Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Сывӑ-и, Вера? — терӗ Коля ӗлӗкхи савнийӗпе танлашсан.— Как поживаешь, Вера? — спросил Коля, когда они приблизились.
Ҫураҫнӑ хӗр // Мария Петрова. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19
Ӗнтӗ нумай пулмасть усрав ывӑлӑмӑра Кольӑна та ӗлӗкхи йӑла-йӗркипе салтака ӑсатрӑмӑр.
Нимрен нимӗр турӑмӑр... // Элиза ВАЛАНС. Тантӑш, 2015.07.23, 30 (4444)№
Ӗлӗкхи самана тахҫанах иртнӗ.
Нимрен нимӗр турӑмӑр... // Элиза ВАЛАНС. Тантӑш, 2015.07.23, 30 (4444)№
Ку ӗлӗкхи тӗрӗ.
Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Уява пухӑннӑ халӑх ӗлӗкхи вӑхӑтри ял пурнӑҫӗпе ӗҫ ҫыннине сӑнласа паракан тӗрлӗ стендсемпе паллашрӗ.
Катькас халахӗн ял уявӗ // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. http://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/72 ... n-yal-uyav
Унсӑр пуҫне ҫакӑнта йӗркеленӗ ӗлӗкхи фильмсен афишисен куравӗ чылайӑшне кӑсӑклантарчӗ.
Йӑх тымарӗ ҫирӗп-ха // Хыпар. «Хыпар», 2017.11.20
Вӑл пит-куҫне те ҫуман, пуҫне те тураман, ҫийӗнче хӑйӗн ӗлӗкхи ҫетӗк-ҫатӑк тумтирӗ пулнӑ, — хӑй ирӗкре ҫӳресе телейлӗ пурӑннӑ чухне вӑл ҫав тумтирпе картина ҫине ӳкерме те питӗ тивӗҫлӗ пек туйӑннӑ.
35-мӗш сыпӑк. Хисепе тивӗҫлӗ Гек вӑрӑ-хурахсен шайккине кӗрет // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Юлашкинчен, виҫҫӗмеш талӑка кайсан, ирхине ирех Том Сойер пуҫне пӗр ӑслӑ шухӑш пырса кӗнӗ: выльӑх пусмалли ӗлӗкхи лупас хыҫӗнчи пушӑ пичкесене кайса пӑхас, тенӗ, вӑл пӗр пичкинче вара хайхи таркӑна шыраса тупнӑ.
35-мӗш сыпӑк. Хисепе тивӗҫлӗ Гек вӑрӑ-хурахсен шайккине кӗрет // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ӗлӗкхи вӑхӑтра хӑҫанта пулин хӑйсен сӑмахне кӑшт пулсан та вырӑна хунӑ пеккине ачасем пӗрре те астумаҫҫӗ, халӗ ӗнтӗ вӗсен кашни сӑмахнех, темӗнле ӑслӑлӑх вырӑнне хунӑ пекех, ҫынсем тӗрлӗ майлӑ каласа хӑтланаҫҫӗ.
35-мӗш сыпӑк. Хисепе тивӗҫлӗ Гек вӑрӑ-хурахсен шайккине кӗрет // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Уйрӑм кӗлӗсем те пӗлӗт патнелле сахалах мар хӑпараҫҫӗ, кӗлтаваканӗсем вӑл кӗлӗсене хӑйсен пӗтӗм чунне хурса кӗлтӑваҫҫӗ, ҫӗр айӑнчи шӑтӑк ӑшӗнчен ӗлӗкхи пек савӑнӑҫлӑ хыпарсем килмеҫҫӗ.
32-мӗш сыпӑк. «Тухӑр! Тупӑнчӗҫ!» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Унӑн шухӑшӗсем ӗлӗкхи пурнӑҫалла таврӑннӑ, тӗлӗрсе ӗлӗкхисене аса илнисем хушшинче явӑнса ҫӳреме пуҫланӑ.Он стал думать о прошлом и весь ушел в смутные воспоминания.
31-мӗш сыпӑк. Тупӑннӑ та каллех ҫухалнӑ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Вӑл урайӗнче выртатчӗ, аллисене сарса пӑрахса питӗ хытӑ ҫывӑратчӗ, хӑйӗн куҫӗ ҫинче ҫав ӗлӗкхи пластырь те пур.Лежит на полу и спит как убитый, раскинув руки и все с тем же пластырем на глазу.
28-мӗш сыпӑк. Джо индеец шӑтӑкӗнче // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Анчах тулта ӗлӗкхи пекех ҫутӑ тӑчӗ, вуникӗ сехет ҫитнӗ тӗлелле Гек хӑй сыхласа тӑнӑ вырӑна пӑрахрӗ те пушӑ сахӑр пички ӑшне ҫывӑрма кайрӗ.
28-мӗш сыпӑк. Джо индеец шӑтӑкӗнче // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Хӑвӑн ӗлӗкхи вырӑнна кай-ха, манран хыпарсем пырассине кӗт.
26-мӗш сыпӑк. Каллех Джо индеец // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Анчах ҫын вӗлернӗшӗн «йӗре» ҫакса вӗлерме пулмасть вӗт-ха, ҫавӑнпа сыщик кайсан, Том ӗлӗкхи пекех шутсӑр шикленсе пурӑнчӗ.
24-мӗш сыпӑк. Тӗлӗнмелле лайӑх кунсем — шутсӑр хӑруша каҫсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Анчах ҫав усал вӑй вӗсене каллех ӗлӗкхи вырӑн патнелле туртрӗ.
23-мӗш сыпӑк. Мефф Поттера ҫӑлни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Халӗ вӗсен хӑсасси килчӗ те, анчах вӑл ӗлӗкхи пек питех асаплантармарӗ.Их тошнило гораздо меньше и до больших неприятностей дело не доходило.
16-мӗш сыпӑк. Малтанхи чӗлӗмсем. — «Эпӗ ҫӗҫӗ ҫухатрӑм» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Юлашкинчен ҫапӑҫу лӑпланчӗ, пӗр-пӗринпе вӑрҫакан ҫарсем каялла чакма пуҫларӗҫ, вӗсем юнанисемпе ылханнисем хуллентерех те хуллентерех илтӗнсе пычӗҫ, ерипенех вара вӑрманта ӗлӗкхи пекех пулса тӑчӗ.
16-мӗш сыпӑк. Малтанхи чӗлӗмсем. — «Эпӗ ҫӗҫӗ ҫухатрӑм» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ачасем савӑнӑҫлӑн хӑйсен лагерьне таврӑнчӗҫ те шутсӑр хаваслансах хӑйсен ӗлӗкхи вӑййисене выляма тытӑнчӗҫ.
16-мӗш сыпӑк. Малтанхи чӗлӗмсем. — «Эпӗ ҫӗҫӗ ҫухатрӑм» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
— Халӗ пӗччен пурӑнакан манахсене ӗлӗкхи пек питех хисеплемеҫҫӗ, пирата ҫынсем яланах хытӑ хисеплесе пурӑнаҫҫӗ.— Отшельники нынче не в почете, это не то что в старое время, ну, а пиратов и теперь уважают.
13-мӗш сыпӑк. Пиратсен шайкки парӑссем карать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.