Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хутшӑнчӗ (тĕпĕ: хутшӑн) more information about the word form can be found here.
Пирӗн ачасен ачисем раҫӗ ӑна музейра курӗҫ, — кӑмӑлсӑррӑн та хуллен калаҫӑва хутшӑнчӗ Йӑван.

Help to translate

Анкарти виҫекенсем // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 61–66 с.

— Тепӗр шоферсӑр эс трос пулсан та чакараймастӑн, — хутшӑнчӗ ҫилли ирте пуҫланӑ ашшӗ.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

— Ҫитӗ сана, ватти, — хутшӑнчӗ амӑшӗ.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Кашни ушкӑн хӑйӗн уйрӑм тӗллевӗсемпе тимлерӗ ҫеҫ мар, ыттисем ирттерекен мӗнпур мероприятие те хутшӑнчӗ.

Help to translate

Пӗр тӗллевпе пӗрлешсе // Ярослав НИКИФОРОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11657-p- ... -p-rleshse

Вӑрнар районӗ те анлӑн хутшӑнчӗ тӗрӗслев мероприятийӗсене.

Help to translate

Хӑрушлӑха сирме хатӗр пулмалла // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11658-kh ... r-pulmalla

Ку ӗҫе ывӑлӗсемпе мӑшӑрӗсене ӑсатнисем ҫеҫ мар, пӗтӗм район хутшӑнчӗ.

Help to translate

Вӑрнар-Ульяновск: пулӑшу кашни салтак патне ҫитрӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11680-v- ... patne-citr

Унта Кивҫурт Енӗшри музей директорӗ Вячеслав Алексеев та хутшӑнчӗ.

Help to translate

Вӑрнарсем те, йӗпреҫсем те манмаҫҫӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11837-v- ... te-manmacc

Унтан тепри хутшӑнчӗ, вара ушкӑнӗпех юрлама тытӑнчӗҫ.

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫинче ирсӗр тӑшмана ҫӗнтернӗренпе 70 ҫул ҫитнине халалланӑ спорт уявӗн савӑнӑҫлӑ парадӗнче ҫӗршывӑн 49 регионӗнчен килсе ҫитнӗ 1200 ытла спортсмен хутшӑнчӗ.

Help to translate

Чӑваш спортсменӗсем яланах хастар // Петр СИДОРОВ. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 8 с.

Выҫлӑх ҫумне шатра чирӗ хутшӑнчӗ.

мало голода, так еще болезнь проклятая привязалась — оспа.

Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Эсӗ пырайман терӗҫ те, килсе ӗҫтерес терӗмӗр, — хутшӑнчӗ калаҫӑва Клавье.

— Ты не смог, говорят, прийти, вот мы и решили на дому тебя угостить, — поддержала мужа Клавье.

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ма ҫӑвар тутине сая ярса ларас? — хутшӑнчӗ калаҫӑва Ильмук-Янтул.

— Да чего мы тут сидим мямлим? — решительно вступил в разговор Яндул.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хайпе хӑй тарӑхса ҫӳрени ҫитменччӗ Янтула, пуп килне тата тепӗр чун пырса хутшӑнчӗ: Савтепи.

Недоставало Яндулу своих хлопот, а тут еще одна забота — в поповском доме прямо-таки поселилась Савдеби.

Хитре хӗрӗн чап каять // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫак кунсенче ҫеҫ «Единая Россия» парти членӗнчен кӑларнӑ, районти депутатсен Пухӑвӗн депутачӗ Геннадий Волков та тӗл пулӑва хутшӑнчӗ, хӑйӗн шухӑшне пӗлтерчӗ: кун йышши тӗл пулусене районти депутатсен Пухӑвӗн депутатне суйланма тӑратнӑ пур кандидата та чӗнмелле иккен.

Help to translate

Аталану ҫулне Комсомольскисемпе пӗрле тишкернӗ // А.Антонова. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%b0%d1%8 ... %bb%d0%b5/

…Кантуртисем хӑйсенчен иртсе виҫҫӗмӗш киле кӗрсен тин Ухтиван ушкӑна пырса хутшӑнчӗ.

…Конторщики ворошили уже третий дом от старика Яриле, когда появился Ухтиван.

Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хытӑрах утма тытӑнса вӑл кӗҫех лавран иртсе кайрӗ, темиҫе минутран вара кая юлнӑ ҫынсен ушкӑнне ҫитсе хутшӑнчӗ.

Прибавив шагу, он оставил телегу позади и вскоре слился с людьми, отставшими от передней группы.

Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Пӗлетӗп, пӗлетӗп, манран ан пытар, — хутшӑнчӗ Гариф.

Help to translate

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫынсем нумайӑшӗ таврӑнчӗҫ, колхозра арҫын алли хутшӑнчӗ — ӗҫле те ӗҫле, ҫултан-ҫул вӑйлӑ тырпул туса ил.

Help to translate

XXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вара калаҫӑва ку таранччен тӗлӗнсе итлесе тӑнӑ Укахви хутшӑнчӗ.

Help to translate

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Укахви вӗсен ушкӑнне хутшӑнчӗ.

Help to translate

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed