тут же, указывая на молодую белоствольную березу, опоясанную маленькими окошечками, говорил:
38 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Эпир санӑн сывлӑхна пӗлме килтӗмӗр, — калама тытӑнчӗ Лида, ҫакӑн чухне вӑл вырӑн ҫинче лӳчӗркесе пӗтернӗ ҫытар выртнине, кровать хӗрринче усӑнса выртакан пиншака курах кайрӗ.
31 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Мана та кӳрентерекен сӑмахсем каласа тултарчӗ, хӑй те хӗнесе пӗтернӗ ҫын пек ҫӳрет…
30 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— 1959 ҫулта Чӑваш патшалӑх педагогика институтне пӗтернӗ хыҫҫӑн «Коммунизм ялавӗ» хаҫатра ӗҫлеме пуҫларӑм.
Чӑваш пичечӗн Ренессансӗ таврӑнӗ-и? // Надежда Смирнова. Хыпар. — 2015, 16 январь/кӑрлач (No 4/5). — С.1, 4
Вӑл санӑн хулпуҫҫисем ҫинче ларма пӗлмест, мӗнпур шухӑшсене ҫухатса пӗтернӗ! — мӑкӑртатнӑ Грознӑй ача хыҫҫӑн алӑк хупнӑ чухне.
5 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Неаполь тавра вӗсем пер Везувие ҫеҫ мар, ун евӗрлӗ шӗвӗр тӑрӑллӑ пысӑк е пӗчӗк тусем нумай курнӑ, вӗсене хӑшне-пӗрне тинӗс шывӗ хумсемпе ҫапа-ҫапа ҫийӗнтерсе пӗтернӗ, кратерӗсем вырӑнне кӳлӗсем пулса тӑнӑ.
Ҫӗрӗн ҫийӗсем мӗнле тытӑнса тӑни тата ҫӗр варрине кайса ҫӳрени ҫинчен // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с. — 211–227 с.
Профессор хӑйӗн сӑмахне пӗтернӗ хыҫҫӑн эпӗ алӑ ҫупа пуҫларӑм.
XXXVIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ҫав вӑхӑтра Ганс сулла тӳрлетсе пӗтернӗ.
XXXVII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Эпӗ ҫурри кӑшласа пӗтернӗ кирка ҫинчен куҫӑма илмесӗр пӑхса тӑратӑп.Я не могу оторвать взгляда от кирки, наполовину изгрызенной!
XXXIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Унӑн тӑрӑшшӗ вунӑ фут, сарлакӑшӗ пилӗк фут, тӗреклӗ вӗренсемпе майласа ҫыхнӑ «суртанбрандур» пӗренисенчен пысӑках сулӑ пулса тӑчӗ; ҫав туса пӗтернӗ сулла шыва антарсан, вӑл «Лиденброк тинӗсӗ» хумӗсем тӑрӑх лӑпкӑн малалла шурӗ.
XXXI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ҫак хӑйне евӗрлӗ «нӳхреп» — сарлакӑшӗ ҫӗр фут пулать; ҫӗрне темӗнпе чакаласа пӗтернӗ.
XX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ренессанс наследствине салатса пӗтернӗ хыҫҫӑн, кайранхи тапхӑрти Итали хӑй туман япаласене темиҫе ӗмӗрсем хушши хӑй тунӑ япаласем вырӑнне хурса йышӑнтарни ҫинчен тата славянсен юнӗ Италин чылай аслӑ паха япалисене сисӗмсӗррӗн витӗр ҫапни ҫинчен калать.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫынсен ҫӗнӗ ҫыхӑнӑвӗсен аслӑ, анчах пӗртте лӑпкӑ мар океанӗ сӑтӑрса пӗтернӗ чӗркуҫҫи ҫинчен тӑракан Европӑна ярса илет.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫапла кирлӗ! — кӑшкӑрчӗ Твороженков, балкон ҫине чупса тухса, Лена хӑй ӗҫне туса пӗтернӗ пек, вӑл ӑна аяккалла сирсе ячӗ те, ҫав вӑхӑтрах алӑк патнелле тӗке-тӗке, Воропаева хӑй ыталама, чӑмӑртама тытӑнчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Унсӑр пуҫне, Вена ҫав тери выҫӑхса ҫитнӗ, ӑна Гитлер питӗ хӑратса пӗтернӗ, тӗрлӗрен провокациллӗ хыпарсене пула, хула пӗтӗм тӳсӗмлӗхне ҫухатнӑ, ҫавӑнпа та вӑл хӑйне тыткалама та пӗлмест.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Горева тӗлӗнсе кайрӗ: вилтӑприне чӗрӗ чечек ҫыххисемпе илемлетсе пӗтернӗ, тимӗртен тунӑ веноксем фон валли кӑна кирлӗ пулнӑ иккен.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.