Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӗреклӗ the word is in our database.
тӗреклӗ (тĕпĕ: тӗреклӗ) more information about the word form can be found here.
Сан пек тӗреклӗ арҫынсем халь питӗ кирлӗ.

Help to translate

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тӗреклӗ

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тӗреклӗ пурӑнатӑн эс, Кулюкка аппа, — терӗ Потапов чылай вӑхӑт сӑмах чӗнмесӗр пӳрт ӑшчиккине тем шыранӑ пек пӑхса ҫаврӑннӑ хыҫҫӑн.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Арҫынсӑр хӗрарӑмсенчен ун пек тӗреклӗ пурӑнакан урӑх никам та ҫук.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ватӑлсан та, ӑстӑнне ҫухатмарӗ тӗреклӗ кӗлеткеллӗ амӑшӗ.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

«Пӗр украинец (тӗреклӗ йӗкӗтчӗ) хӑй культурист пулнӑ май пит те мӑн кӑмӑллӑ тытатчӗ хӑйне.

Help to translate

Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.

Вӑл пӑхакан выльӑхсем сӗтне нумайрах антарма, сывӑ та тӗреклӗ пӑрусемпе савӑнтарма тытӑнчӗҫ.

Help to translate

Ҫӗпӗрех ҫӗрне шӑварать куҫҫуль… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 106–115 с.

Вӑл урапи ҫурри таран лакса ларнӑ трактора, тӗреклӗ хул-ҫурӑмлӑ Антонинӑна хунарпа ҫутатса илчӗ.

Help to translate

Аслатиллӗ ҫумӑр // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 78–83 с.

Малтанласа Вӗҫелис та тӗреклӗ сывӑ ҫамрӑк арҫын вун-вун ҫул хӗрарӑмсем ҫеҫ ӗҫленӗ вырӑнта — корректорта ларнӑшӑн тӗлӗнетчӗ.

Help to translate

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Ҫӳллӗ те тӗреклӗ, вӑтам ҫулсенчи арҫын.

Help to translate

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Сӗтел хушшинчен Рамана хирӗҫ ватӑлма пӗлмен, юман кӗрешӗ пек тӗреклӗ Безбородов васкаса тухрӗ.

Help to translate

47 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Арҫын кӑшт кукӑртарах тӗреклӗ урисемпе йывӑҫ урайне кисретсе пырать.

Help to translate

39 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Эпир бригадӑпа ҫапла шутларӑмӑр, — тӗреклӗ хул-ҫурӑмне хускатса илчӗ вӑл, — ҫитес пилӗкҫуллӑха тӑватӑ ҫулта ним те мар тултарма пултаратпӑр.

Help to translate

38 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫинҫешке хурӑн пек курӑнакан Анюта ҫумӗнче капмар юман пек тӗреклӗ Раман ҫурӑлнӑ шӑлаварӗпе ҫатӑлтаттарса утать.

Help to translate

25 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Юман Митрахванӗн кӗҫӗн ывӑлӗ халӗ ак, салтак атти, галифе, фуфайка, сурӑх тирӗнчен ҫӗлетнӗ ҫӗлӗк тӑхӑннӑ тӗреклӗ хул-ҫурӑмлӑ каччӑ, ун умӗнче пӑхаттир пек тӑрать.

Help to translate

1 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Вӑйлӑ та тӗреклӗ арҫын пулнӑран ӑна Дубов хушамат туянтарса янӑ.

Help to translate

1 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫапах та платна хул-ҫурӑмӗпе пӳ-сине пӑхсан (пӑхаттир пек тӗреклӗ пулнӑран) ӑна никам та ача-пӑча вырӑнне хумасть.

Help to translate

Пулӑ патши // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 3–11 с.

Чул сарса тӗреклӗ шоссе ҫулӗсем тума пуҫларӗҫ.

Стали прокладывать прочные шоссейные дороги.

Пушӑ хирсен зонинче хуҫалӑх епле аталанать тата халӑх пурӑнӑҫӗ мӗнле лайӑхланса пырать // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Пушкӑртстан кирек хӑҫан та Раҫҫейӗн тӗреклӗ регионӗ пулнӑ.

Башкортостан во все времена был опорным регионом России.

Пишпӳлек районӗн пуҫлӑхӗ Республика кунӗпе саламлани // Ю.Г. ПАВЛОВ,А.М. ЗАРИПОВ. https://sutasul.ru/news/uyavsem/2023-10- ... em-3474063

Паян вара эпӗ Владимир Владимирович Путина ун чухне пысӑк та вӑйлӑ республикӑна, Раҫҫейри чи тӗреклӗ регионсенчен пӗрне, тытса пыма шаннӑшӑн тав тӑватӑп.

А сегодня я благoдарен Владимиру Владимировичу Путину за оказаннoе мне тогда доверие управлять бoльшой и сильнoй республикой, одним из опoрных регионов России.

Радий Хабиров ансат мар вӑхӑтра пушкӑрт халӑхӗпе пулнине палӑртнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... tn-3475840

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed