Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хусанти (тĕпĕ: Хусан) more information about the word form can be found here.
Самани те ун чухне пӑтрашса кайнӑ пулнӑ: 1905-мӗш ҫулта Хусанти чугун ҫул ҫинче ӗҫлекен рабочисем пӑлханнӑ иккен.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫавӑнпа та пулӗ ӑна вӑл Хусанти парикмахерсене ҫеҫ кастарса тӳрлеттерме шаннӑ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Юлашки хут эпир Элкей Михалине Хусанти большевиксен заданине пурнӑҫланӑ вӑхӑтра, Кремле юнкерсенчен тасатнӑ чухне куратпӑр.

Help to translate

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

Акӑ ӑна эпир Хусанти чӑвашсен пухӑвӗнче тӗл пулатпӑр.

Help to translate

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

Ҫав вӑхӑтрах Хусанти типографире наборщикре ӗҫлекен Карпов ҫемйинче Михала хӑйне тӑван килти пекех туять, хуҫисем те ӑна питӗ тарават, никам та ӑна эсӗ чӑваш тесе кӳрентермест.

Help to translate

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

Тепӗр ҫул пуҫламӑшӗнче Хусанти 8-мӗш номерлӗ ФЗО шкулӗнче электромонтера вӗренсе тухнӑ.

Help to translate

«Ах, епле хитреччӗ ирхи шуҫӑм…» // Елизавета Илюшкина. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 10 стр.

Хусанти «Универсиада — 2013» инфо коммуникаци инфраструктури 6,7 миллиард тенкӗпе танлашать.

Help to translate

Хыпарсен ярӑмӗ // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 1 стр.

Хусанти тӗн академийӗнче ӗҫленӗ.

Работал в Казанской религиозной академии.

Николай Ильминский ҫуралнӑранпа 200 ҫул ҫитнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31763.html

Ун чухне, 1916 ҫулта, большевиксен Хусанти организацийӗ Крапивина фронта, салтаксем хушшинче ӗҫлеме каймашкӑн хатӗрленме хушрӗ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Кӗҫӗн ывӑлӗ те икӗ ҫул каялла Хусанти университетран вӗренсе тухнӑ, халӗ Шупашкарта педагогика институтӗнче преподавательре ӗҫлет.

Help to translate

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫирӗммӗш ҫулсен пуҫламӑшӗнче вӑл — хӗрлӗ армеец, Хусанти пӗр чаҫре хӗсметре тӑнӑ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Хусанти патшалӑх педагогика институтӗнче, Мускаври Партин аслӑ шкулӗнче вӗреннӗ.

Учился в Казанском государственном педагогическом институте, в Высшей партийной школе в Москве.

«Чӗрере шӑраннӑ йӗркесем» курнӑҫу иртӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31113.html

Шкултан вӗренсе тухсан Хусанти культура институтне кайма ӗмӗтленетчӗ.

После окончания школы мечтала поехать в Казанский институт культуры.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Тепӗр ҫичӗ ҫултан, Ницше ҫинчен вуланӑ чух, эпӗ Хусанти городовойӑн философине пит те уҫҫӑн аса илтӗм.

Лет через семь, читая о Ницше, я очень ярко вспомнил философию казанского городового.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Деренков, типсе ларнӑ алӑллӑ, ырӑ сӑнлӑ, ҫутӑ сухаллӑ, ӑслӑ куҫлӑ ҫын, хулара вулама чарнӑ тата сайра тӗл пулакан кӗнекесен чи лайӑх библиотекине тытатчӗ, — вӑл кӗнекесемпе Хусанти нумай шкулсенчи студентсем тата революци шухӑшлӑ тӗрлӗ ҫынсем усӑ куратчӗҫ.

Деренков, сухорукий человечек, с добрым лицом в светлой бородке и умными глазами обладал лучшей в городе библиотекой запрещенных и редких книг, — ими пользовались студенты многочисленных учебных заведений Казани и различные революционно настроенные люди.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Вара эпӗ тӗлӗнмелле, хаваслӑ шӑтӑкра — «Марусовкӑра» пурӑнма тытӑнтӑм, — ӑна Хусанти студентсен пӗр ӑрӑвӗ кӑна мар пӗлет пулӗ.

И вот я живу в странной, весёлой трущобе «Марусовке», вероятно, знакомой не одному поколению казанских студентов.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Ҫапла ӗнтӗ — эпӗ пули-пулми шкула мар, Хусанти университета вӗренме каятӑп.

Итак — я еду учиться в казанский университет, не менее этого.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Ҫӗмӗрлере ҫуралса ӳснӗ, Хусанти патшалӑх университетӗнчи журналистика факультетӗнчен вӗренсе тухнӑ хыҫҫӑн малтанах корреспондент-радиоорганизаторта тӑрӑшнӑ, 1996 ҫултанпа – хаҫат редакторӗнче, 1999 ҫулта издательство ҫурчӗ тусан ӑна 2017 ҫулччен ертсе пынӑ.

Родилась и выросла в Шумерле, после окончания факультета журналистики в Казанском государственном университете вначале трудилась корреспондентом-радиоорганизатором, с 1996 года — в качестве редактора газеты, а когда в 1999 году был создан издательский дом, возглавила его до 2017 года.

Хаҫат редакторӗ пулнӑ хӗрарӑм кӑшӑлвируса пула вилнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/29987.html

Тӑнилен аслӑ ывӑлӗ Юркки Хусанти университетран вӗренсе тухнӑ та, хуларах пӗр заводра ӗҫлеме юлнӑ.

Старший сын Данилы Юрка окончил Казанский университет и остался работать в городе на одном из заводов.

Самана // Никита Волков. Илемлӗ литература, 7№, 1941. — 85–88 с.

1918 ҫулхи раштав уйӑхӗнче ӑна Хусанти Атӑлҫи ҫар округӗн штабне командировкӑна янӑ, кайран ҫапӑҫусене хутшӑнакан Хӗрлӗ Ҫара янӑ, унта вӑл 1922 ҫулхи юпа уйӑхӗччен хӗсметре тӑнӑ.

В декабре 1918 откомандирован в Казань в штаб Приволжского военного округа, затем направлен в действующую Красную Армию, где служил до октября 1922.

Назаров Андрей Кузьмич // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0 ... 0%B8%D1%87

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed