Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

историйӗ (тĕпĕ: истори) more information about the word form can be found here.
Федосов каланӑ япаласен кашнин хӑйӗн пӑтранчӑк историйӗ пулнӑ.

Каждое название в перечне Федосова имело свою запутанную историю.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Пӑхсанах «СССР-ти Граждан вӑрҫи историйӗ» иккенне пӗлтӗм.

Я сразу узнал первый том «Истории гражданской войны в СССР».

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Ман юрату историйӗ ҫинчен каласа кӑтартсан, мӗн усси пур!

— Что толку рассказывать историю моей любви!

LХХХV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Ку вӑл — вунпилӗк ҫулхи капитан историйӗ.

Help to translate

Автор ҫинчен кӗскен // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

«Ҫутҫанталӑк историйӗ» тени ытла та нумая пӗлтерет.

Сказать «естественная история» — это значит сказать очень многое.

Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Чи юратнӑ ӗҫӗ — ҫутҫанталӑк историйӗ — ӑна пуҫӗпех ҫавӑрса илнӗ.

Единственная страсть — естественная история — поглощала его целиком.

Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Амӑшӗ парти историйӗ тарӑх ҫырса пынӑ конспектсем, тӗрлӗ кӗнекесем этажерка ҫинче ҫаплипех сапаланса выртаҫҫӗ.

У матери остались лежать на этажерке старые конспекты по истории партии, разные брошюры.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Список ҫине ҫаксене кӗртнӗ: Гончаров ҫырнӑ «Чӑнкӑ ҫыран» тата «Паллада» фрегат», М. Горькин «Клим Самгин», Гаринӑн «Студентсем», «Инженерсем», Салтыков-Шедрин ҫырнӑ «Юмахсем», «Пӗр хула историйӗ», Герценӑн «Былое и думы», А. Толстойӑн «Хӗн-хур курса ҫӳрени», Новиков-Прибойӑн «Цусима», Диккенсӑн «Пикквик клубӗн ҫырӑвӗсем…»

В списке значились: «Обломов» и «Фрегат «Паллада«» Гончарова, «Клим Самгин» М. Горького, «Студенты» и «Инженеры» Гарина, «Сказки» и «История одного города» Салтыкова-Щедрина, «Былое и думы» Герцена, «Хождение по мукам» А. Толстого, «Цусима» Новикова-Прибоя, «Записки Пикквикского клуба» Диккенса…

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сборта хула историйӗ ҫинчен калаҫу пулас ҫукки кӑна паллӑ: сбора ку темӑпа сентябрьте тин ирттерме йышӑннӑ.

Известно лишь, что на сборах не будет разговоров об истории города: сбор на эту тему запланирован только на сентябрь.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Акӑ эпӗ ҫӗрӗн тахҫан авалхи историйӗ енӗпе ӗҫлетӗп — начар-и, лайӑх-и, вӑл ӗҫпе ман пӗтӗм пурнӑҫ тулса тӑрать.

Вот я и занимаюсь древнейшей историей Земли и жизни — худо ли, хорошо ли, но это заполняет всю мою жизнь, целиком.

Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

— Пӗтӗм историйӗ те ҫакӑ ҫеҫ.

— Вот и вся история.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Пӗтӗм тӗнчери искусство историйӗ пире искусство пурнӑҫа яланах пӗр-пӗр эпоха тавракурӑмӗпе тачӑ ҫыхӑнса сӑнлани ҫинчен каласа парать.

История мирового искусства свидетельствует о том, что искусство всегда зависело от мировоззрения своей эпохи и отражало его.

Хӑвна ху вӗрентни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫапла вара пирӗн ачасем умне тӗлӗнмелле хулан историйӗ ҫинчен калакан страницӑсем пӗрин хыҫҫӑн тепри уҫӑла-уҫӑла пыратчӗҫ, ачасем хулан ӗлӗкхи тата хальхи пурнӑҫне ӑнланма, юратма вӗренчӗҫ.

И страница за страницей раскрывалась перед ребятами история нашего чудесного города, дети научились понимать прошлую и современную жизнь древнего города, любить его.

Урӑх хваттер // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Ҫак Гуж-ле-Брюан хай ҫинчен историйӗ палӑрмаллах йӗр хӑварнӑ.

Гуж-ле-Брюан оставил по себе в истории лишь смутный след.

II. Доль // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Вандейӑра пулса иртнӗ пӑлхавӑн историйӗ ҫумне халӑх халлапне хушсан ҫеҫ ӑна кирлӗ пек ӑнлантарса пама пулать.

Вандейское восстание может быть вполне объяснено только в том случае, если легенда будет дополнять историю.

I. Вӑрмансем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Бретань вӑрманӗсен 1792-мӗш ҫултан пуҫласа 1800-мӗш ҫула ҫитичченхи историйӗ ҫинчен ҫырсан, хӑех пӗр уйрӑм кӗнеке пулнӑ пулӗччӗ; вӑл халӑх хушшинче ҫӳрекен халап историйӗпе ҫыхӑннӑ пекех, Вандейӑра пулса иртнӗ пысӑк ӗҫпе ҫыхӑнса тӑрать.

История бретонских лесов с 1792 по 1800 год могла бы составить предмет совершенно самостоятельного труда, являясь как бы легендой в обширной вандейской эпопее.

I. Вӑрмансем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Унӑн пурнӑҫӗн историйӗ ахальскер кӑна.

История его жизни была немногосложна.

II. Симурден // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Хушамата хуратнин историйӗ, пионерсен пухӑвӗ пуласси асра та ҫук.

История с зачеркнутой фамилией, ожидание сбора — все отодвинулось на задний план.

31 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Пурӑ историйӗ те Мазина пулӑшрӗ.

История с мелом тоже повлияла на Мазина.

24 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Пӗр енчен, ӑна пурӑ историйӗ канлӗх паман, ҫавӑнпа та вӑл хӑйне Ваҫҫук умӗнче айӑплӑ тесе шутланӑ.

С одной стороны, его мучила история с мелом и он чувствовал себя виноватым перед Васьком.

24 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed