Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуҫлӑх the word is in our database.
пуҫлӑх (тĕпĕ: пуҫлӑх) more information about the word form can be found here.
Пуҫлӑх тутине малтанхинчен те ытларах чалӑштарса илчӗ:

Help to translate

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

Пуҫлӑх, куҫӗпе арҫынна тирӗнсе, пӗр авӑк шанк хытса ларчӗ, унтан пӳлӗмре сывлӑш йывӑрланса, пӑчӑланса, кӑкӑрне пӳлнӗ пек, пиншакӗн тӳмисене вӗҫертрӗ, кӗпи ҫухавине ярханах ячӗ, тинех хускалса илчӗ те сарлака тутин сулахай кӗтессине йӗкӗлтевлӗ — йӗплӗ кулӑ хылчӑкӗсем купаларӗ:

Help to translate

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

— Култарса вӗлертӗм, пуҫлӑх юлташ, култарса, пӗлетӗр-и?

Help to translate

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

— Ну-ка, ну-ка, каласа пар-ха пайӑрланса, йӗркипе: ӑҫта вӗлертӗн, мӗншӗн вӗлертӗн, мӗнле вӗлертӗн, — кӗтмен-туман хыпарпа ӗнтӗ палтах хыпса илчӗ пуҫлӑх, вара, хурава итлеме хатӗрленсе, репс тытнӑ кресло таянчӑкӗ ҫине лачӑртаттарса сӗвенчӗ те хӑйне веерпа варкӑштаркалама пуҫларӗ.

Help to translate

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

Хӑҫан, кама? — сехре ҫап-ҫавракалатнӑ куҫӗн пӗтӗм хаярӗпе йӗп чикрӗ ӑна халӗ пуҫлӑх.

Help to translate

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

— Мӗн йывӑрпа килнӗччӗ? — витӗр курас пек тӗсерӗ ӑна пуҫлӑх.

Help to translate

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

Пуҫлӑх хӑй килчӗ!

Help to translate

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Ӑнсӑртран пуҫлӑх тӗрӗслевпе килме пултарать.

Возможен неожиданный визит руководства с проверкой.

9-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пуҫлӑх пуканне шаниччен вунӑ ҫул ял Совет администрацийӗн бухгалтерӗ пулнӑ.

Help to translate

Хастарлӑхӗпе тӗлӗнтерет // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12361-kh ... t-l-nteret

Пӗррехинче ӑна пуҫлӑх кирлӗ хутсем тыттарса Чулхулана, автомашинӑсем тӑвакан завода, машина валли саппас пайӗсем турттарса килме ячӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Кам (тырӑ-пулӑ пӳлмине ҫывӑх пуҫлӑх таврашӗсене шута илмесен ӗнтӗ) ырлӑхра сарӑлса, пылпа ҫу ҫинче «ташласа» пурӑннӑ-ши, тӑраниччен ҫӑкӑр ҫисе илӗхнӗ-ши ҫав кӑх вӑхӑтра.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Куратӑн-и, мӗн чухлӗ деталь унта, — сӑмахӗсене тӑкать те тӑкать пуҫлӑх.

Help to translate

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

Николаева ӑҫта? — хӑр-хар кӑшкӑрса пӑрахрӗ пуҫлӑх.

Help to translate

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

Сана, паллах, ним те мар, ҫӗнӗ ӗҫ улӑштарма пуҫласан аслӑ пуҫлӑх пек хушса кӑна тӑратӑн.

Help to translate

6 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

— Ҫийӗр, ҫийӗр, шӳрпе вӑл часах сивӗнет, — пӗчӗк ачасене хистенӗ пек калаҫрӗ пуҫлӑх.

Help to translate

IX // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

«Районта продукци пуҫтаракансем кашни литршӑн 16,6-17 тенкӗ тӳлеҫҫӗ, - терӗ Пуҫлӑх.

Help to translate

Ҫӗрпӳсен йывӑр лавӗ малаллах кайтӑр // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 3 с.

Ӗмӗр тӑршшӗпе районти тӗрлӗ пуҫлӑх вырӑнӗсене йышӑннӑ: районти иккӗмӗш секретарь, районти пропагандӑпа агитацин инструкторӗ, ӗҫ тӑвакан комитечӗн ҫумӗ, статистика пайӗн начальникӗ, культурӑпа спорт тата ҫамрӑксен ӗҫӗпе ӗҫлекен пай заведующийӗ, тата ытти те.

Всю жизнь занимал разные руководящие места: второй секретарь района, инструктор районного комитета пропаганды и агитации, начальник отдела статистики, заведующий отделом по культуры, спорта и по делам молодежи, и другие должности.

Хӗрлӗ Чутайри пенсионерсен пӗрлӗхӗн ертӳҫи 80 ҫул тултарнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34298.html

Унӑн тивӗҫӗсене пуҫлӑх ҫумӗ Лидия Никитина пурнӑҫлӗ.

Его обязанности будет исполнять заместитель начальника Лидия Никитина.

Элӗк муниципалитет округӗн пуҫлӑхӗ те отставкӑна кайнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34104.html

Анчах пуҫлӑх е ӗҫтеш енчен лайӑхах мар хутшӑну пуласса кӗтӗр.

Однако будьте готовы к не совсем доброжелательному отношению к вам начальника или коллег.

4-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кӑнтӑр апачӗ хыҫҫӑн пуҫлӑх мана хӑй патне чӗнчӗ.

Help to translate

Йӑпӑлтие йӗп витмест // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 72–73 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed