Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

район the word is in our database.
район (тĕпĕ: район) more information about the word form can be found here.
Хӗл ӑсатӑвне курма район центрӗнчи Культура ҫурчӗ умӗнчи лапама 11 сехете пуҫтарӑнмалла.

На проводы зимы нужно собраться к 11 часам на площадь у районного дома Культуры.

Кӳлнӗ лаша лайӑхрах-и е мотоблок? // Таисия Ташней. http://chuvash.org/news/11698.html

Район администрацийӗн пуҫлӑхӗ А.Тихонов чи малтанах интернационалла тивӗҫе пурнӑҫланӑшӑн кӑна мар - тӑван ҫӗршывӑн ун чухнехи чи кирлӗ тӗрекӗсенчен пӗрисем пулнӑшӑн интернационалист-воинсене тав турӗ.

Help to translate

Тивĕçе, чыса мала хурса пурнăçланă // В.ТОЛМАТОВ. «Хӗрлӗ ялав», 2016.02.26

Митинга Вӑрмар хула тӑрӑхӗн администрацийӗн пуҫлӑхӗ А.Виссарионов уҫрӗ, ҫак кун ҫӗршывра пурӑнакансемшӗн питӗ пӗлтерӗшлӗ пулнине палӑртса район пуҫлӑхне М.Пуклакова сӑмах пачӗ.

Help to translate

Тивĕçе, чыса мала хурса пурнăçланă // В.ТОЛМАТОВ. «Хӗрлӗ ялав», 2016.02.26

Перепиҫри даннӑйсене вара вырӑнти тӗрлӗ ҫӑлкуҫсенчи кӑтартусемпе (Чӑвашстатӑн, район администрацийӗн, Росреестр кадастрӗн, ветеринари станцийӗн тата ыттипе) танлаштаратпӑр.

Help to translate

Тĕрĕс сăмах чул ватать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Лару-тӑрупа вырӑнта паллашма район ертӳҫисем те ҫула тухрӗҫ.

Help to translate

Тĕрĕс сăмах чул ватать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Унтанпа виҫӗ теҫетке ҫул та иртнӗ, анчах та район ҫыннисем хӑйсен паттӑрӗсене асра тытаҫҫӗ.

С того момента прошло 3 десятка лет, но люди района не забывают своих героев.

Улттăн пулнă вĕсем… // ТАТЬЯНА МАЙОРОВА. «Тӑван Ен», 13-14№, 2016.02.26

Чи малтанах Михаил Викторович вырӑнти хӑйтытӑмлӑх пуҫлӑхӗсемпе, район ертӳҫисемпе тӗл пулчӗ.

Help to translate

Чăваш тракторĕсен чапĕ-сумĕ таврăнатех // Валентина ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016, нарӑс, 26; 26№

Вӑл – Шупашкар район старостисем хушшинче иртнӗ конкурсӑн «Ҫут ҫанталӑка чунпа сӗртӗн» номинацийӗнчи ҫӗнтерӳҫӗ.

Он — победитель в номинации «Прикоснись душой к природе» прошедшего конкурса между старостами Чебоксарского района.

Ял халӑхӗ савӑнать… мӑнукӗсем – мӑнаҫланаҫҫӗ // ТАТЬЯНА МАЙОРОВА. «Тӑван Ен», 2016.02.16

Шкул ачисемпе район ҫыннисене тата хӑнасене ҫӗнӗ пӳлӗмсене кӗртсе кӑтартас тӗллевпе халӗ кунта Чӑваш Наци музейӗн куравӗсемпе паллаштарма май тупрӑмӑр.

Для целью ознакомления школьников, жителей и гостей района новыми помещениями на данный момент смогли организовать выставки Чувашского национального музея.

Ял тăрăхĕсен пуçлăхĕсем — çĕнелнĕ музейра // В. Серафимов. «Ял пурнӑҫӗ», 2016, нарӑс, 19.

Район музейӗн экспозицийӗсемпе уйрӑм экспоначӗсене ҫӗнӗ ҫӗре куҫарасси малалла пырать-ха.

Все еще идет работа по перемещению отдельных экспонатов и экспозиций районного музея на новое место.

Ял тăрăхĕсен пуçлăхĕсем — çĕнелнĕ музейра // В. Серафимов. «Ял пурнӑҫӗ», 2016, нарӑс, 19.

Кивелсе лутраланнӑ йывӑҫ ҫурт хальхи саманара музее пыракансене тивӗҫтерменнине шута илсе, район администрацийӗн ун чухнехи пуҫлӑхӗ А. Шестаков ӑна Ленин урамӗнчи пилӗк хутлӑ, Красноармейскинчи “КЕТРА” завод кӑларнӑ кирпӗчрен купаласа хӑпартнӑ 70/1 ҫуртӑн путвалне куҫарма йышӑну турӗ.

Принимая во внимание, что стареющий проседающий деревянный дом в настоящее время не достаточен для посетителей музея, тогдашний глава районной администрации А. Шестаков издал постановление перенести его в подвал пятиэтажного дома 70/1 по улице Ленина, построенного из кирпича выпущенного на заводе "КЕТРА" в Красноармейском.

Ял тăрăхĕсен пуçлăхĕсем — çĕнелнĕ музейра // В. Серафимов. «Ял пурнӑҫӗ», 2016, нарӑс, 19.

Унтанпа пӗр пӳлӗмрен музей валли уйӑрнӑ ҫуртӑн пӗтӗм лаптӑкӗпех усӑ курма майсем туса пачӗҫ район ертӳҫисем.

С тех пор районные руководители сделали возможность пользоваться не одной комнатой и всем пространством дома, выделенного для музея.

Ял тăрăхĕсен пуçлăхĕсем — çĕнелнĕ музейра // В. Серафимов. «Ял пурнӑҫӗ», 2016, нарӑс, 19.

И.Моторин канашлӑва пӗтӗмлетсе район халӑхӗ тӑрӑшса ӗҫленӗрен пысӑк ҫитӗнӳсем тунине палӑртрӗ.

Help to translate

Ырӑ улшӑнусем пулмаллах // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Ку тӑрӑхран паллӑ ҫын нумай тухнине, район йӑла-йӗркепе пуяннине, чылай енӗпе республикӑра мала тухнине палӑртрӗҫ.

Help to translate

Ырӑ улшӑнусем пулмаллах // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Район пурнӑҫӗпе те кӑсӑкланса тӑрать Валентина Егоровна.

И районной жизнью интересуется Валентина Егоровна.

101 ҫулти кинемей тутлӑ кукӑль пӗҫерет, купӑс калать // Николай ЕРШОВ. http://hypar.ru/ru/node/15772

Уйрӑмах район центрӗнче пурӑнакан Викентий килти хуҫалӑха пӗччен тытса пыракан амӑшне час-часах пулӑшать.

Чаще всех матери, что держит одна хозяйство, помогает Викентий, живущий в районном центре.

101 ҫулти кинемей тутлӑ кукӑль пӗҫерет, купӑс калать // Николай ЕРШОВ. http://hypar.ru/ru/node/15772

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed