Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗренет (тĕпĕ: вӗрен) more information about the word form can be found here.
Ача япӑх шкулта вӗренет пулсан — вӑл начар.

Если он учится в плохой школе — это худо.

1 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ман ывӑл вӗренет вӗт-ха, эсӗ кунта мӗн тӑвас тетӗн?

Мой же сын учится, а ты что здесь делать будешь?

Тавыль шкула каясшӑн // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Вӗренет вӑл, чӑнах вӗренет! — старике ӗнентерме васкарӗ Петя.

— Будет, обязательно будет! — поспешил Петя заверить Кэргыля.

Кэргыль патӗнче хӑнара // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Сулахайпах ҫырма вӗренет.

Учился писать левой рукой.

Пин те тӑхарҫӗр ҫирӗм виҫҫӗмӗш ҫулхи кӗр кунӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Инженера тухма вӗренет, лайӑх марксист.

Учился на инженера и был хорошим марксистом.

«Минога» // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ӗҫлет вӑл, вӗренет, Самартан пӗр-пӗр пысӑк промышленноҫлӑ хулана, уйрӑмах Петербурга, куҫма ӗмӗтленет.

Работал, учился и мечтал вырваться из Самары в крупный промышленный город, лучше всего в Петербург.

Самарти кунсем-ҫулсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Оля ӗнтӗ Петербургра, Хӗрарӑмсен аслӑ курсӗнче вӗренет.

Оля жила этот год в Петербурге, училась на Высших женских курсах.

Самарти кунсем-ҫулсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӑл Хӗрарӑмсен аслӑ курсӗнче вӗренет.

На Высших женских курсах.

Лӑпкӑ мар // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Виҫҫӗмӗш ҫул вӗренет ӗнтӗ Саша Петербург университетӗнче.

Третий год Саша учится в Петербургском университете.

Лӑпкӑ мар // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Володя та гимназири йӗркесене юратмасть, вӑл та питӗ аван вӗренет.

Володя тоже не любил гимназические порядки и тоже учился отлично.

Лӑпкӑ мар // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ҫапах вӗренессе хӑй питӗ аван вӗренет, гимназие ылтӑн медальпе пӗтерет.

А учился отлично, кончил с золотой медалью.

Лӑпкӑ мар // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Акӑ халь ӗнтӗ хатӗрленет, хӗҫпӑшал тыткалама, кодсене, Морзе азбукине вӗренет.

И вот теперь готовится, оружие изучает, коды, азбуку Морзе.

Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.

Эпӗ вӑл вӗренмест пулӗ тесе шутларӑм, вӑл вӗренет иккен, ҫавӑнпа ҫеҫ каларӑм.

Я думал, что он не занимается, а он занимается, вот я и сказал.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Килте юлма пултараймасть вӑл, мӗншӗн тесен Зина аппӑшӗ иккӗмӗш сменӑра вӗренет, училищӗне кӑнтӑрла иртсен тик каять.

Дома он не мог оставаться, так как тетя Зина занималась во второй смене и уходила в училище поздно.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Хӑй тӑваттӑмӗш класра вӗренет, анчах виҫҫӗмӗш класс задачине шутласа кӑларма пултараймарӗ, тейӗ Лика!

Вот, скажет Лика, в четвертом классе, а для третьего класса задачу не смог решить!

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Анне квалификацине ӳстермелли курсра вӗренет тата ӗҫлет, ҫапах «Сана алла илетӗп» тесе нихҫан та каламасть.

— Мама тоже на курсах повышения квалификации учится, да еще работает, а не говорит же она: «Я за тебя возьмусь».

Саккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Эхер те вӑл театр училищинче вӗренет пулсан, унӑн театра каймаллах ӗнтӗ, — терӗм эпӗ.

— Ей ведь надо в театр ходить, раз она в театральном училище учится, — сказал я.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Пирӗн класра вӑл арифметикӑпа пуринчен те лайӑхрах вӗренет.

Он в нашем звене лучше всех по арифметике учится.

Улттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Пӗчӗк моряк пирӗнпе пӗрле вӗренет!

— Морячок с нами будет учиться!

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Ак халӗ те: эпӗ киле килтӗм, вӑл та шкултан таврӑннӑ ӗнтӗ, сӗтел ҫине кӗнекисене уҫа-уҫа хунӑ та вӗренет.

Вот и теперь: пришел я домой, а она тоже уже вернулась из школы, разложила на столе книжки и занимается.

Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed