Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл аттепе мана пачах тиркемест: аттепе те, манпа та пӗр пекех! — мухтанса илчӗ вӑл.Она вообще нас с отцом не различает: что ему, то и мне! — вдруг похвалился он.
24 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Эпир пӗр тӗлӗнмелле вырӑнта пултӑмӑр, унта никам та ҫӳресе курман, унта кашни кунах юр куписем йӑвана-йӑвана анаҫҫӗ… — мухтанса илчӗ Трубачёв та.
10 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Пӗррехинче тата вӑл, манашка пек тумланса, хӑйне йӗрлекен шпионпа пӗр вагонра, пӗр сак ҫинче ларса пынӑ, шпионӗ, хӑй пултаруллӑ пулнипе мухтанса, ӑна хӑй мӗнле ӗҫлени ҫинчен каласа панӑ.
IV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Тӗмеске ҫинчен вӑл паян «Восходы» колхоз пуссисем инҫере ҫуталса выртнине курнӑ, пулас пысӑк колхозӑн чиккисене пӑхса палӑртнӑ, вара унӑн ҫынсем самантлӑха лӑпланни ҫине кӳренсе те, вӗсемшӗн тата хӑйшӗн мухтанса та, ҫиленсе те калас килнӗ:
7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл, вӗсене сире-сире ярса, вӗсен хушшинче мухтанса утса пырать.
7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Андрей унӑн шухӑшлӑ та хӗрсе кайнӑ сӑн-пичӗ ҫине, харпӑр хӑй аллипе тунӑ юратнӑ та ӑнӑҫлӑ япала ҫине пӑхнӑ пек, уйрӑмах хумханса та мухтанса пӑхнӑ.
6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хӑй паян ирхине ҫеҫ-ха мухтанса вӗҫкӗнленнӗ усӑсӑр хитреллӗхе курни Ефросиньйӑна тем териех хурлантарса ячӗ.
5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ӗнер каҫ анчах вӑл МТС-ри пухура трактористсемпе ремонтниксем умӗнче пурне те илтӗнмелле мухтанса каларӗ:
5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл савӑнӑҫлӑ куҫӗсене Валентина ҫинчен илмен, унпа мухтанса, ҫапла каласшӑн пулнӑ тейӗн:Он не спускал с нее обрадованного взгляда, словно гордился ею и хотел сказать:
4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Каллех мухтанса каламастӑп: районпа МТС-а, эпӗ пӗлнӗ пек, сахал ҫын пӗлет.— И опять не для хвастовства скажу: мало кто знает район и МТС, как знаю я.
4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Ну, эсӗ пирӗн план пирки мӗн шутлатӑн? — ыйтрӗ Василий, хӑйӗн произведенийӗпе мухтанса, мӗншӗн тесен ӑна туса хатӗрлес тӗлӗшпе пӗр кун ҫеҫ ларман вӑл.
2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Мана та пирвайхи хут мар курать! — мухтанса хушса каларӗ вӑл.Да и меня тоже не впервой видит! — с гордостью добавила она.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Тупнӑ тата сӑлтав! — мухтанса каларӗ Валерий.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Кунтах вӑл мухтанса каларӗ:
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫемҫетни, апат пани авӑ мӗн тӑвать! — Валентина умӗнче мухтанса илчӗ Василий.Вот что значит рыхленье и подкормка! — похвастался Василий Валентине.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хӑйӗн радиоузелне Буянов шӳтлесе те мухтанса «радиорубка» тенӗ.Свой радиоузел Буянов шутливо и важно именовал «радиорубкой».
2. Хӑвӑртлӑх // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫемьери кружокра хӑйӗн вырӑнӗ ответлӑ пулнишӗн мухтанса, Катюша лампа ҫывӑхнерех ларнӑ, строка тӑрӑх пӳрнипе шутарса, сӑмахсене тӑрӑшса та уҫҫӑн каласа вуланӑ.
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хӑй, кивӗ тутӑр ҫыхнӑ тата унӑн аллисем ҫеҫ мар, ҫӳҫӗ те тӑпрапа вараланнӑ пулсан та, унпа пурте мухтанса савӑннине вӑл хӑй те курать.
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хӑй ҫине ҫӗршер ҫын пӑхнине туйса, хӑйпе мухтанса, кӑмӑллӑн пӑхать.Стоял, чувствуя на себе сотни взглядов, красуясь, гордясь собой:
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Финогенӑн ӑсӗпе пӗлӗвӗ пурришӗн мухтанса, вӑл калаҫнине пурте кӑмӑллӑн итлесе ларнӑ.Финогена все слушали с удовольствием, гордясь его умом и образованностью.
3. Вӗрен-кантра // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.