Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чукчасемпе эскимоссене спирт ӗҫтерсе ӳсӗртсе, контрабандистсем хаклӑ тӑракан ҫемҫе мамӑклӑ тирсене йӳнӗ хакпа илсе тӑнӑ.Контрабандисты, спаивая спиртом чукчей и эскимосов, скупали за гроши драгоценную пушнину.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Кокоссем, хаклӑ йывӑҫ, йӳнӗ ӗҫ вӑйӗ — ҫаксем пирки Европӑра пурин ҫинчен те калаҫма пуҫларӗҫ.Кокосы, драгоценное дерево, дешевая рабочая сила — обо всем этом уже начинают говорить в Европе.
Вӗҫӗ // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ткаченко хӑйӗн йывӑҫ чӗлӗмӗпе туртма пӑрахнӑ, йӳнӗ йышши пирус ҫине куҫнӑ.Ткаченко перестал курить деревянную люльку с жестяной крышечкой и перешел на дешевые папиросы.
VIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Кӗтесри лампадка тата сӗтел ҫинчи йӳнӗ, сарӑ кантӑклӑ лампа вӑйсӑррӑн ҫутатса тӑракан тӗттӗмлӗхре ряса пылчӑк тӗслӗн, ҫупа вараланнӑ пек йӑлтӑртаткаларӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӗсем — йӳнӗ халӑх, вӗсем ӗҫ патне чӑннипе пикенсе пыма шикленсе тӑраҫҫӗ, ӗҫре кирлӗ пек хӗрӳлӗх ҫук вӗсен.Это — дешёвый народ, жадность к делу у них робкая, а настоящего задора — нет.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Анчах совет ҫыннисем сирӗншӗн сыснаран та йӳнӗ пулсан, эсир ирсӗр ҫын!
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпир, иртнӗ ҫул пӗтӗмлетӗвӗсем тӑрӑх, сӗтӗн пӗрре виҫҫӗмӗш пайне, ашӑн пӗрре тӑваттӑмӗш пайне чӗр тавар евӗр сутатпӑр, пахча ҫимӗҫе уйсенчен скупщиксене йӳнӗ хакпа парса яратпӑр.
Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33
Тата, паллах ӗнтӗ, кашни ачан тутлӑ тата йӳнӗ хакпа апатланма майсем пулмалла.Ну и, конечно же, чтобы каждый ребенок имел возможность питаться и вкусно, и доступно.
Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33
— Тата ӗнер пирӗн Франтук фуражир ман пата обозран записка парса янӑ: ваше высокоблагородие, пирӗн унта тӗнелсем туянмаллах пулать, тет вӑл, йӳнӗ тет, — туянма хушатӑр-и?
13 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Ҫавӑн пекех Райтсем тепӗр йӳнӗ те тӗреклӗ машина туса кӑларнӑ.Затем сконструировали другую, более дешевую, но прочную, хорошую машину.
5. Пуҫламӑш велосипед // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Талантлӑ художниксен произведенийӗсене туянма укҫа-тенкӗ ҫитмен, япӑх, йӳнӗ картинӑсем кӑмӑла кайман.
Питӗ лайӑх кӗнекесем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Чӗмпӗр мещенӗсем уҫса пӑрахнӑ хапхаран кӗреҫҫӗ, пур ҫӗре те сӗкӗнеҫҫӗ, япаласене тыта-тыта пӑхаҫҫӗ, килти ӑпӑр-тапӑра йӳнӗ хакпах туянаҫҫӗ.
Ҫурт сутни // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Хӗвел ҫутинче, симӗс курӑк ҫинче сӗтелсем, пукансем, комодсем йӳнӗ пек, кивӗ пек курӑнаҫҫӗ.На яркой зелени травы в солнечном свете столы, стулья, комоды выглядят ветхими.
Ҫурт сутни // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
«Тавар» хӑй ҫӗршывӗнче йӳнӗ пулнӑ, пысӑк услам панӑ.«Товар» стоил на своей родине недорого и давал огромную прибыль.
Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫавӑнпа туянтӑм та халь — нумай та йӳнӗ чух».
Плюшкин // Николай Евстафьев. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 126–128 с.
Сире, юлташсем, кунта дозор вырӑнне хӑваратпӑр, эпир кашниех ӗҫҫыннисен ҫӗнтерӗвӗшӗн хамӑр пурӑнӑҫа сирӗнтен йӳнӗ мар пама сӑмах паратпӑр».
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Ҫак хӑйне ӑрасна вечерсенче Горький, Чехов, Толстой калавӗсене те, Пушкин, Некрасов, Шевченко поэмисене те вуланӑ, анчах пуринчен ытларах малтан алӑксене ҫаклатса, йӳнӗ хут ҫине пичетлене ҫӳхе кӗнекене вуланӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Кофтӑсем тӗсӗсемпе те тӗррисемпе те тӗрлӗрен пулччӑр, вӗсене йӳнӗ те лайӑх тасалакан материалтан (сатинран, поплинран, репсран, ахаль пусмаран) ҫӗлемелле.
Ҫамрӑксен тумтирӗ // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ҫак вӑхӑтра вӗсен тумне йӳнӗ материалтан ҫӗлетни укҫа-тенкӗ енчен те перекетлӗ, ҫамрӑксене те вӑхӑтран вӑхата ҫӗнӗ япала савӑнтарать.
Ҫамрӑксен тумтирӗ // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ҫамрӑксене ҫӑмӑл та йӳнӗ материал килӗшет.
Ҫамрӑксен тумтирӗ // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.