Шырав
Шырав ĕçĕ:
Барометр йӗппи ӳкни ҫинчен Карл Иванычпа темиҫе сӑмах калаҫкаласан тата, кӑнтӑрлахи апат хыҫҫӑн ҫамрӑк сунар йыттисене итлесе пӑхас кӑмӑлӗ пуррипе, вӗсене апат памалла марри ҫинчен Якова каласан, атте эп кӗтнӗ пек мар, урӑхла турӗ, пире, сунара илсе каяссипе йӑпатса, вӗренме ячӗ.
III сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпир вӗсем пуррипе ҫуккине те асӑрхамастпӑр.
48 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
… Мукуҫ мучи, ферма тавралла витесене-мӗнсене пӑхкаласа, ют сас-чӗв пуррипе ҫуккине тимлесе ҫаврӑннӑ хыҫҫӑн (Мукуҫ мучи — ӗне фермин каҫхи хуралӗ) пӳрте кӗчӗ те, хӑйӗнчен саманта та вӗҫертмен кукӑр пуҫлӑ самаях хулӑн туйине алӑк кутне сӗвентерсе хӑварса, каланкка ҫумӗнчи тӑрӑхла сак ҫине пырса ларчӗ, шӑлаварӗн шалпар кӗсйинчен тутӑр татӑкӗпе чӗркенӗ чӗлӗмне васкамасӑр кӑларчӗ те, енчӗкӗнчен махоркипе чӑпӑкне пӳрнипе пуса-пуса тултарса (енчӗкне мучи шӑлаварӗн тепӗр кӗсйине чиксе ҫӳрет), ҫӑра та йӳҫӗ тӗтӗме сипетлӗн паклаттарма тытӑнчӗ.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Каҫхине, мӗн пуррипе апатланнӑ вӑхӑтра, ҫамрӑк партизан вӗсене хӑйӗн историне каласа пачӗ.А вечером, за скромным ужином, молодой партизан рассказал им свою историю.
XII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Укҫа пуррипе тата хӗрсем хӑйӗн аллинче пулнипе, ывӑлне пулӑшма пит йывӑрах пулман ӗнтӗ ӑна.Что при ее средствах и гражданских отношениях к девичьей не представляло непреоборимых трудностей.
III // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
— Унсӑр та юрӗ, мӗн пуррипе ҫырлахӑпӑр, — терӗ хӑна, ҫӑкӑр татӑкӗ ҫине тӑвар сапса.— А мы и так обойдемся, — сказал гость, посыпая солью ломоть хлеба.
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Каласса куна калатӑп-ха хама эп, шухӑшласса вара — мӗн ҫул тӑршшӗпех — керменӗме Медвежьегорскра чиркӳ вырӑнне мар, чиркӳпе юнашар лартма май пуррипе ҫукки ҫинчен шухӑшласа утатӑп килелле.
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Ҫавнашкал ҫынсенче пирӗн партин вӑйӗ, вӗсем пуррипе ҫирӗп вӑл, — тет Владимир Ильич.— Такими людьми сильна наша партия, — сказал Владимир Ильич.
Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Ҫурт тени — ан тив, тем тери илемлӗ пултӑр вӑл! — хӑйне уйрӑммӑн капмарланса ан лартӑр, таврара мӗл пуррипе, пӗтӗм пейзажпа килӗшӳллӗн ҫырӑнса ҫыхӑнтӑр, — пӗрре мар асӑрхаттарнӑ пире Россинатов профессор.
2 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Вӑл пӗр сывламасӑр литр кӗрекен бокалри сӑрана ӗҫсе ярса манран совет пирусӗ пуррипе ҫукки ҫинчен ыйтса пӗлчӗ.Он залпом выпил высокий литровый бокал пива, спросил, нет ли советской папироски.
Пӗр хуларан // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 249–269 с.
Артиллеристсем пире, хӑйсем патне тӳрех пӗлӗтрен аннӑ хӑнасене, хапӑлласах йышӑнса, мӗн пуррипе хӑна турӗҫ.
Клава анне // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 188–197 с.
Шоссе ним тӑвалласӑр-мӗнсӗр тӑсӑлса пынӑн туйӑнать: вӑл татти-сыпписӗр кукӑр-макӑрсем пуррипе палӑрмасть.Хотя шоссе, казалось, шло без всяких подъемов, они сглаживались зигзагами поворотов.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫӗр ҫинче Ягодка пуррипе ҫукки кама питех пӑшӑрхантарать?..Кому же по-настоящему болеть — есть такой Ягодка на свете или нет его?..
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Темӗн тума та питӗ нумай майсем пуррипе ӳсӗрӗлсе каннӑ евӗр, Вася мӗн пуррине йӑлтах хӑвӑртрах курасшӑн, пурин ҫинчен те пӗлесшӗн, хӑйне питӗ илӗртӳллӗ океан пек туйӑннӑ хамӑрӑн аслӑ державӑра мӗн пуррине пӗтӗмпех сӗртӗнсе пӑхасшӑн пулать.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Брянский рапорта тимлӗн итлерӗ, кӗреҫесем пурте пуррипе ҫукки ҫинчен ыйтрӗ, миҫе кубометр ҫӗр чавнине ҫырса илчӗ, унтан строя салатса яма ирӗк пачӗ.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Аслисем килте пуррипе кӑсӑкланатӑп ҫеҫ, ачасенчен пӗри ура ҫине сиксе тӑрать те кил хушшине чупса кӗрет.Только интересуюсь, есть ли взрослые дома, и один из ребят вскакивает на ноги и бежит во двор.
Хамӑра Кӑркӑстанри пекех лайӑх туятпӑр // Эльвира КУЗЬМИНА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2021.04.16
Хӗрлӗ Ҫар таҫта, пит те инҫетре, вӑл пуррипе ҫукки те тӗрӗссипе паллӑ мар-ха…И где-то далеко-далеко Красная Армия, и даже неизвестно, есть ли она еще или нет…
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Эпӗ анса лармалли вырӑна пысӑклатма май пуррипе ҫуккине пӑхма тытӑнтӑм.
Япӑх аэродромсем ҫинче // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Анчах, ӗҫе тытӑниччен малтан, манӑн сирӗн мӗнле те пулин ҫӗнӗ хыпарсем пуррипе ҫуккине пӗлес килчӗ.Но прежде чем говорить об этом, я хотел бы знать, не хотите ли вы сообщить мне чего-нибудь нового.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Анчах та тӗнчере ҫакнашкал тараса тата пуррипе ҫукки хальлӗхе паллӑ мар.Однако о существовании точных аналогов этих весов ученым пока неизвестно.
Удмуртире пӑлхар усламҫин тараси тупӑннӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах