Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑрӑх the word is in our database.
тӑрӑх (тĕпĕ: тӑрӑх) more information about the word form can be found here.
2015-2016 ҫулсенчи хӗл тапхӑрӗнче кӑна туризм юхӑмӗ 10 процент ӳснӗ, ҫулталӑк вӗҫленнӗ тӗле, малтан палӑртнӑ тӑрӑх, ӳсӗм 40 процент патнех кармашма пултарать.

Help to translate

Тӑван ҫӗршыва юратма, аваллӑха пӗлме, халӑхпа мӑнаҫланма // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

— Эпӗ пӗлнӗ тӑрӑх — сире юрӑсем хайланӑшӑн кӳрентерекен те тупӑннӑ.

Help to translate

Анатолий Никитин: «Ҫынпа калаҫнӑ чухне те пуҫра кӗвӗ янӑрать» // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Каласа кӑтартнине илтнӗ тӑрӑх — аҫӑр-аннӗр юрра-кӗвве ӑста пулнӑ.

Help to translate

Анатолий Никитин: «Ҫынпа калаҫнӑ чухне те пуҫра кӗвӗ янӑрать» // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Ӑсчахсем палӑртнӑ тӑрӑх — кӗпе ҫинчи тӗрӗсене илемшӗн, эрешшӗн кӑна вырнаҫтарман, вӗсем ача амӑшне усал вӑйсенчен сыхласа тӑнӑ.

Help to translate

Ҫитсе курӑр Муркаш тӑрӑхне // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Хӑй каланӑ тӑрӑх — укҫа ӗҫлесе илессишӗн ҫеҫ ӳкермест картинисене.

Help to translate

Ҫитсе курӑр Муркаш тӑрӑхне // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Унта пулса курнисем каланӑ тӑрӑх — ҫак тарӑн ҫырма Крым каньонӗсем пекех-мӗн.

Help to translate

Ҫитсе курӑр Муркаш тӑрӑхне // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Чылайӑшӗ палӑртнӑ тӑрӑх, кашни ҫулах ҫав шӑтӑксене тепӗр хут тума тивет.

Help to translate

Пирӗн ҫулсем мӗншӗн начар? // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2697.html

2012 ҫул пӗтӗмлетӗвӗсем тӑрӑх Чӑваш Енри 62 ҫын «Вӗренӳ» приоритетлӑ наци проекчӗ шайӗнче «Пултаруллӑ яш-кӗрӗм» ҫул-йӗр енӗпе талантлӑ ҫамрӑксене хавхалантарма паракан преми лауреачӗ пулса тӑнӑ.

По итогам 2012 года 62 представителя Чувашии стали лауреатами премии для поддержки талантливой молодежи в рамках приоритетного национального проекта «Образование» по направлению «Талантливая молодежь».

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1577767

Район администрацийӗн пуҫлӑхӗ Николай Миллин палӑртнӑ тӑрӑх, совет саманипе танлаштарсан, халӗ выльӑх-чӗрлӗх усрама чылай ҫӑмӑлрах.

Help to translate

Пӗр пусӑм ҫӗр те акӑнмасӑр ан юлтӑр // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Курав тӑрӑх кӳме урапи куҫнӑ май, ларса пыракан ача умне вӑл юратнӑ, кӑмӑллакан кӗнекесем пӗрин хыҫҫӑн тепри пырса выртаҫҫӗ.

Help to translate

Иксӗлми талант, пултаруллӑ ертӳҫӗ // Анатолий ТИМОФЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Строительство нормисемпе йӗркисем тӑрӑх кашни кӑмака требованисене тивӗҫтермелле.

По строительным нормам каждая печь должна соответствовать требованиям.

Кӑмакасене юсавлӑ тытар // С.САРДАЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Валерий Петрович пӗлтернӗ тӑрӑх, ашшӗ шкулта истори предметне вӗрентнӗ.

Help to translate

Журналистика - уншӑн пурнӑҫ // К.ЭЛИНА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.03.18

Академин ветеринари медицини тата зоотехника факультечӗн деканӗн тивӗҫӗсене пурнӑҫлакан Геральд Тобоев палӑртнӑ тӑрӑх – утар ӗҫӗпе ҫыхӑннӑ ҫивӗч ыйтусене тӗплӗ сӳтсе явса йышӑнусем тума вӑхӑт.

Help to translate

Чӑваш пылӗпех чей ӗҫесчӗ // Ирина ПАВЛОВА. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Чӑвашстат пӗлтернӗ тӑрӑх - кӑҫалхи нарӑсӑн 1-мӗшӗ тӗлне федерацин Атӑлҫи округӗнчи регионсен хушшинче коммуналлӑ пулӑшу тӳлевӗ Чӑваш Енре чи пӗчӗкки шутланнӑ.

Help to translate

Тарифсем ҫулла ӳсеҫҫӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

ЧР Конкуренци политики тата тарифсем енӗпе ӗҫлекен патшалӑх служби пӗлтернӗ тӑрӑх - кӑҫалхи пӗрремӗш ҫур ҫулта коммуналлӑ пулӑшу тарифӗсем улшӑнмаҫҫӗ, пӗлтӗрхи раштав уйӑхӗнчи пекех юлаҫҫӗ.

Help to translate

Тарифсем ҫулла ӳсеҫҫӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Юр тӑрӑх ҫарран ҫӳрени те сывлӑха ҫирӗплетет.

Ходьба босиком по снегу тоже укрепляет здоровье.

Сывлӑхне ҫапла ҫирӗплетнӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

15 градус сивӗре 1 ҫухрӑм ҫарамас чупнӑ хыҫҫӑн хӑй тӑрӑх 3 витре шыв янӑ.

Пробежав при 15 градусном морозе в раздетом виде 1 километр, облил себя 3 ведрами воды.

Сывлӑхне ҫапла ҫирӗплетнӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Асӑннӑ тапхӑрта 15 сеанс кӑтартнӑ, хӑй тӑрӑх 4,5 тонна шыв янӑ.

За упомянутое время провел 15 сеансов, облил себя с 4,5 тоннами воды.

Сывлӑхне ҫапла ҫирӗплетнӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Ара, 20 ҫул вӑл кӗлеткине пиҫӗхтернӗ: кунсерен 5-шер ҫухрӑм чупнӑ (хӗлле те), хӑй тӑрӑх 50-шар витре сивӗ шыв янӑ, 10-шар минута яхӑн юр ӑшӗнче выртнӑ.

Ведь 20 лет закалял свое тело: ежедневно бегал по 5 километров (и зимой), обливался 50 ведрами холодной воды, около 10 минут лежал в снегу.

Сывлӑхне ҫапла ҫирӗплетнӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Аслисем каланӑ тӑрӑх, эпӗ каснӑ-лартнӑ атте сӑнлӑ.

Help to translate

Асанне пек пуласчӗ // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed