Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑшмана (тĕпĕ: тӑшман) more information about the word form can be found here.
«Тӑшмана пурпӗрех пӗр сӑмах та каламарӑм…»

«Не проронил ни одного слова врагам…»

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Чӑн та, Марья Ивановна калашле, савӑнмалли сахал-ха, ҫӗнтерӳсемпе мухтанма ир иккен-ха: тӑшмана Мускав патӗнчен хӑваласа янӑ пулин те, ытти участоксенче вӑл малаллах тапӑнса кӗме хӑтланать…

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

«Пӗтӗм Российӑ ҫӗкленчӗ тӑшмана хирӗҫ…

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Вӗсем ӑна темӗн тӗрлӗ тискеррӗн асаплантарса допрос тунӑ, анчах хӗр нимӗҫсене хӑйӗн тусӗсем ҫинчен нимӗн те каламан, вӗсене сутман, унтан та ытларах — тӑшмана хӑйӗн чӑн ятне те пӗлтермен, хӑйне «Таня» тенӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Иккӗн чартӑмӑр тӑшмана.

Help to translate

Xӑнара // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 94–102 с.

Тӑшмана яман.

Help to translate

Xӑнара // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 94–102 с.

Юрать, тейӗпӗр, халӑх кӗрешӗвӗн интересӗсемшӗн вӗлерме те, тӑшмана улталама та тивнӗ, тепӗр чухне кирлӗ те пулнӑ.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Хальхи тус-йышлӑха сӳнтерсе, каллех вилӗмле тӑшмана тухӗ.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Хур кӑтартнӑ тӑшмана урӑхла май тавӑрма пурри-ҫуккине пӗлмест вӑл.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Тӑшмана хаяр тавӑру кӗтет тата Аслӑ Ҫӗнтерӗве те эпир ҫӗнсе илетпӗр!

Враг за всё заплатит, и Великая Победа будет за нами!

Олег Николаев Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/31/nov ... -respublik

Ҫав вӑхӑтрах, ытти регионсем пекех, Чӑваш Республики те хаяр тӑшмана – Украинӑри саккунсӑр правительствӑна тата пӗр ушкӑна пӗрлешнӗ Хӗвел анӑҫ эшкерне хирӗҫ тӑчӗ.

Вместе с тем Чувашская Республика, как и все другие регионы России, встала, чтобы противостоять жестокому врагу – незаконному правительству бывшей Украины и всему коллективному Западу.

Олег Николаев Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/31/nov ... -respublik

Аптраса тӑни е парӑнни — тӑшмана ҫеҫ савӑнтарма пултарать.

Help to translate

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тӑшмана хирӗҫ вара Тӑван ҫӗршыв ирӗклӗхӗшӗн районти 11 пин те 526 ҫын тӑнӑ.

Help to translate

Паттӑрлӑх туйӑмӗпе мӑнаҫлантарчӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10674-pa ... aclantarch

Ҫапӑҫма ик енне те йывӑр пулчӗ: пӑлхавҫӑсен вутпа перекен хӗҫ-пӑшал сахал, стрелецсене ухӑпа лектерес тесен ирӗксӗрех ҫул хӗрне тухмалла; вырӑссем утсемпе ҫул пур ҫӗрте ҫеҫ вӑрмана кӗме, тӑшмана хӑвалама пултараҫҫӗ.

Help to translate

2. Мӑрсан хӑлхи питӗрӗннӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Курӑсӑн, Мускавран Атӑл таран утса тухнӑ паттӑр ҫар мар ку, хӑрушӑ тӑшмана парӑнтарнӑ ҫар та мар, ҫапкаланчӑк-сурханахсен, пасара килнӗ сутуҫ-кӑрлайсен ушкӑнӗ.

Help to translate

3. Япанча ҫыннисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Часах Япанча аскерӗсем тӑшмана хӑваласа утлӑ ҫарпа тата стрелецсемпе кӗшӗлтетсе тӑракан пысӑкрах уҫланкӑсене пырса кӗчӗҫ, кунта тин вара тутарсемпе вырӑссем хушшинче чӑн-чӑн ҫапӑҫу пуҫланчӗ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мӑрсасене асӑрхаттарса хучӗҫ: вӗсен хӑйсен тӗллӗн ҫапӑҫӑва кӗмелле мар, вырӑссем Япанча утлӑ ҫарне хӑваласа килме пуҫласан ҫеҫ вӑрмансенчен сиксе тухса тӑшмана пур енчен те хӑвӑртрах хупӑрласа илме тӑрӑшмалла.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эпӗ православи тӗнӗпе таса чиркӳшӗн вӑрҫа кӗресшӗн, тӑшмана хирӗҫ, таса тӗншӗн юлашки юн тумламӗччен, мӗн сывлӑш тухми пуличчен кӗрешесшӗн.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хусаншӑн нумай ҫул хушши кӗрешнӗ, аслӑ князь ирттерекен темӗн чухлӗ похода хутшӑннӑ, ҫӗнтерӳ савӑнӑҫӗ мӗнле пулнине те, вӑрҫӑра тӑшмана парӑнтараймасан чуна мӗнле йывӑррине те тӳссе курнӑ воеводӑсем мӗн пулса иртнишӗн пӑшӑрханса, ытлашши шавламасӑр тӑчӗҫ.

Help to translate

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эсир татти-сыпписӗр ҫапӑҫатӑр, тӑшмана сутӑнатӑр, темӗн те пӗр хӑтланатӑр, эпӗ ҫавна нимӗн те ӑнланма пултараймастӑп.

Help to translate

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed