Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Иккӗшӗ (тĕпĕ: иккӗ) more information about the word form can be found here.
Халь вара, куҫӗсем иккӗшӗ те япӑх кураҫҫӗ пулин те, ҫылӑхлӑ ҫӗр ҫийӗн ҫӗнӗ вӑрҫӑ хура пӗлӗт пек капланса тӑнине курать вӑл.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Вӗсем иккӗшӗ те — Ванюш та, Ваҫиле те — юлташӗсенчен вӑрттӑн пылаккӑн ассӑн сывлӗҫ, хӑйсен юратӑвӗшӗн савӑнӗҫ.

Help to translate

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Тинех вӗсем иккӗшӗ кӑна.

Help to translate

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫӗрле вӑрана-вӑрана кайса Ванюшпа иккӗшӗ еплерех тӗл пулассине, куҫа-куҫӑн унпа кӑна юлассине куҫӗ умне кӑларатчӗ.

Help to translate

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Иккӗшӗ те пӗр урамра — Ҫӗнӗ касра — пурӑнаҫҫӗ пулин те, вӗсен килӗсене тӑватӑ тӑкӑрлӑк кӑна уйӑрса тӑрать пулин те, ҫакӑн пек ҫывӑх тӗл пулма май килмен вӗсене.

Help to translate

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Иккӗшӗ те, команда панӑ пек, енчен-енне пӑхса илчӗҫ.

Help to translate

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ачисем иккӗшӗ те хӑйсем юратса суйласа илнӗ специальноҫӗсемпе ӗҫлеҫҫӗ.

Help to translate

Манӑн вӗренекенсем // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/12/08/%d0%bc%d0%b ... %b5%d0%bc/

Виталий Семеновичпа иккӗшӗ чӑваш халӑх йӑли-йӗркине упрас, вӗсене ҫитӗнекен ӑрӑва парса хӑварас тесе нумай тӑрӑшаҫҫӗ, ыттисемшӗн те тӗслӗх вырӑнӗнче хисеплӗ мӑшӑр.

Help to translate

Ҫемьесем фестивале пухӑнчӗҫ // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/11/28/%d2%ab%d0%b ... %97%d2%ab/

Халь иккӗшӗ те тивӗҫлӗ канура ӗнтӗ.

Help to translate

Ҫемьесем фестивале пухӑнчӗҫ // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/11/28/%d2%ab%d0%b ... %97%d2%ab/

Халӗ акӑ иккӗшӗ те коопреци техникумне вӗренме каяҫҫӗ.

Help to translate

Хула пӑтӑрмахӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Иккӗшӗ те ку япалана курсан савӑннипе ахӑлтатса кулса яраҫҫӗ.

Help to translate

Юрату асапӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Иккӗшӗ те чӗркуҫленсе куҫа-куҫӑн тӑчӗҫ.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫав вӑхӑтра, вӑйӑран вӑкӑр тухать теҫҫӗха, сасартӑк иккӗшӗ те ҫав тӗпсӗр кӳлле ӳкрӗҫ пек те ним йӗрри-паллисӗр пӑл-пӑл! туса тӑракан авӑрта ҫухалчӗҫ.

Help to translate

Протоценоз // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Пӗр-пӗрне куҫран пӑхӑймаҫҫӗ пулин те иккӗшӗ те питӗ телейлӗ курӑнаҫҫӗ.

Help to translate

Тӗлӗк // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Иккӗшӗ те ураран ӳксе ҫырма хӗрнелле йӑваланса кусса кайрӗҫ.

Help to translate

Тӗлӗк // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Кун пек килсе тухнӑшӑн иккӗшӗ те савӑнса кайрӗҫ, пӗрпӗринчен ыйтса пӗлме тытӑнчӗҫ.

Help to translate

Тӗлӗк // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

«Манӑн аттепе анне иккӗшӗ те Питӗркассинче, хальхи Тӗп урамра пурӑннӑ.

Help to translate

73 ҫул иртсен… // А.КАРПОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1484- ... -ul-irtsen

Ҫав шывсем иккӗшӗ те ҫӳллӗ тусем ҫинчи пӑр айӗнчен пуҫланса каяҫҫӗ.

Обе реки берут начало из-под льда на высоких горах.

Пушӑ хирсенчи ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӗсем иккӗшӗ те торфпа ӗҫлеҫҫӗ.

Выстроены и работают на торфу.

Хутӑш вӑрмансен зонинче промышленность епле ӳссе пырать // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Иккӗшӗ тата тайгана урлӑ май каҫса каяҫҫӗ: вӗсенчен пӗри Ленинград — Мурманск, тепри Вологда-Архангельск чугун ҫулӗ.

Другие две пересекают тайгу поперек: 1) Ленинград — Мурманск и 2) Вологда — Архангельск.

Тайгари ҫулйӗрсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed