Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пурӑнмалли (тĕпĕ: пурӑн) more information about the word form can be found here.
«2021 ҫулта 4,5 пин ҫын е 1400 ҫемье хӑйӗн пурӑнмалли условийӗсене лайӑхлатрӗ, вӗсен чӗрӗк пайӗ пӗлтӗр йышӑннӑ ҫӗнӗ пулӑшу майӗсемпе усӑ курчӗ. Ку вӑл ипотека тӑрӑх тӳлемелли малтанхи тӳлеве татма пӗр хутчен уйӑракан укҫа-тенкӗ тата тӑлӑх ачасене, ҫул ҫитмен 8 е ытларах ачаллӑ ҫемьесене паракан пурӑнмалли ҫурт-йӗр сертификачӗ».

Help to translate

Ырӑ улшӑнусем куҫ умӗнче // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44129-yr-ul ... uc-um-nche

Тӑр кӑнтӑрла, 14 сехет тӗлӗнче, пурӑнмалли пӳртре вут-ҫулӑм алхасма тытӑннӑ.

В 14 часов в жилом доме вспыхнул огонь.

Пушарта 90 ҫулти кинемей вилнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34026.html

Тарҫӑра пурӑнмалли кунсен шучӗ вӗҫленчӗ.

Help to translate

Учительница хваттерӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Вурнарка шывӗ хӗррипе химзаводӑн пурӑнмалли поселок уҫӑлнӑ.

Help to translate

Тӑван район сулмаклӑн аталаннӑ // Вениамин Сорокин. http://putpobedy.ru/publikatsii/11311-t- ... -n-atalann

50–60-мӗш ҫулсенче завод шучӗпе уйрӑм пурӑнмалли ҫӗнӗ ҫуртсем ҫӗкленӗ.

Help to translate

Тӑван район сулмаклӑн аталаннӑ // Вениамин Сорокин. http://putpobedy.ru/publikatsii/11311-t- ... -n-atalann

Ҫӗнӗ вӗренӳ ҫурчӗсем, пурӑнмалли общежити хӑпартса хута янӑ.

Help to translate

Тӑван район сулмаклӑн аталаннӑ // Вениамин Сорокин. http://putpobedy.ru/publikatsii/11311-t- ... -n-atalann

Малтанах пурӑнмалли ҫуртпа кӗлӗ ҫуртне туса лартнӑ.

Help to translate

Тӑван район сулмаклӑн аталаннӑ // Вениамин Сорокин. http://putpobedy.ru/publikatsii/11311-t- ... -n-atalann

Майӗпен станци ҫумнерех пурӑнмалли ҫуртсем лартма пуҫланӑ.

Help to translate

Тӑван район сулмаклӑн аталаннӑ // Вениамин Сорокин. http://putpobedy.ru/publikatsii/11311-t- ... -n-atalann

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев ҫӳлерех асӑннӑ комиссийӗн пайташӗсем пирӗн регионӑн заявкине ырланине асӑннӑ, пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑх тытӑмне реформӑлакан фонд тӗрев пама килӗшнине каланӑ, патшалӑх корпорацийӗн Правленийӗ хапӑл тунине палӑртнӑ.

Help to translate

Куславккапа Ҫӗмӗрле хулинче пурӑнакан ҫичӗ пин ҫынна ӑшӑпа тивӗҫтерекен объектсене модернизацилесси ҫинчен калакан Чӑваш Енӗн заявкине ырланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/08/kusl ... che-pin-ci

Ҫапах та пӗрле пурӑнмалли ҫутӑ кун юлнӑ иккен-ха пирӗн.

Help to translate

6. Тӑван хурӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӑйӗн элчелӗ ҫитиччен пурӑнмалли ҫын ҫапла пӳкле вилӗмпе ҫӗре кӗчӗ.

Help to translate

3. Япанча ҫыннисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Крымран хыпар килессине кӗтсе пурӑнмалли ҫук, Сахиб патне хамӑрӑн элчӗсем ямалла, — хӗрсе калаҫрӗ Кебяк княҫ.

Help to translate

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тупрӗ хӑйне валли кулянса пурӑнмалли.

Help to translate

2. Хура юпа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӳрт умӗнчен — пӑлтӑртан пурӑнмалли тепӗр кукӑр тума ҫук-ши пирӗн, э?

Я вот думаю, а нельзя ли из сеней нам сделать еще одну жилую комнату, а?

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Чи пурӑнмалли ҫын вӑл ман хӗр, ӑнланӑр ҫавна, хӗрхенӗр мана, пӗччен йӑвӑҫа.

— Ей еще жить да жить, моей дочке, поймите вы… И пожалейте меня, старого, одинокого.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кашни чӗрчунӑн, вӑл шутрах этемӗн те, пурӑнмалли, сисмелли-туймалли, ӑнкармалли хӑйне уйрӑм «тӗнче», уйрӑм чикӗсем пур пулӗ тет.

Думается, что у каждого животного, в том числе и людей, имеет свои особые «мир», ощутимые, осознанные границы.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Эрнеслу сывалмасан пурӑнмалли те ҫук пирӗн, икӗ тункатан.

Ежели не поправится, нам и жить незачем, двум пням трухлявым.

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пурӑнмалли ун тепӗр ҫирӗм пӗр ҫул.

Жить ему еще двадцать лет.

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Варри тӗлӗнче — пурӑнмалли пӳлӗме кӗмелли алӑк.

Над центром — вход в жилую комнату.

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хуҫисен кӑмакасене пӗрмаях юсавлӑ тытмалла: пурӑнмалли пӳртсенче ҫеҫ мар, мунчасенче те.

Help to translate

Чи кирли – асӑрханулӑх // В.Давыдов. http://kasalen.ru/2022/11/11/%d1%87%d0%b ... bba%d1%85/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed