Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ю (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Тухса калакансенчен чылайӑшӗ, ҫав шутра Ю.М. Артемьев профессор, Б.Б. Чиндыков ҫыравҫӑ, «Капкӑн», «Тӑван Атӑл», «ЛИК» тата ытти журналсене Чӑваш Республикин культурин тата архив ӗҫӗсен Министерствине куҫарма сӗнчӗҫ.

Help to translate

Шӑннӑ чӗресем пирки // Базиль Кириллов. https://chuvash.org/content/3102-%D0%A8% ... D0%B8.html

Ун ҫумӗ Ю.В. Стройкова ҫакӑнпа килӗшрӗ, «Капкӑна» вӑйлатмалли, лайӑх карикатуристсене, авторсене явӑҫтармалли пирки каларӗ.

Help to translate

Шӑннӑ чӗресем пирки // Базиль Кириллов. https://chuvash.org/content/3102-%D0%A8% ... D0%B8.html

Вӗсен ӗҫне филологи наукисен кандидачӗ Ю.Виноградов «урӑх ҫулпа» кайни тесе хаклать.

Их работы кандидат филологических наук Ю.Виноградов оценивает как "хождение другими путями".

Вӗрентме ансат. Диктант ҫырма вара... // Леонид АНДРЕЕВ-ЛЕСНИК. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Халӑхӑн пӗр йышӗ И.Андреевпа Ю.Виноградов орфографийӗ чӑваш чӗлхин пуласлӑхне пӗтернине ӑнланса ҫитрӗ.

Часть народа поняла, что орфография И.Андреева и Ю.Виноградова уничтожает будущее чувашского языка.

Вӗрентме ансат. Диктант ҫырма вара... // Леонид АНДРЕЕВ-ЛЕСНИК. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

1992 ҫулта чӗлхерен пистерекен «И.Андреев- Ю.Виноградов орфографийӗ» хуҫаланма пуҫланӑшӑн хамӑрах айӑплӑ.

Мы сами виноваты в том, что 1992 году начала господствовать отталкивающая от языка "орфография И.Андреева-Ю.Виноградова".

Вӗрентме ансат. Диктант ҫырма вара... // Леонид АНДРЕЕВ-ЛЕСНИК. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Ҫак йышра Упи шкулӗн автобус водителӗ В. И. Иванов, А. Я. Карпов («Красное Сормово»), Ю. И. Клементьев («Таябинка»), А. А. Тихонов («Газпром трансгаз Нижний Новгород» пӗрлешӳ филиалӗ — «Заволжское ЛПУМГ»), П. В. Иванов (сывлӑх сыхлавӗн «Красноармейски тӗп больници» муниципаллӑ учрежденийӗ) водителӗсем тата ыттисем пулчӗҫ.

В числе награженных были водитель школьного автобуса д. Убеево В. И. Иванов, А. Я. Карпов ("Красное Сормово"), Ю. И. Клементьев ("Таябинка"). А. А. Тихонов ("Газпром трансгаз Нижний Новгород" объединенный филиал "Заволжское ЛПУМГ"), П. В. Иванов (муниципальное учреждение здравоохранения "Центральная больница Красноармейского района") и другие.

Ҫула тухсан тимлӗхе ӳстермелле // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.13

Унта пухӑннисем умӗнче чи малтанах районти шалти ӗҫсен пайӗн ГИБДД уйрӑмӗн начальникӗ, милици капитанӗ В. Ю. Алексеев тухса калаҫрӗ.

Первым перед собравшимися выступил начальник внутренних дел района, капитан милиции В. Ю. Алексеев.

Ҫула тухсан тимлӗхе ӳстермелле // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.13

Ку йышра А. М. Матвеев (Ҫеҫмер), В. А. Мефодьев (Санькасси), Н. И. Никитина (Туҫи Чуракасси), Ю. А. Ильин (Пшонкӑ), Н. А. Пименова (Сурӑмхӗрри), В. А. Иванов (Малти Карӑк), Г. А. Филиппова (Четрик), Г. Г. Гурьев (Ҫӗнӗ Выҫҫӑлккӑ) тата В. Н. Николаев (Ҫӗнӗ Йӗкӗт) пулчӗҫ.

Help to translate

Ялти пурнӑҫ старостӑран нумай килет // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.30

Ял хуҫалӑх предприятийӗсен уйӗсене ҫитсе курнисем умӗнче тав сӑмахӗсемпе тата сӗнӳсемпе ял хуҫалӑх пайӗн пуҫлӑхӗ Ю. Д. Петров, кунти В. А. Васильев агроном, районти вӑрлӑх инспекцине ертсе пыракан Э. А. Николаева, ял хуҫалӑх банкӗн районти уйрӑмӗн управляющийӗ А. В. Муравьев, «Гигант», «Янмурзино», «Волит» тата «Нива» хуҫалӑхсен ертӳҫисем В. В. Александров, Э. В. Петров, В. И. Петров, И. М. Петров тухса каларӗҫ.

Help to translate

Комисси хуҫалӑхсен уйӑхсене пахаларӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.05.11

Ҫӗртме уйӑхӗн 4-мӗшӗнче, эрне кун районти комисси членӗсем ял хуҫалӑх пайӗн пуҫлӑхӗ Ю. Д. Петров йӗркелесе пынипе тата хуҫалӑхсен ертӳҫисемпе агрономӗсем хутшӑннипе акнӑ-лартнӑ культурӑсем уйсенче епле шӑтса тухнине пахаларӗҫ.

Help to translate

Комисси хуҫалӑхсен уйӑхсене пахаларӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.05.11

Раҫҫей чемпионачӗпе ҫӗр-шывра мала тухассишӗн пынӑ ӑмӑртусенче пирӗн спортсменсем — В. И. Перепелкинпа О. А. Дуйсембаева, Л. Ю. Кузьмина — виҫӗ пӗрремӗш, О.Хайбуллина, О. Дуйсембаева, Л. Кузьмина — тӑватӑ виҫҫӗмӗш, Атӑл ҫи федераллӑ округ шайӗнчи ӑмӑртусенче ултӑ пӗрремӗш, пиллӗк — иккӗмӗш, пиллӗк — виҫҫӗмӗш, республика чемпионачӗсенче 21 — пӗрремӗш, 28 — иккӗмӗш, 18 виҫҫӗмӗш вырӑнсене йышӑннӑ.

На чемпионате России и в соревнованиях по первенству по стране наши спортсмены — В. И. Перепелкина, О. А. Дуйсембаева, Л. Ю. Кузьмина — три первых, О. Хайбуллина, О. Дуйсембаева, Л.Кузьмина — четыре третьих, на состязаниях уровня Приволжского федерального округа шесть первых, пять — вторых, пять — третьих, на чемпионатах республики 21 — первых, 28 — вторых и 18 — третьих мест завоевали.

Мӗн пур ҫынсен уявӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.07

Ҫак тӗллевпе яланхиллех вӑй хума хатӗррине хӑйсен сӑмахӗсенче район депутачӗсен Пухӑвӗн председателӗн ҫумӗ В. Григорьев та, А. Малинин, З. Баранова, Ю. Ильин, Л. Артемьев, А. Васильев, Э. Шумилов тата А. Моисеев депутатсем те уҫҫӑн ҫирӗплетрӗҫ.

Help to translate

Депутатсем — район малашлӑхӗшӗн ӗҫлекенсем // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.21

Ял хуҫалӑх пайӗн пуҫлӑхӗ Ю. Петров вӗсене вырма ӗҫӗсем епле пынипе паллаштарчӗ, «АПК аталанӑвӗ» наци проектне пурнӑҫлассипе йышӑнакан мерӑсем пирки каласа пачӗ.

Help to translate

Депутатсем — район малашлӑхӗшӗн ӗҫлекенсем // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.21

Татмӑшри Ю.Никифоров хресчен-фермер вырма ӗҫӗсене ӑнӑҫлӑ пуҫланӑ, С.Волков, А.Григорьев ертсе пыракан, «Акра» хресчен-фермер хуҫалӑхӗсен уй-хирӗнче те ӗҫ шавӗ тӑрать.

Help to translate

Кӗр тырри выраҫҫӗ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.07.29

Вӗреннӗ чух пӗлтӗм: пирӗн ялти Ю. Скворцов Шупашкарта пединститутра вӗренет иккен.

Во время учебы узнал: с нашей деревни Ю. Скворцов учится в пединституте Чебоксарах.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Вӗсем хушшинче Раҫҫей хӗҫ-пӑшаллӑ вӑйӗсен ветеранӗ Н.Ф.Шуреков, М.Ф.Шуреков усламҫӑ, Аҫтӑрханти кимӗсем юсакан завод директорӗ П.А.Шуреков, РФ оборона министерствин тӗп штабӗн полковникӗ Н.А.Илямаков тата подполковникӗ О.Г.Ледюков, полици майорӗ Ю.А.Илямаков, шкулти музей директорӗ Н.К.Кадебин, полици полковникӗсем В.М.Эльмуков, Н.В.Князькин, ҫул-йӗр участокӗн маҫтӑрӗ О.Н.Сандркин.

Help to translate

Вӑрҫӑра вилнисене манмаҫҫӗ // Надежда ДАНИЛИНА, Петр РАХМАНОВ. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Вӗсем хушшинче Раҫҫей хӗҫ-пӑшаллӑ вӑйӗсен ветеранӗ Н.Ф.Шуреков, М.Ф.Шуреков усламҫӑ, Аҫтӑрханти кимӗсем юсакан завод директорӗ П.А.Шуреков, РФ оборона министерствин тӗп штабӗн полковникӗ Н.А.Илямаков тата подполковникӗ О.Г.Ледюков, полици майорӗ Ю.А.Илямаков, шкулти музей директорӗ Н.К.Кадебин, полици полковникӗсем В.М.Эльмуков, Н.В.Князькин, ҫул-йӗр участокӗн маҫтӑрӗ О.Н.Сандркин.

Help to translate

Вӑрҫӑра вилнисене манмаҫҫӗ // Надежда ДАНИЛИНА, Петр РАХМАНОВ. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

«Василий Токсин, Пӑртас вайпут, Женя Трилинский, Куприянов инженер, Николаев А.Г. космонавт – 1, 3 №-лӗ ҫуртсем, Кочетов, Вӑрман, Лука Спасов, Уйӑх, Михаил Сироткин, Никифор Охотников, П.Н. Осипов, Петр Крепков, Петров, Хвети поэт, Стихван Шавли, Строительсен, Тайӑр Тимкки, Федор Гладков, Ю. Гагарин – мӑшӑр ен 2 №-лӗ ҫуртран пуҫласа 10 №-лӗ ҫурт таран, Янка Купала – 46, 46а, 48, 49, 51 №-лӗ ҫуртсем.

"Василия Токсина, Воеводы Буртаса, Жени Трилинского, Инженера Куприянова, Космонавта Николаева А.Г. – дома № 1, 3, Кочетова, Лесная, Луки Спасова, Лунная, Михаила Сироткина, Никифора Охотникова, П.Н. Осипова, Петра Крепкова, Петрова, Поэта Хведи, Стихвана Шавлы, Строителей, Таэра Тимки, Федора Гладкова, Ю. Гагарина – четная сторона с дома № 2 по № 10, Янки Купалы – дома № 46, 46а, 48, 49, 51.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«Байдул, Николаев А.Г. космонавт – мӑшӑр ен 2 №-лӗ ҫуртран пуҫласа 16 №-лӗ ҫурт таран, мӑшӑр мар ен 5 №-лӗ ҫуртран пуҫласа 21 №-лӗ ҫурт таран, Маршак, Илпек Микулайӗ, Николай Рождественский, Чапаев – мӑшӑр ен 10 №-лӗ ҫуртран пуҫласа вӗҫне ҫитиччен, мӑшӑр мар ен 15 №-лӗ ҫуртран пуҫласа вӗҫне ҫитиччен, Чапаев 2-мӗш, Шевченко, Энгельс – мӑшӑр мар ен, Ю. Гагарин – мӑшӑр мар ен 1 №-лӗ ҫуртран пуҫласа 23 №-лӗ ҫурт таран, мӑшӑр ен 12 №-лӗ ҫуртран пуҫласа 22 №-лӗ ҫурт таран, Ярмӑркка – мӑшӑр енри ҫуртсем.»;

"Байдула, Космонавта Николаева А.Г. – четная сторона с дома № 2 по № 16, нечетная сторона с дома № 5 по № 21, Маршака, Николая Ильбекова, Николая Рождественского, Чапаева – четная сторона с дома № 10 до конца, нечетная сторона с дома № 15 до конца, Чапаева 2-я, Шевченко, Энгельса – нечетная сторона, Ю. Гагарина – нечетная сторона с дома № 1 по № 23, четная сторона с дома № 12 по № 22, Ярмарочная – дома четной стороны.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

тӑххӑрмӗш абзацра «Гагарин» сӑмаха «Ю. Гагарин» сӑмахсемпе улӑштарас;

в абзаце девятом слово "Гагарина" заменить словами "Ю. Гагарина";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed