Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чей ӗҫнӗ хушӑра эпӗ пирӗн кил-ҫурта аттене пӑшалпа пенӗ Сучилин ҫунтарса яни ҫинчен пӗлтӗм.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпир сапёрсем, пӑшалпа пеме пире сайра хутра кӑна тӗл килни ҫинчен эпӗ сире каласа патӑм ӗнтӗ, — ҫапах та ҫак хулана килсен савӑнтӑм, Сталин ячӗпе хисепленсе тӑракан хулана, Сталин хӑй сыхланӑскере, эпир те сыхлатпӑр-ҫке-ха.
Атӑл хӗрринче // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 97–102 с.
Вӑл Абдулла Керимова хурала янӑ та ытти боецсене шыв хӗррипе тарӑн шӑтӑксем чавтарса, пӑшалпа та пулемётпа пемелли вырӑнсем тума хушнӑ.
Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.
Ку ҫапӑҫу приставсемпе вулӑсри старшина пырсан ҫеҫ чарӑннӑ, старшина Чӑршкасси хресченӗсем ҫине пӑшалпа та пенӗ.
Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.
Чередников пичче тӑшмана пӑшалпа пертерсе ҫапӑҫӑва хутшӑнтарасшӑн пулнӑ.Дядя Чередников попробовал вызвать противника на бой выстрелом.
Разведчиксем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 46–54 с.
Вӑл хӑех фашист пирӗн киле пӑшалпа кӗчӗ пулсан, маншӑн вӑл ҫын мар, тискер кайӑк, кашкӑртан та тискерскер, ҫӑткӑнскер тесе калатчӗ.
Разведчиксем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 46–54 с.
Пӑшалпа пени блиндажран хутран-ситрен ҫеҫ илтӗне пуҫларӗ, анчах кашни пемессерен тӑшмана вӗсем тӗллесе печӗҫ.
Пӗр ывӑҫ ҫӗр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 28–38 с.
Пӑшалпа яланхи пек мар переҫҫӗ.
XXVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Нимӗн тума аптранипе вӑл пынӑ ҫӗртех пӑшалпа перкелешме хӑтланса пӑхнӑ.
Кны ятлӑ ача // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Лаши ыткӑнса чупнӑ вӑхӑтра каялла ҫаврӑнса, хыҫран хӑваласа пыракан ҫине юлашки хут пӑшалпа персен, вӑл Пӑвана курчӗ.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Эпӗ пӑшалпа персе ятӑм…
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Ӑна граф пӑшалпа персе вӗлернӗ-и?
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Унӑн ашшӗ кӑҫал ҫуркунне, тӗм хушшине пытанса, мана пӑшалпа печӗ, — терӗ Чакак, Федя хыҫҫӑн пӑхса.Сорока посмотрел ему вслед и сказал: — Батька его этой весной из-за кустов выпалил в меня.
Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Пӗррехинче ӑна пӑшалпа та пенӗ — вӑл пурпӗр чарӑнмасть!— Один раз в него пальнули из ружья — все равно не угомонился!
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Пӗлтӗр эпӗ Хура тинӗс хӗрринче шыв айӗнче пемелли пӑшалпа пысӑк тинӗс уланкипе икӗ кефаль тытрӑм.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Носков усӑллӑ ҫын пулнине ӑнланнипе пӗрлех, Яков Артамонов ҫак кукӑр ураллӑ лаптак питлӗ йӗкӗт хӑйне пӑшалпа пенӗшӗн ӑна тавӑрмасӑр юлма пултарайманнине ӗненсе тӑнӑ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Паллах ӗнтӗ, вӑл хӑйне пӑшалпа пенӗ, вӗлерме пултарнӑ ҫын ҫинчен сиенсӗр шухӑшлама пултараймасть.Конечно, он не может думать безвредно о человеке, который стрелял в него, мог убить.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Паллах ӗнтӗ, Носков социалистсене сыхласа сӑнас тӗлӗшпе ӗҫлет пулсан, вӑл усӑллӑ; кӑна мар — питӗ кирлӗ ҫын, анчах та вӑл вӑхӑтпа усӑ курса, кайран хӑйӗн ӗҫӗ ӑнӑҫлӑ пулманшӑн, хӑйне пӑшалпа пенӗшӗн тавӑрма суйрӗ, улталарӗ пулсан?
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Ӑна Коля Смирнов пӑшалпа икӗ хутчен печӗ те вӗлерчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӑшалпа хӑратса, нимӗҫсем Ленӑна Енджияксем патне ертсе кайма хушаҫҫӗ, Борис унта, теҫҫӗ.Угрожая пистолетами, немцы приказали Лене идти к Енджияк, где якобы находился Борис.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.